Глава 736: 揣 奈 奈

Наступила ночь, и дом был ярко освещен.

Цзюли отложил рукоделие в руку и посмотрел на проституток, которые зажигали новые фонари.

«Лу Дарен вернулся сегодня?» она спросила.

Проститутки были немного удивлены. Принцесса Цзюли редко спрашивала Лу Юньци, но это ничего. Они еще могут ответить на этот вопрос.

"Вернись." Племянница уважительно ответила: «Я скоро вернусь».

— Что делает принцесса? — спросила другая проститутка.

Принцесса Цзю Ли редко проявляет инициативу в поисках Лу Дарена.

Хотя они не осмеливаются беспокоить Лу Дарена дома, ничего страшного, если это передаст принцесса Цзюли.

Принцесса Цзюли прищурилась на свет.

"Нет это нормально." Она покачала головой, сказала и сделала паузу. «Мне казалось, что я не видел его несколько дней».

Хотя эти двое не общались с большим количеством людей, Лу Юньци всегда приходил домой, чтобы увидеть ее.

Вдруг не придет, что-то не так?

Принцесса Цзюли встала и вышла под карниз.

Ему не нравился этот дом, он не брал его сюда и даже использовал как ее дом, а он был просто гостем.

Так что же для него значит поселиться здесь дома и каждый день возвращаться вовремя?

Должно быть, что-то не так снаружи. Общение г-на Гу с ней было прекращено на несколько дней. Должно быть, это новость, о которой Лу Юньци не хочет, чтобы она знала.

На самом деле есть новости о том, что она заботится о ней, а внешний мир не имеет к ней никакого отношения.

Если нет, то девочка.....

Бровь принцессы Цзюли нахмурилась и посмотрела в глубокий двор.

Девушка попала в аварию?

На самом деле девочке было на нее наплевать, она просто необъяснимым образом надеялась, что девочке можно будет свободно и комфортно, неловко жить.

Хотя это жизнь других, но она видит, что кто-то жив, она все равно очень счастлива.

Ночная жемчужина покрылась, а мягкий свет комнаты постепенно исчез и погрузился во тьму.

«Завтра я вернусь пораньше и принесу вам утиную голову на Ист-стрит». Сказала Лу Юньци, садясь на кровать и серьезно сжимая руку госпожи Цзюнь, чтобы облегчить боль от привязанности.

Мисс Цзюнь, похоже, не засыпала.

"Вы когда-нибудь ели?" Лу Юньци остановился и спросил.

Ответ ему по-прежнему молчание.

Лу Юньци осторожно повернулась боком к себе и сжала ноги.

— Шер у тебя в руках? — спросил он вдруг.

Он также знает.

Он определенно знает.

Смерть Бингера определенно не болезнь.

В это время она должна подсознательно опровергнуть предложение, не зная, что вы сказали, но более правильный способ — промолчать.

Однако для Лу Юньци какая реакция не имеет значения.

«Девять-девять, они бесполезны». Он продолжил: «Только навреди себе».

«Даже если я не осмелюсь причинить боль, какое право причинять вред другим?» Сказала Мисс Цзюнь слабо.

Наконец она заговорила, а Лу Юньци молчал. Он лег и, как обычно, прижался к ней на боку.

Мисс Цзюнь прищурилась в темноте, я не знаю, сколько времени это заняло, и руки, связанные передо мной, слегка двигались.

Запястья очень сильные, а руки достаточно крепкие, чтобы выдерживать малейшее трение. Это действие не несет угрозы и им можно пренебречь.

Лу Юньци, опирающаяся на ее руку, тяжело спит.

Мисс Цзюнь медленно потерла руки и почувствовала шероховатость своих рук.

Хотя оба родителя Цзюньи умерли, это правда, что они избалованы, пара маленьких ручек белая и мягкая, но с тех пор, как им исполнилось девять лет, они накапливали груды, делали лекарства и т. д., и теперь ее руки полны слоев. Тонкий.

Эта худоба — ее трудолюбивое свидетельство и слой защиты.

«Наше тело очень хрупкое и очень мощное. Слои тонкой кожи также содержат орудия убийства».

Учитель однажды туманно сказал, что он отрывал о камень кусок куриной кожи и жевал ее мягкое мясо.

«Однако вам не обязательно слушать эти страшные истории об этой золотой ветке».

Сказал он и снова посмотрел на нее.

Кто прав? То, что он сказал, правда.

Она медленно потерла руку и почувствовала следы тонкой иглы, постепенно выходящие из-под ее скорпиона.

Ночь зимняя светла, но гости, принимающие лекарство, не делятся на утро и вечер. Дверную панель девятилетнего зала только что разгрузили в утреннем тумане, и кто-то вошел.

Это хорошо одетая семья.

«Мисс Джун здесь нет?» — почтительно спросил он, и глаза его были уже в зале.

«Мисс Цзюнь здесь нет», — сказал приятель из магазина. «Хочешь принять лекарство?»

Семья несколько разочарована и любопытна.

«Мисс Цзюнь еще не здесь? Мисс Цзюнь не вернется?» он спросил.

«Семье Янчэна есть чем заняться». Чэнь Ци вышел изнутри и небрежно ответил, когда услышал это предложение. «Ее не надо искать, она не ходит к врачу, это то же самое».

Это тоже правда, семья Дин улыбнулась, вручила рецепт, приятель из магазина принял лекарство.

«Я слышал, что семья г-жи Ян Янчэн есть в семье?» Цзя Дин посмотрел на Чэнь Ци.

Чэнь Ци кашлянул.

«Это то, о чем не говорит чужая семья», - сказал он.

Даже если вы не говорите снаружи, оно распространяется. В конце концов, Дэшэнчан также является крупным денежным домом в столице. Места, где задействованы деньги, хорошо известны.

Цзя Дин уже знает ответ, особенно видя радость, скрывающуюся в глазах Чэнь Ци.

Мисс Цзиньсю, бухгалтер Цзюлинтан, на этот раз тоже получила долю. В качестве аккаунта лучше иметь Jinshan.

«Семь мастеров позже смогут разбогатеть, жениться на прошлом, есть и пить и быть собственным казначеем». Цзя Дин улыбнулся и сделал комплимент.

Чэнь Ци хаха улыбнулся, улыбнулся и яростно отреагировал.

«Что за вздор? На ком женат? На ком жениться?» Он моргнул, не махнув рукой, «перекатился».

Цзя Дин улыбнулся, принял хорошее лекарство и убежал.

Чэнь Ци стоял в дверях с небольшим стыдом и смотрел, как пара офицеров и солдат скачет мимо по улице, нарушая утреннюю тишину.

«Что случилось снова? Как ты спешил в последние несколько дней?»

«Есть еще много чиновников, чьи дома окружены и проверены».

Люди на улице шепотом спрашивали.

— Ты все еще не знаешь? Кто-то сказал, подмигнув: «Национальный заговор против».

На улице вдруг послышался восклицание, и сразу стало шумно.

"…на самом деле…"

"Как это может быть…"

«Как это невозможно? Говорят, что все военные заслуги Чэн Гогуна — фальшивка…»

«Это возможно, как и в предыдущем абзаце, изначально это была Мисс Девять Линтан…»

«Да, кто не был в этом уверен раньше».

«…Я правда не думал… Мужчина это поймал?»

"...семья в бегах... уже в розыске..."

«...Я не ожидал этого...»

Чэнь Ци только почувствовал раздражение, развернулся и вошел в дверь.

«Я не ожидал, что подумаю об этом, о чем ты можешь думать?» Он не злился.

Однако он снова вздохнул и оглянулся на другую команду на улице. Его жестоко арестовали и обвинили в мятеже. Он не знал, сможет ли он сбежать.

Куда можно сбежать с земли? Побег на всю жизнь? Это конец героя?

Чэнь Ци стоял в зале девятилетнего ребенка, и только позади него чувствовался холод и ветер.

В это время Янчэн Дэшэнчан, теплый, как весна, одетый в домашний тонкий халат, лениво опираясь на шезлонг и опираясь на ноги, поедая хрустальные груши, Фан Чэнъюй с радостью сел.

"Это правда круто." Он посмотрел ему в глаза с улыбкой. «Было чем заняться».

Верховный казначей потерял дар речи. Хотя через двери и окна слышно шум и суету снаружи, разделение вызвало бесчисленное множество событий, которые сделали эту часть Дэшэнчана занятой, и молодой мастер сказал, что ничего не нужно делать.

И что слишком хорошо для публичного мошенничества?

Взрослая команда боится только быть замешанной в Мисс Цзюнь, а причастность Мисс Цзюнь замешана в семье Дэшэнчан.

Боюсь, что дело еще больше испортится.

Я вообще не понимаю, что думает молодежь.

«Наконец-то есть, где потратить деньги». Фан Чэнъюй разбил руку, его улыбающиеся глаза сверкали, казалось, взволнованные и, казалось, холодные: «Такие деньги следует использовать вот так».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии