Глава 712: Призрак

Холодный осенний дождь, ветер, смешанный с дождем и дующий из окна, сидение в ценности книги лесного мастера не может не бороться с простудой, тело официального платья слегка затянуто, ухо, чтобы слушать изнутри зала, чтобы подавить звуки взлетов и падений.

Это голос знаменитого иска Цзян Шисана из Тайюаня.

«...поменьше ерунды, почему я не слышал об этом законе?»

«...Госпожа. Первоначально это было предложено Храмом Дали в случае с Ван Саньняном в Ганьчжоу. Этого не было в законе, но оно также было одобрено императором...»

Услышав это, основная книга Линя зевнула, а Мисс Цзюнь было достаточно сложно завершить, и она возбудила этот трудный иск. Кажется, госпоже Фанг не так-то просто уйти, не разделав мяса.

На самом деле, теперь старушка потратила много денег, или уездному судье и кошкам не разрешается дразнить, сидя каждый день в коридоре и слушая их, не за деньги.

Однако он не осмелился попросить денег. Бич был еще далеко. Книга Лин протянула руку и взяла чай со стола. Кто-то хлопнул занавеской и вошел.

В главной книге Линя думалось, что это маленький осел в двери, но, подняв глаза, увидела странную старуху.

"Эй, что ты делаешь?" — спросил он, нахмурившись.

Старуха выглядела неловко.

«Я, я ищу мисс Джун». Она сказала, что встанет на колени и «поищет мисс Джун, чтобы спасти ей жизнь».

Нередко можно увидеть лечение мисс Джун.

«Идите, госпожи Цзюнь здесь нет», — сказал он, зовя людей.

Несколько слуг прибежали, чтобы унести старуху.

«Как люди попадают внутрь?» В главной книге Лина говорилось без гнева. «Я знаю, что за недавним весельем смотрит так много людей, но дверь не в ресторан, поэтому войти может любой».

Слуги должны стоять в ряд, воспользовавшись старухой, чтобы выйти.

«Я хочу увидеть мисс Джун». Старуха с тревогой умоляла.

«Мисс Джун здесь нет». Слуга сказал, что его раздражает шум.

Мисс Джун здесь нет? Глаза старухи сверкнули ярким светом.

«Мисс Цзюнь…» Она схватила служанку за рукав и поспешно, но голос не упал. Я увидел шум и суету у двери, и некоторые люди медленно шли.

Плащ гусино-желтого цвета не может прикрыть изящную фигуру, это Мисс Цзюнь.

Слуги мельком взглянули и схватили старуху, чтобы она не могла торопиться.

Старуха, казалось, была шокирована и не ответила, поэтому посмотрела на мисс Цзюнь и вошла в суд.

«Мисс Цзюнь только что вернулась без перерыва». Слуги вернулись и перешептывались друг с другом.

Когда я услышал это, глаза старухи снова вспыхнули.

«Куда пропала мисс Цзюнь? Как я могу ее не найти», — вздрогнула она.

Слуги покосились на нее и бросились к подбородку.

«Г-жа Цзюнь поехала в Тайюань и пригласила Цзян Шисаня». — сказал один из слуг.

Оказалось, что глаза старухи были задумчивыми.

«Мисс Цзюнь, спасите мою семью…» Кажется, она вернулась к Богу, чтобы помчаться в зал.

Слуги остановили ее и без колебаний выгнали.

Старуха села перед дверью и на мгновение вытерла слезы. Она не ждала здесь своего запутывания. Она встала и задрожала. Когда она отошла от глаз людей и свернула в переулок, фигура ее была прямой и ноги не дрожали. Эй, вбегаю в дом.

— Действительно ли ясно, где находится?

Выслушав отчет, мужчина в доме выглядел озадаченным.

«Теперь он находится в Янчэне, а предыдущий абзац отправился в Тайюань, пожалуйста, обратитесь к Цзян Шисаню».

Он ходил туда-сюда, это не имеет никакого отношения к Фан Цзя, кто это сделал?

Он поднял ногу и пнул низкий табурет.

«Это ад».

.........

...........

