Мисс Цзюнь стояла у реки и бросила пистолет в воду.
С грохотом плеснула вода.
Когда пушки разбились, вышла рыба.
«Я не буду ловить рыбу», - сказала она.
Голос не пропал, и Чжу Си с другой стороны тоже использовал длинное ружье, чтобы привязать рыбу.
«Я не буду ловить рыбу», — сказал он. «Я ловлю только рыбу».
Фан Чэнъюй, сидевший у реки, был расплющен, ему было так же неловко, как студенту, которого отругал господин.
Рыбалка для рыбы, жестикулировать - пустая трата времени?
Мисс Цзюнь взглянула на Чжу Си.
«Я не это имею в виду», сказала она.
Чжу Си, кажется, озадачен.
"Что ты имеешь в виду?" он сказал. «Я не понимаю, что ты сказал».
Глупый!
Этот брат действительно очень плохой.
Мисс Цзюнь взглянула на него.
«Что делать, если тебе что-то нужно», — сказала она, садясь перед Фан Чэнъюем и бросая рыбу охраннику. «Мне нужна рыба, поэтому я ловлю рыбу. Чтобы его поймать, не нужна рыба».
Фан Чэнъюй тут же рассмеялся и кивнул.
«Тогда я хочу съесть рыбу», - весело сказал он. — Что, скажешь, мы едим?
«Конечно, его жарят на гриле и едят». Мисс Цзюнь сказала и сказала Чжу Си.
Чжу Си посмотрел на нее, прищурившись.
«Видишь, что я делаю?» он сказал.
«Обещаю позволить тебе прийти, поесть и попить, что думаешь?» Сказала мисс Цзюнь.
Чжу Си дважды неохотно наклонился и схватил рыбу, чтобы уйти в сторону, одновременно бросаясь на пожар здравоохранения Фан Чэнъюя, в то время как мисс Цзюнь услышала слова позади.
«Рыба, которую он испек, очень вкусная».
Это, конечно, то, что он не сделал хорошо, Чжу Си с немного самодовольной улыбкой, он такой могущественный человек, что самое лучшее.
Фан Чэнъюй вздохнул.
Внезапно я не хочу есть рыбу.
Рыбка скоро запечется, но всего две — это не так уж и много.
«Конечно». Фан Чэнъюй неоднократно хвалил: «Брат действительно могущественный».
«Давай есть больше». Мисс Цзюнь протянула ему еще один.
«Вы можете съесть это в девять лет». Фан Чэнъюй покачал головой и оттолкнулся.
"Я ем."
Сказал старый голос.
Фан Чэнъюй повернул голову и выглядел удивленным.
"Бабушка." Он крикнул и встал.
Карета старушки остановилась вдали, и охрана не потревожила троих человек, сидевших у реки и самостоятельно жаривших рыбу. Конечно, трое человек у реки тоже заметили ее приближение.
Мисс Цзюнь встала и крикнула бабушке.
Миссис Фанг ничего не сказала и подошла к костру. Она взяла жареную рыбу в руку мисс Джун и съела ее.
Фан Чэнъюй улыбнулся и сел рядом с ней.
"Бабушка." Он крикнул и дал ей пощечину.
Миссис Фанг проигнорировала его и посмотрела на мисс Цзюнь.
«Я хочу объяснений», сказала она.
«Бабушка, а откуда ты знаешь, что девятилетний вернулся?» — спросил Фан Чэнъюй, улыбаясь.
«Кроме Цзюнь Цзюлин, кто может заставить детей моей семьи делать такие нелепые вещи?» Госпожа Фан посмотрела на мисс Цзюнь.
Мисс Цзюнь подарила ей подарок.
«Это моя вина, что я позволила своей бабушке быть шокированной», - сказала она.
«На самом деле, это тоже я…» — продолжил Фан Чэнъюй, и слова не были закончены, а Чжу Си сбоку взял его за плечо.
"Дети, взрослые не разговаривайте, приходите, будем ловить рыбу", - сказал он.
Фан Чэнъюй сопротивлялся, но не смог устоять перед силой Чжу Си и с легкостью отвел его в сторону.
«Не торопитесь, поэтому, конечно, такую мощную вещь можно сделать только». Сказал Чжу Си.
На лице Фан Чэнъюя не было ни улыбки, ни печали, и он впервые спокойно разозлился.
Чжу Сяошэн.
«Как это возможно», сказал он. «Мне не нравятся те, кто любит меня».
Не дожидаясь, пока Фан Чэнъюй заговорит, но также покачивая рукой.
«Я не нравлюсь Фан Шаое», — сказал он, поднимая брови. «Молодой господин — не человек».
Он сказал, что рассмеялся.
Безумие умерло, Фан Чэнъюй уставился на него, очень скучая по Нин Шигунцзы.
Есть большая, маленькая, шумная старушка, Мисс Цзюнь, которой все равно.
«Я не была уверена, но нефритовая вышивка настолько сильна, что невозможно играть так хорошо. Как будто каждый в одночасье становится ее личностью». Г-жа Фан сказала: «Я знаю, что это определенно почерк Чэн Юя. Я знаю, что он всегда хочет хранить деньги дома для тебя, но, видя, как приходит великолепие, очевидно, что ты имеешь в виду именно это».
Мисс Джун кивнула.
«Да, это то, что я имела в виду. Я позволила Чэн Юю замедлиться и позволила старшей сестре, двум сестрам и трем сестрам прийти, чтобы бороться за семейное имущество», - сказала она.
«Я не думаю, что ты за деньги». Миссис Фанг посмотрела на нее и сказала: «Хотя тебе нужны деньги».
Мисс Цзюнь расплылась в улыбке.
— Да, бабушка, — сказала она мягче, чем раньше.
«Потому что я хочу открыть библиотеку слов?» — спросила миссис Фанг. "Что ты знаешь?"
«Я вообще ничего не знаю», — сказала мисс Цзюнь. «Поэтому я не могу убедить бабушку, что ты вообще этого не делаешь. В конце концов, другая сторона уже обратилась к тебе, но я знаю, что делать чужой дом нехорошо, поэтому я приходится перетаскивать и удерживать, чтобы успеть вернуться».
Старушка какое-то время молчит.
— Что ты хочешь мне сказать в ответ? она сказала. «Что бы вы ни говорили, торговец честен, и его надо вернуть».
«Если другая сторона не говорит честно?» Сказала мисс Цзюнь.
Миссис Фанг знала, что говорила. После того, как она устранила магистрата округа Ли династии Сун, госпожа Цзюнь неоднократно говорила, что были люди, которые причинили вред семье. Опасность не исчезла.
«Сначала ты сказал, что видел евнуха», — сказала она. «В Янчэне появляется ****. Однако, когда я достаю императорский указ, я должен знать, что **** находится вокруг нашего дома. В этом нет ничего странного».
Мисс Джун кивнула.
«Я этого не знаю, я имею в виду, это не значит, что это не опасно», - сказала она. «Бабушка, ничем не могу помочь».
Миссис Фанг посмотрела на нее и улыбнулась.
«Эй», сказала она. — Есть слово, которое ты забыл.
Мисс Джун фыркнула.
"Что?" она спросила.
Старушка равнодушна.
«Цзюнь Яочэнь не должна умереть», — сказала она.
Лицо мисс Джун изменилось.
«Ты», — сказала она, и Чжанкоу не знал, что сказать.
Кажется, мне хочется смеяться и казаться злым.
Она думала, что госпожа Фанг не верит в опасность и всегда думает о том, какой повод убедить. Я не ожидал, что госпожа Фанг не поверит этому.
"Что вы имеете в виду под этим?" она сказала. «Я так много всего сделал? Я любопытный? Разве мне не следует спасти Чэнъюя?»
Она указала пальцем на Фан Чэнъюя неподалеку.
Фан Чэнъюй, который был недоволен, сразу заметил это. Он также обнаружил, что атмосфера здесь неподходящая. Он подсознательно спускался вниз, но Чжу Си снова утащил его.
«Вы сидите», — сказал он. «Женщина говорит, мужчина не перебивает».
Фан Чэнъюй выглядел раздраженным.
«Они поссорились», — сказал он.
«Чего ты боишься, кто с ней спорит». Чжу Си сказал без колебаний.
Эй, сказал в сердце Фан Чэнъюй, он разозлится.
Мисс Джун очень злится.
«Я не должен искать Сун Дачжана, чтобы поймать Ли Сяньлиня, поэтому позвольте им продолжать существовать и продолжать причинять вам вред». Она сказала: «Какая ненависть к моему дедушке? Причина смерти по-прежнему славна». Хорошо."
«Бабушка, ты думала, что я тогда доставлял неприятности? Я все портю?»
Люди высмеивали Мисс Цзюнь, она была спокойной и игривой, но никогда еще не была такой злой.
Это действительно безумие.
Миссис Фанг улыбнулась.
«Не говорите такого ребячества», — сказала она. «Вы знаете, мы так не думали».
Она встала и махнула рукой.
«Ну, вот что я имел в виду. Не стоит из-за этого поднимать шум. Вы возвращаетесь. Если вы хотите пожить дома какое-то время, вы можете пожить какое-то время. Если вы не хотите жить , возвращаться."
Поскольку она махнула рукой и увидела в руке жареную рыбу, она отдала ее мисс Джун.
«Это восхитительно», сказала она, повернулась и пошла прочь.
Мисс Цзюнь посмотрела на свою спину и бросила жареную рыбу, которую держала в руке, в костер. Она шипела смогом искр и благоухающим запахом.