он?
Юань Бао посмотрел на него и сказал, что он испытал облегчение от того, что только он сам является самым обнадеживающим человеком при Императорском Величестве.
Нин Юньсяо уже протянула руку и положила его на полку.
«Это отнимет».
«Это не может остаться».
"Это мое любимое."
Он умеет подбирать и подбирать быстрее, чем действия нескольких инсайдеров.
Во всяком случае, даже император не пялился на него, но все равно взял его с собой. Это был человек, который почувствовал облегчение.
Поскольку ему полегчало, он почувствует облегчение.
«Тогда есть взрослые Лау Нин». Сказал Юань Бао, оборачиваясь и думая о том, чтобы потянуть Нин Юньсяо, понизив голос. «Скорее, берите самое главное».
«Тесть будьте уверены». Сказала Нин Юнь тихим голосом.
Юань Бао только что вышел.
Нин Юньсяо продолжала указывать на вещи на полке.
«Вы сначала положите это», — сказал он.
Некоторые из слуг в это время уже были сбиты с толку и увидели, как Юань Бао передал его сюда, естественно, повинуясь.
Нин Юньсюань пошел посмотреть, как упакованы несколько коробок, а затем крикнул инсайдерам, чтобы они взяли некоторые вещи и положили их, а затем отпустили туда, четверо слуг были взволнованы.
«Ты идешь, это должно быть…»
Голос Нин Юньсяо зазвенел снова, и несколько официантов бросились к нему, не дожидаясь, пока он закончит.
"Будь осторожен." — кричала Нин Юньсяо.
Но это было шагом позже, потому что Панич не обратил внимания на то, как двое инсайдеров сбили коробку, двое упали и коробку ударили ногой.
«Будь осторожен, будь осторожен».
Несколько человек впали в панику.
«Я иду ко мне». Сказал Нин Юньси, наклонившись и махнув рукой. «Ты закончишь там, и ты будешь завершен».
Наконец, мне нужно собрать вещи. Некоторые инсайдеры испытывают необъяснимое облегчение, но им не хватает вежливости, чтобы уйти.
Нин Юньюй раскладывала вещи взад и вперед в коробке на земле, и вдруг кажется, что коробка не была стабилизирована и не открылась, чтобы выпасть из чего-то.
Это нефрит.
Нин Юньци протянул руку, но не сунул ее в коробку, а засунул в широкий рукав широкого халата. Коробку, которую держали в другой руке, при этом закрывали, бросали в коробку, а остальное оставляли, если ничего не происходило. Вещи были собраны, коробки накрыты.
- Хорошо, - сказал он, вставая.
Несколько инсайдеров с другой стороны тоже собрались и осмотрелись. Тень краем глаза, собиравшаяся увидеть фигуру, не могла не напугать.
"Кто там!" крикнул инсайдер.
Тело Нин Юня было окоченевшим, но взгляд природы последовал за ним, и рядом с колонной у дверей храма стоял человек.
Он был одет в красное одеяние, вероятно, цвет цилиндра был почти такой же, или такой же популярный, как и колонна. Никто даже не заметил, как он вошел и как долго он вошел.
Этот талант подобен призраку.
«Лу, Лу Дарен». Некоторые инсайдеры запнулись.
Лу Юньци смотрел на Нин Юньюй.
Нин Юньсяо тоже посмотрел на него и поднял руки перед собой.
Эта пара глаз кажется мгновением ока, и кажется долгим и удушающим.
«Убраться». Лу Юньци сказал: «Пойдем».
Затем он повернулся и вышел.
"торопиться."
«подними его».
Инсайдеры рассказали, что они двигались, и в зале вновь зашумело и разразилось удушье.
«Я держу это в руках». Нин Юньвэй сказала, что, помогая, одна сторона, похоже, непреднамеренно посмотрела на дверь храма.
Фигура Лу Юньци исчезла.
Ворота императорского дворца были закрыты, и несколько инсайдеров тихо стояли за дверью и видели, как Лу Юньци подошел и раздавал подарки.
«Юань Гунгун внутри». - прошептал официант.
Теперь Юань Гунгун популярен перед императором, и его евнухи тоже гуляют по улице. В Северном городе Фуси было много недовольства. Эти два человека всегда появлялись в лице императора.
И действительно, Лу Юньци услышал, что он не вошел внутрь, а стоял на их стороне и тихо стоял снаружи.
Во дворце находится не только Юань Гунгун, но и два внутренних министра королевы-матери.
Император, завернувшись в толстый плащ, сидел на кровати и ел тарелку супа.
«О, я знаю, вы сказали вдовствующей императрице, что лекарства съедаются, пусть она не волнуется». Сказал он хриплым гнусавым голосом, поставил тарелку с супом, и лицо его стало немного радостным. «Это самая красивая херня, присланная племянницей». пригодно для еды."
Два евнуха рассмеялись.
«Ваше Величество, это девушка, которая приготовила это лично для вас», — сообщил один из инсайдеров. «В целом это два часа. Размер пожара такой, какой я видел».
«Няннян сказала, что когда ты был ребенком, тебе нравилось есть восемь сокровищ, как и она». Другой инсайдер сказал с волнением.
Император немного вздохнул.
«Да, я не ел уже много лет», - сказал он, немного беспокоясь. «Как я могу сделать свою богиню такой глупой? Это бесполезно».
На церемонии заняты два инсайдера.
«Не смей этого говорить», — сказал один из инсайдеров. «Девушка сказала: «Не волнуйся, держи свое тело, снаружи столько солдат, внутри столько людей, и нет ничего страшного, чтобы он пришел». Просто ударь, можно говорить и говорить, можно лгать, есть много способов, не пугай сначала себя....."
Он рассказал, что император внезапно поднял руку, чтобы прикрыть рот, и закашлялся, прервав слова инсайдера.
"Ваше Величество." Он осторожно похлопал и подержал чай.
Император выпил чашку чая и замедлил кашель.
«Что еще за девчонка?» — спросил он тупо и аккуратно.
Два инсайдера переглянулись.
«Нет-нет, богиня надеется присесть, не волнуйтесь, поднимите тело, не бойтесь», — говорили они.
"Да." Император сказал через несколько минут: «Пусть девушки побеспокоятся и съедят лекарство на ночь, завтра, а завтра я пойду к богине лично».
Двое слуг были заняты, и Юань Бао снова лично послал его к двери, наблюдая, как двое слуг выходят и закрывают дверь в три шага и два шага.
«Это хороший риск», — прошептал он.
Император развязал плащ и бросил его, обнажив хорошо одетые одежды.
Это не халаты, а обычная богатая семья снаружи.
Император отпил суп из стоявшей перед ним тарелки.
«Если ты не умрешь, дай мне суп, фальшивый взгляд, я любил поесть, когда был ребенком. Когда я был ребенком, я мог только смотреть, как едят другие». Он возненавидел и сказал: «Мертвый призрак съедает ее, ест и умирает, бесполезно. Теперь, когда я полезен, я хочу снова накормить меня, я не дурак».
Юань Бао осторожно встряхнул старый серый плащ с капюшоном.
«Это все так, но это все равно урок. Не любить это бесполезно». Император ненавидел это. Он натянул его поверх плаща и улыбнулся. "Ты хорошо делаешь работу, тогда ты ждешь увидеть золото. Пойдем".
Скажи это Юань Бао.
Юань Бао испугался его взгляда и забыл, что сказал.
"Вы готовы?" — спросил император, нахмурившись, и посмотрел на звук за дверью. «Лу Юньци? Лу Юньци придет?»
Лу Юньци вошел снаружи и наклонился, чтобы подарить подарки.
«Все готово», — сказал он.
«Новости еще не просочились?» — спросил император.
Лу Юньци знаком.
"Это хорошо." - сказал император со вздохом облегчения. «Золотой человек мчится в столицу, и это не что иное, как спешка, как и прежде, как забрать скорпиона из дворца».
Говоря об этом здесь с небольшой насмешкой.
«Разве это не храбрость Императора Ренсяо, который забыл свою личность и даже отправил его к Золотому Человеку, а он не глупый человек Короля Короля. Если вы поддадитесь императорскому городу, вы не проиграете свою жизнь, и ты не позволишь Золотому Человеку сделать это».
Он сказал натянуть шляпу и закрыть лицо.
«Когда покинешь столицу, пусть летит пустым, и будет тебе счастье, а когда придет подкрепление, ты сможешь это сделать».
Юань Бао слегка склонил голову и не мог не дрожать.
Однако эта столица, этот Имперский город, не пуста.
Не говоря уже о том, что в Пекине проживает около миллиона человек, а только в этой столице их более 100 тысяч.
Золотой человек бросился вперед. Эта сцена.....
«Что ты делаешь? Что ты делаешь? Хочешь остаться здесь и ждать смерти?» — прошептал император.
Мертвое слово заставило Юань Бао похолодеть.
Нет-нет, конечно, он не хочет умирать, он не хочет, чтобы его убили в резне.
«Ваше Величество, встаньте на колени», — сказал он, помогая императору дрожать.
...........
.............
Когда наступили сумерки, шумный целый день город Пекин не погрузился в тишину. Вместо этого началось новое волнение, особенно после того, как сегодня вечером в город скопилось все больше людей.
Сегодня вечером, чтобы отпраздновать уничтожение более 300 золотых солдат на улице Цзиндун, чтобы развеять эмоции, которые были напуганы с начала фестиваля, и компенсировать сожаления по поводу Фестиваля фонарей Шанъюань, который был пропущен из-за Война, более дюжины торговцев объединили усилия, чтобы провести Фестиваль фонарей.
Многие чиновники выступали против этого и считали, что это не подходит для военного времени, но император отклонил это и сказал, что именно из-за военного времени ему пришлось умилостивить народ.
В это время ночь еще не совсем наступила. Многие огни в городе зажглись, и уже появился образ сияния. Бесчисленное количество людей стояло на улицах, ожидая, когда ночь наполнится огнем и дымом.
На оживленных улицах царило смятение. Некоторые люди бросились в толпу и споткнулись, вызвав восклицания и храп.
Но мужчина не обращал внимания, а его белесый взгляд был похож на безумие.
«Золотой! Золотой человек уехал из города!» - кричал он.
Вокруг царила тишина.
"О чем ты говоришь?"
"Маньяк?"
«В последнее время было много людей, которые были напуганы».
Сразу же раздался смех и указал на человека.
Но вскоре со стороны городских ворот началось еще большее волнение.
«Золотые люди идут!»
«Гуанчэнмэнь!»
«Золотые люди идут!»
«Золотые люди вошли!»
На улице раздавались непрерывные крики, шутки людей прекращались и выглядели неловко от удивления.
Этот крик разрастается все больше и больше, распространяясь со стороны четырех ворот, как пожар на траве зимой.
Шаги загромождали, кричали крики, вся столица сгорела мгновенно.
...........
..............
(2017, всем!)