Он поднял голову и увидел Лу Юньци, стоящего перед ним, а четыре парчи вокруг него холодно смотрели на него.

«Лу Дарен». Его занятой и почтительный дар, он думал о том, что он гнул и гнул. «Можете ли вы встать на колени в зале Циньчжэн?»

Его голос доволен.

Лу Юньци вздохнул и отпустил его.

Юань Бао снова прошел мимо них.

«Как у этого ребенка вдруг появился такой внук?» Цзинь Ивэй посмотрел на спину Юань Бао и сказал: «Разве это не утверждение в частном порядке, что он первый красный человек под началом его величества?»

«То есть группа людей, у которых нет яиц, становится все более наглой и осмеливается переместить наших информаторов». — холодно сказал другой Цзинь Ивэй.

«Приятно знать слова Вашего Величества». Лу Юньци сказал: «Это все для Вашего Величества».

Кто благороднее всех, тот тот же.

Юань Баочжэнь врезался в землю, и весь человек, казалось, стал мягким.

«Ваше Величество, рабы прокляты», - воскликнул он.

Император перед драконьим креслом, держа в руке печать, казалось, был поглощен происходящим и не мог этого слышать.

Если вы перейдете на кого-то другого, вы можете не осмелиться говорить. Юань Бао — большой человек.

«Нашли только следы сгоревшей машины». Он присел на корточки и сказал со слезами на глазах. «Серебра всегда не хватает, и в стене дома ничего нет. Раб проклят».

Он сказал *** таракана, момент синяка на лбу.

"Хорошо." Голос императора донесся сверху, сопровождаемый грохотом.

Юань Бао сразу же не осмелился снова говорить и присел на корточки.

«Если вы его потеряете, вы его потеряете. Если вы не можете его найти, вы не можете его найти. В этом нет ничего страшного», — сказал император.

Ничего? Юань Бао в изумлении поднял голову и увидел лицо императора и его печаль без малейшего гнева.

Конечно, император редко злился, это только видимость, но теперь Юань Бао чувствует, что император на самом деле не злится.

Его Величество читает старые чувства, так отпустить его? Юань Бао подозрительно подумал: посмотрит ли он на себя? Ведь то серебро - не общее серебро.....

«Серебро есть серебро». Император сказал с улыбкой на лице: «Серебро находится не только в руках конкретного человека».

Юань Бао не понял и посмотрел на императора со слезами на глазах.

«Это так же глупо, как и старое». Император вдруг сказал с грешным видом: «Я знаю, что я глуп, и я глуп».

Старые вещи..

Во дворце есть только одна старая вещь...

Если другие слышат это, они боятся испугаться, но Юань Бао выглядит просто растерянным.

«Ваше Величество, Шэнь Янь». Он посоветовал с некоторой тревогой.

Император постучал в записи по нескольким делам.

"Будьте осторожны, я полжизни был осторожен, и я бережно оставил две вещи, которые мешали. Я оставил эту. За столько лет нет ничего страшного", - сказал он.

Я боюсь, что я не боюсь. Если я скажу, что это моя мать, Юань Баочжэнь.

«Это серебро, конечно, важно». Далее император сказал с некоторой насмешкой: «Но никто из вас не хочет понять одну вещь».

Как дела?

Юань Бао необъяснимо посмотрел на императора.

«Пока серебро покинуло семью Фанг, можно сказать, что независимо от того, где оно находится». Император сказал: «Но это воровство, но его можно ограбить, даже из рук золотого народа. Какое это имеет отношение к кандалам?» ?"

Только в Фанцзя, Дешэнчан, номер билета, семья Шаньдун, эта серия событий принесет неприятности.

Юань Бао ошеломленно кивнул. Кажется, это действительно не так уж и страшно.

«Происходит что-то ужасное». Император погладил стол. «Вы всех забываете, вы император, поэтому я этого не боюсь. Если вы говорите это, вы боитесь, пусть вам становится неловко, вы должны сказать: «Не боюсь»... ."

Он слегка улыбнулся и схватил лежащую перед ним медаль.

«О, естественно, дам тебе знать, не бойся».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии