Если город сломает император, он не вернется?
При каких обстоятельствах император не вернется в свой имперский город?
Заключен или умер.
Кроме того, в семье Чу останется кровь.
Значение этих слов мисс Джун сразу поняла.
Ее вид невероятен.
Лу Юньци, он собирается...
«Да, Лу Дарен убьет императора и подтолкнет его к золотой голове. Будучи первым императором и внуком, Хуай Ван имеет современную репутацию. Вполне естественно просвещать семью». - прошептал г-н Гу.
Лу Юньци убивает императора?
Он действительно... бешеный пес.
Мысли г-жи Цзюнь проносились в ее ушах и со свистом, вибрации ее голоса разносились вокруг нее, каменные бомбы падали дождем, и стены внезапно стали хаотичными.
Мисс Цзюнь умело прислонилась к стене, чтобы уклониться, и уголками глаз увидела, что Ван Сяньван тоже отступил. Помимо первоначальной охраны, были окружены и те, кто стоял за г-ном Гу.
Мисс Цзюнь сразу же хочет проследить за прошлым, г-н Гу остановил ее.
«Мисс Цзюнь уходит», — сказал он.
«Как мне уйти на этот раз?» Сказала мисс Цзюнь. «Когда же это время, какая разница с императором?»
«Мисс Цзюнь, конечно, есть разница». Г-н Гу поспешно сказал: «Вы не хотите ничего использовать. Теперь никто не сможет это найти, никто не будет винить в этом. Его Королевскому Высочеству достаточно сделать это».
Мисс Цзюнь посмотрела на него.
По его мнению, Цзюи уехала из города только ради престижа? Просто чтобы быть императором, чтобы играть?
«Господин Гу, я думала, что вы тот же человек, что и мой учитель… господин Чжан», — сказала она.
Г-н Гу тоже посмотрел на нее.
«Мисс Цзюнь, как вы думаете, если это г-н Чжан, будет ли он сейчас здесь?» - сказал он рукой.
Мисс Цзюнь была разбита.
Мастер... По привычке он, должно быть, уже побежал.
«Я имею в виду, что он такой спокойный и красивый…» сказала она.
«О, моя мисс Цзюнь, где смена власти императора приходит на Луну». Господин Гу снова прервал ее и схватил ее за руку. «Давай, хватит, или уже слишком поздно, принцесса Цзюли». Там тоже есть договоренности».
Мисс Джун схватила его за руку ударом слева.
«Есть одна вещь, которую вы считаете неправильной. Мы так много делаем не для имперской власти», — сказала она.
«Одна вещь, которую ты не считаешь неправильной. Я не хочу, чтобы ты делал это ради имперской власти». Гу сказал: «Я не хочу умирать, я не хочу умирать, смерть имеет смысл, а жизнь имеет больший смысл».
Мисс Цзюнь посмотрела на него, скрестила в воздухе масляные стрелы, тьму и тьму.
«Вы правы, но самое главное, что Лу Юньци хочет заниматься своим собственным делом, не навязывайте его королю», — сказала она.
Независимо от того, являетесь ли вы монархом или новым императором, это воля его собственной личности.
«Huaiwang не нуждается в таком значении». Она продолжила, взяв длинный нож, брошенный с земли, и встав. «Это просто прыгать из одной клетки в другую и жить так, я бы предпочел, чтобы он. Так умри».
Говоря об этом, пауза.
«Г-н Гу, пойдем, Цзюли все равно, она не пойдет».
Затем он повернулся и подошел к королю.
Г-н Гу покачал головой.
«Похоже, я плохо учил. Это на него не похоже». Он стонал и был беспомощен. «Но бесполезно мне говорить. Я только что сообщил, что люди Лу Юньци меня не слушали».
В его голосе была стрела, которая попала в его шляпу, и огненная стрела внезапно попала в его шляпу.
Господин Гу уронил шляпу.
«Напуган до смерти», — сказал он, но в его поведении не было особого страха.
Стены были заняты и хаотичны, а горячее масло катилось, как дождь, но оно не могло остановить шаг Золотого Солдата. На этот раз на стену поднялось больше золотых солдат, чем в этот день.
Многочисленные жители города со своим ужасом и судьбой пришли к стене. В руках они держали грязное оружие, длинные ножевые винтовки офицеров и солдат, различные виды сельскохозяйственных инструментов и даже метлу с одной лишь деревянной палкой.
На этот раз это действительно мертвая битва. В любом случае Цзиньбин не сможет занять городскую стену.
Крики Цзиньбинов за пределами города также бесконечны под раскаленным маслом деревом. Солдаты Цзинь, упавшие с лестницы, подобны дождю, но спины Цзиньбина нет, потому что позади них стоит команда золотых солдат, держащих лук. Как только нашли, отступление тут же расстреляли.
На этот раз это тоже была смертельная битва, и атаковать городскую стену все равно пришлось.
...........
.............
«Я не знаю, как идут дела в столице».
На городском пруду шептал суровый солдат.
Другой солдат ударил его рукой и облизнул рот в одном направлении.
Солдат посмотрел и увидел в слезах маленького солдата с длинным ружьем.
«Семья в столице». Солдат прошептал: «Прошло больше 20 дней, боюсь, я не смогу это сохранить…»
Предыдущий солдат вздохнул.
«Пойдем, ты не говоришь, поддержку посмотреть?» он прошептал.
«Почему за последние несколько дней столько солдат Цзиньбина было в прошлом?» Лицо солдата было белым. «Давайте оставим здесь этого человека, разве он не умрет?»
Вот и так, солдаты склонили головы, и вдруг у них задрожали ноги.
Они уже были знакомы с вибрациями. Люди на стене внезапно занервничали, затянули оружие и выглянули. Когда они увидели темное и темное небо, некоторые люди подошли и покатились.
Хотя количество людей невозможно описать, аккуратный марш — это высокомерно.
«Приближаются еще одни золотые солдаты, — сказал солдат, — и они выглядят более свирепыми, чем предыдущие».
«Это конец столицы действительно закончился». — пробормотал другой солдат.
После завершения строительства столицы эта большая неделя еще не закончена? Так что же они будут делать в будущем?
Солдаты на стене выглядели пустыми и отчаявшимися.
Кто-то крикнул.
«Идут золотые солдаты».
Это вызвало панику на стене. В прошлом Цзиньбин пересек границу и направился прямо в столицу. Они не вторглись в них. Неужели столица уже превратилась в кисту, и должен ли Цзинь Бин сделать это за них?
Раздался стремительный писк, но в следующий момент солдаты закричали снова.
«Похоже, это не золотой солдат!» он крикнул.
Солдаты, державшие скорпиона, присели на корточки и посмотрели на семь восьмых аттракциона в сумерках. Они были крепкими и крепкими, а позади них висел задний флаг.
Этот флаг доспехов — точно знакомый Чжоу Бин.
Солдаты на стене чуть не расплакались и за столько дней наконец увидели одно и то же одеяние.
Я не знаю, гарнизон ли это улицы Цзиндун, я осмелюсь покинуть город.
«Следите за жизнью Хэ Бо, огонь приказал войскам, и я помогу столице».
Человек под городом, Ма Чи, громко закричал и поднял лук в руке к стене.
Внезапно солдаты на стене были потрясены, и стрела из перьев попала в кол.
Под воротами города офицеры услышали, что уже пронесся звук скорпиона.
"Что случилось?" — нервно спросили они.
Солдаты были заняты получением указаний от стрелка и произнесением слов городских ворот.
Передача?
Помогаете столице?
Чиновники выглядели неловко.
Глядя на приказ в его руке, это действительно приказ Цин Хэбо.
Если вы получите приказ о пожаре, вам придется прослушать сообщение.
Но теперь кого волнует то, что **** не мотыжит.
«Давайте войдем и скажем это». Чиновники переглянулись и подошли к стене, чтобы посмотреть вниз и сказать вслух.
Однако люди под городскими воротами уже перенесли голову лошади, но готовы идти. Очевидно, они делали это много раз.
«Где ты? Сколько здесь людей?» — спросили чиновники.
Услышав это, следующий человек у городских ворот обернулся и указал на задний флаг позади себя.
«Мы, армия Циншань». - сказал он громко.
.......
.........
(Поскольку мне нужно выйти, в эти дни я могу пойти еще только один раз. Пожалуйста, поругайтесь и прочтите это на одном дыхании, извините.)