Глава 111: Копье на груди напугало цикаду.

Диплом твоей сестры

Мир исчезает, и Нин не хватает пробуждения.

Он посмотрел на трупы муравьев в непосредственной близости от своих глаз, разбросал кучу валунов из зеленых листьев и тяжело поднялся после мгновения потери. Он не знал, как долго он находился в коме, может быть, долго или коротко, но он знал, что очень опасно лежать посреди улицы и слушать звуки бамбуковых флейт и подков, вырисовывающихся в темноте. расстоянии, он сильно прикусил нижнюю губу. Насильно поднимите дух, отбросив уставшее и израненное тело в боковой переулок.

Кровавая вода, оставшаяся на улице Цинши, исчезла. Он такой же чистый, как десятки раз промытый дождевой водой и высушенный теплым родником. Он не заметил пятен крови на своем теле и не знал, куда идти. Чистый образ Это была просто деревянная бочка, в которой можно было купаться посреди ночи.

То, что произошло во время предыдущей комы, в это время у него было лишь смутное представление в уме, и он не помнил магической борьбы между портретом Сузаку в конце длинной улицы и ****-зонтом позади него. ему.

Войдя в боковой переулок, он быстро снял рубашку, полную мечей, а затем заметил, что на рубашке не было никаких следов крови, слегка вздрогнул и с трудом посмотрел на свое тело, подтвердив, что никаких пятен крови действительно нет. не могу не иметь очень сильного сомнения. И только в это время ситуация стала неотложной, и в особняке уже были потревожены. Он не мог об этом думать. Он оторвал кусок ткани и повесил его на ветку, а затем бросил рубашку в частный дом за стеной.

Грудь по-прежнему очень болит. Невидимое с неба копье, кажется, все еще вставлено ему в грудь. Каждый шаг заставит его побледнеть, даже самое слабое дрожание заставит его почувствовать свое сердце. Разорванный рот был больше.

Он протянул дрожащие ладони к низкой стене, его талия и живот сильно подпрыгнули, и он тихо прошел мимо еще жадного по утрам жителя и снял с бамбукового шеста синее пальто. Тело.

У него было превосходное золотое лекарство от язв, но в процессе ношения одежды он поспешно взглянул на рот, порезанный летающим мечом на поверхности его тела, и задался вопросом, когда он зажил. Это исцеление неправда. Исцелившись, оно больше походило на сильное опаление огнем, но только кровотечение прекратилось, а рана осталась.

Всю прошлую ночь Нин Цюэ молча и упорно шла по улицам и переулкам Восточного города Чанчэн. Время от времени он боком входил в дерево и взбирался на карниз, чтобы избежать подков и более острых бамбуковых палочек, которые подходили все ближе и ближе. флейта.

Когда ему, наконец, удалось приблизиться к Линь 47, он не смог вернуться в Лао Би Чжай для лечения, потому что правительство Чанъаня с железной веревкой линейки начало стучать на улице и спрашивать.

Нахмурившись, глядя на выбитые двери, Нин Цюэ поднес руку ко рту, с силой подавил сильный позыв к кашлю и отступил в тень переулка, задыхаясь, прислонившись к стене.

В переулке появился обычный экипаж с логотипом академии на капоте.

Нин Цюэ прятался в темноте, каждый день глядя на карету, которая доставляла его в академию, внимательно прислушиваясь время от времени к открытию двери магазина в переулке, молча вычисляя время в своем сердце.

Усталая правая нога ударилась о стену, его слабое тело вырвало последние силы, он накренился в переулок, а правая рука молнией открыла дверь, а затем зарылась.

Переулок спрашивал, что смутно видел Юй Гуанли, хозяин старого антикварного магазина. Он с изумлением оглянулся, но увидел, что у входа в переулок никого нет. Только карета тихо остановилась там.

«Так рано, как здесь могла быть припаркована карета?» Яюэ нахмурился, готовясь пойти и посмотреть. Владелец антикварного магазина, одетый в одну одежду, зевнул, взглянул на карету у входа в переулок и очень небрежно объяснил: «Это та карета, которая отвезла босса Сяонина в академию. Я бы подождал здесь в это время года». день.

Услышав слово «академия», Яюэ остановился и улыбнулся, повернул голову, чтобы посмотреть на владельца антикварного магазина, и с волнением сказал: «На этой улице действительно редко нас можно принять в академию».

В карете Нин Цюэ наблюдал, как Я Ши разговаривал с владельцем антикварного магазина на каменных ступенях. Убедившись, что проблем нет, он опустил занавеску машины, слегка постучал в окно и сказал усталым голосом: «Старый Дуань, ты можешь идти».

Кучер был поражен, оглянулся на Нин Цюэ за занавеской и удивленно сказал: «Хозяин Нин? Когда вы сели в машину? Почему я не знаю? Вам сегодня очень рано вставать».

«Вчера учение Лайка было не для меня. Я поспешил в академию, чтобы еще раз его просмотреть». Нин Цюэ мягко объяснил, затем слегка изменил лицо, сильно закашлялся и поспешно прикрыл свое рукавами. рот.

Прислушиваясь к приглушенному кашляющему звуку в купе, машинист обеспокоенно спросил: «С вами все в порядке?»

Нин Цейин сказала: «Прошлой ночью было слишком жарко. Я жадно съела две миски со льдом и вымыла несколько бочек колодезной воды. Наверное, было холодно».

Кучер обернулся, помахал кнутом в одной руке и сказал с улыбкой: "Жара и холод - самые хлопотные, но ты молод и обеспечен. После того, как ты вернешься в лавку и выпьешь супа с травяным чаем, все будет хорошо". ."

Наньчэн в Чанъане — драгоценное место, а небольшое здание на берегу озера — драгоценная резиденция. Люди, имеющие право жить в этом месте, небогаты, но дороги. Хотя чайный мастер Ян Суцин не толерантен, он все еще находится в высшем кругу знаменитостей. Немного знаменит. Еще до смерти Линьху Сяочжули другие жители озера уже были потревожены. Когда голова чайного мастера Яна Суцина была отрублена, домом Чанъань стала армия Юйлиня.

В это время только что открылись городские ворота, и это было подходящее время, чтобы заблокировать убийц в городе. Правительственный офис Чанъаня посещал повсюду, армия Юйлинь оборонялась на улицах, а проверка у городских ворот была чрезвычайно строгой.

Однако после тщательной проверки различия все же имеются. По крайней мере, для кареты с логотипом академии и ответственной за отправку студентов в академию, серьезно выглядящий Чэнмэнь Цзюнь просто спросил два предложения по своему желанию, а затем поднял занавес, чтобы посмотреть. Взглянув на него, он помахал рукой и отпустил.

Нин Цюэ поднял шторы и посмотрел на ворота городских ворот, думая, что если бы не пятна крови на его теле, оно каким-то образом было бы уничтожено. В это время он не знал, что пятна крови на улице Сузаку были полностью распарены и очищены, не оставив следов, иначе кавалерия армии Юйлиня ускользнула бы от пятен крови, чтобы догнать усталого и раненого его.

Подкова ответила, колеса взметнулись, и первый утренний свет проник в город Чанган, сияя на юных щеках, освещая бледное лицо еще бледнее. Он не мог не щуриться, думая о черном солнечном свете в этом мире. Думая о многих загадочных вещах, которые родились у него этой ночью, он подсознательно покачал головой, затем спрятал нож в машине и вытащил его.

Карета поехала в академию, и Нин Цюэ медленно и спокойно направилась к академии. Каменная тропа в прошлом, где были цветы и травы, сегодня казалась такой длинной, и каждый шаг был таким болезненным, что люди не видели себя. Его раны и странности, какой бы сильной ни была боль в груди, он должен терпеть, даже брови не могут пошевелиться.

В таком физическом состоянии абсолютно невозможно присутствовать на уроке, скорее ему не хватает ясности, если вы настаиваете на занятии, то вы, скорее всего, брызнете кровью в лицо преподавателю и одноклассникам, а затем умрете на месте, поэтому он сразу прошел через тихий боковой переулок академии, навстречу, не знаю, первым лучам утреннего света, и медленно пошел через заболоченную местность к старому книжному зданию.

Старое книжное здание открыто для студентов днем ​​и ночью. Еще слишком рано, независимо от того, присутствует ли учение или четыре дьякона, Нин Цюэ подталкивает Байду потом открыть ночной бар... Затем, держась правой рукой за стену, ему становится чрезвычайно трудно медленно подняться наверх.

На знакомом втором этаже, глядя на плотные учебники на книжной полке, Нину не хватило минуты молчания, и внезапно у него случился сильный порыв, потому что у него было очень зловещее предзнаменование — это будет последний раз, когда он поднимался на здание за последнее время. его жизнь. И это будет последний раз, когда у меня будет возможность прочитать эти драгоценные книги.

В конце концов, он все еще не взял книгу с полки, чтобы проверить, хватит ли у него сил проверить, оставил ли парень по имени Чэнь Пипи сообщение. Он устало подошел к концу полки и спустился на пол под западным окном, чтобы сесть.

Позже женщина-профессор должна рассказать о своем бодхисаттве, верно? Как она объяснила ей, как она выглядит? Может быть, ты потом закроешь глаза и больше никогда не проснешься, так зачем объяснять?

Из-за чрезмерной кровопотери и даже из-за загадочных травм и столкновений внутри тела мысли Нин Цюэ крайне хаотичны, точно так же, как сережки, плывущие на весеннем ветру, легкие и трепещущие, неспособные понять направление.

Он взглянул на свою грудь... почувствовав ощущение пустоты, нестерпимую разрывающую боль в пустоте, подсознательно поднял дрожащую правую руку и медленно коснулся ее.

Он не прикоснулся ни к копью с неба, ни к крови, но Нин Цюэ почувствовал, что его руки были залиты густой кровью, и он был совершенно уверен, что копье действительно пронзило его грудь. Большая дыра.

Большая невидимая дыра.

Он умер необъяснимо? Нин Цюэ мучительно думал и в то же время чувствовал в своем уме бесконечные сонные мысли, чувствуя, что его веки стали тяжелыми, как свинец, и продолжали пытаться закрыться.

Он отвязал позади себя ****-зонтик и осторожно отдохнул рядом с ним, затем устало наклонился к задней стене, медленно закрыл глаза и со спокойным вздохом расслабился и естественно раздвинул ноги.

Будто в тот дождливый день дроу сидит под серой стеной.

Тихие шаги раздались из здания, и стройная женщина-профессор медленно подошла ~ www..com ~ Увидев Нин Цюэ, сидящую под стеной, ее бровь медленно приподнялась, и ее взгляд упал на подростка, сидящего на ****-зонтике рядом с ним. .

Женщина-профессор слегка нахмурилась, взглянув на ****-зонтик. Когда она снова посмотрела на Нин Цюэ, на ее безмятежном лице промелькнули следы интереса и вопроса: «Это ты разозлил Сузаку… или это чертов зонтик?» ? "

Она спокойно смотрела на молодого человека, находящегося на пороге смерти. Почему-то она не собиралась помогать друг другу. Она лишь тихо вздохнула и с сожалением произнесла: «Действительно любопытно сказать, бедный молодой человек без всякого духовного потенциала, почему в моем теле скрыто так много тайн, сквозь которые я не могу разглядеть? "

«Я скован обещанием, я не могу тебе помочь… В противном случае, мне очень хочется увидеть, как ты будешь выглядеть, когда оживешь». Глаза женщины-профессора были ясными, ее детская красота была совершенно несовместима с ее возрастом, и она посмотрела на землю. Нин Цюэ сказала: «Я попрошу для тебя отпуска и надеюсь, что Хаотянь повезет тебе и позволит тебе выжить». Если ты не сможешь пережить это время, не вините меня, а просто вините себя за то, что вы появились на год или два раньше».

Через мгновение она принесла миску с водой, две приготовленные на пару булочки, лежавшие рядом с ним, а затем вернулась к шкафу у восточного окна, чтобы продолжить следить за сумерками, как будто она даже не знала, что существует вообще не отстает Мертвый подросток.

Утренний свет за окном становится все сильнее, курица цикада и летняя жара постепенно набирают силу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии