Через некоторое время Нин Цюэ перестала давить, сняла полотенце и внимательно посмотрела на задний мозг Чжан Ици. Он провел пальцами по волосам и обнаружил, что раны от ржавых гвоздей, входящих в череп, были очень маленькими, а крошечные пятна крови также затвердели. Если вы намеренно не будете искать с помощью источника света, найти их будет чрезвычайно трудно. .
Он взглянул на полотенце в руке и обнаружил, что посередине белоснежного полотенца было медное пятно крови, а некоторые волосы были черными, как испорченная слива.
Замечательно, Чжан Ици не умер сразу, а боролся и дергался от боли на короткой кровати, но его голос был очень хриплым и слабым. Его глаза продолжали закатываться вверх, обнажая большую часть глаз, и выглядели очень устрашающе.
Он почувствовал острую боль в затылке и подумал, что Нин Цюэ использовал палку, чтобы извиниться. Он не знал, какова реальная ситуация. Если бы он знал, что ему в мозг воткнули гвоздь, он боялся его напугать. Испугаться до смерти.
«Если вас проинструктировали, вы должны иметь сознание смерти из поколения в поколение. Но… если вы сможете добежать до своей кареты, или я смогу спасти вам жизнь».
Сказав это, Нин Цюэ развязал полотенца на руках и ногах, бросил их в стоящее рядом ведро и исчез в наступающей ночи.
Все, что человек слышит, находясь на грани смерти, похоже на последнюю каплю, которую он поймал в бурлящей Желтой реке, и он подсознательно сделает это со слов другого человека, не говоря уже о том, что Мастер Юши причинил ему такую боль. что он в ужасе. Без всякой способности думать и судить, если и остаётся какая-то причина в конце концов, то это просто инстинктивная реакция: отпустит ли его брутальный подросток, он должен бежать в свою карету, чтобы быть в безопасности.
Нин Цюэ стоял в бамбуковой тени недалеко от боковой двери, посмотрел туда и обнаружил, что было позже, чем ожидалось, и слегка нахмурился.
Когда я немного забеспокоился, я увидел, как Ю Ши Чжан Ици вышел из боковой двери. Этот человек должен был быть обнажен по телу. Я не знаю, когда было больше одежды. Тело сильно дрожало, глаза были пустыми, и он пытался открыть рот, чтобы заплакать. Ничто не могло ничего сказать, как пьяница, скорее как рыба, готовая умереть от жажды.
Служитель возле кареты у боковой двери был полон беспокойства. Он не заметил ничего странного. Он крикнул: «Учитель, я слышал, что моя жена была убеждена, зная, что вы здесь. Приведите этих женщин, чтобы они создавали проблемы, пойдем!»
Чжан Ици пробормотал с громким шумом во рту, и его шаги плыли, но он собирался броситься к карете и, наконец, не смог выдержать последние несколько шагов, упал прямо на землю и протянул дрожащую руку. отчаянно. Схватив одежду последователя, серое лицо дернулось, крайне искаженное и уродливое.
Возможно, именно это ужасное выражение лица напугало лошадь до паники и она услышала только грохот, а карета в это время рухнула!
Багажник машины, который развалился, как строительный блок, как холм, прямо прижал Чжан Ици ко дну!
Падала пыль, а сопровождающие тупо стояли возле разбитой машины, глядя на кровь на лице, явно запыхавшегося старика, некоторые не понимали, что произошло.
Да, мы знаем, что моя жена действительно жестокая. Ты сегодня выпил много вина и усилил свой страх. Ты встревоженно бежала, когда услышала наш крик, но ты... как ты мог ударить карету и ударить ее! И как эта карета могла быть настолько хрупкой, что рухнула после столкновения!
……
……
Движение у боковой двери уже встревожило бандитов в красных рукавах и клерка. Все они ходили с недоверчивыми лицами, игнорируя объяснения перепуганных охранников, которые не потеряли дар речи, и непосредственно контролировали всех присутствующих. Живите, а затем немедленно отправьте кого-нибудь, чтобы известить Дом Чанъань.
Зрители не знали, кто такой старый толстяк, насмерть раздавленный каретой. Он был просто бедной проституткой, у которой высосали кровь, и он указывал по сторонам, но люди в новобранцах с красными рукавами не знали личности этого человека. А Юй Ши умер у дверей своего дома Цинлоу. Куда они пошли рассуждать?
Ю Ши Чжан Ици стал первым чиновником в истории Датана, который запаниковал, потому что боялся свирепой жены, и, к сожалению, потряс лошадь и в конце концов умер под повозкой.
Будет очень короткий буферный период для использования острого лезвия, чтобы сломать мозжечок для снайперской стрельбы. Когда он научился убивать бизонов с помощью варварских мечников на лугах, он пробовал много раз, но это был первый раз, когда его использовали на людях. Он не знал. Как долго сможет продержаться этот чрезвычайно слабый Юши — небольшая азартная игра, и для него не проблема быть брошенным лошадью.
«Конечно, мы не можем недооценивать мощные идеи чиновников, жаждущих жизни и боящихся смерти».
Увидев, что он наконец добежал до кареты и был прижат к дну кучей рваных деревянных тряпок, Нин Цюэ молча вздохнул от волнения и быстро отвернулся, держа белое полотенце и вытирая пот со лба. .
Это было его первое убийство в городе Чанъань, и он неизбежно нервничал. Однако в этот момент он больше думал о том, что, когда Чжан Ици наконец выбежал, на нем было пальто. Это момент жизни и смерти. Взрослые Ю Ши по-прежнему не позволяют людям видеть свои обнаженные тела и очень заботятся о своем лице. Это действительно моральный образец и зверь в одежде.
В это время управляющий двором «Красного рукава» уже услышал эту новость. Я не знаю, сколько глаз пытались найти какие-нибудь подозрительные вещи. Конечно, Нин Цюэ не собиралась уходить в этот момент. Он пошел по ручью во двор еще одной знакомой девушки, сопровождал ее родственников, которые были в отпуске в последние дни, пообщаться, посплетничать, наверное, скучно, девушка была очень рада его видеть, УУ читала книги www. uukanshu.com Нин Цюэ тоже очень счастлива. Плевок на лицо с улыбкой на лице лишь изредка вытирает уголки губ полотенцем, похожим на белоснежное черное дерево.
……
……
Ночь окутала 47-й переулок. Два хозяина и слуги на кровати в доме Лао Би Чжай Хоу говорили о предыдущих вещах. На горшках возле кровати были следы сгоревших полотенец.
Санг Санг плотно завернулся в одеяло на другом конце кровати и с любопытством спросил: «Если это поддельное место преступления, почему бы не подделать непосредственно ветер?»
Нин Цюэ удивленно спросила: «Ты знаешь, какой сейчас ветер?»
«Не знаю, я слышал, как ты рассказывал истории, когда я был маленьким».
«Я рассказывал такую историю? Ладно, может, я забыл».
«Если мастер Юши пронюхал в синем здании, как эта женщина могла не продолжать создавать проблемы? Как суд мог не проверить? Как только настоящие криминальные мастера уголовного департамента были обеспокоены, у меня не было особой уверенности».
«Поэтому наша самая важная цель — убедить Дом Чанъань в том, что это дорожно-транспортное происшествие — только дорожно-транспортное происшествие не побеспокоит суд — но, что более важно, этот вывод — самый простой способ для Дома Чанъань заставить Шифу закрыться». вверх. "
Сангсан долго молчал, а затем застенчиво прошептал: «Это сложно, я не очень много понимаю, молодой мастер, вы так много думаете».
— Значит, ты не хочешь все время что-то делать? Нин Цюэ взял Джейн, чтобы разобраться со своим собственным стилем, ненавидя железо и не становясь стальным путем: «Старые вещи будут становиться все более и более глупыми».
Санг Санг ответил совершенно откровенно: «Почему бы тебе не быть глупой, разве все не говорят, что глупая девочка, глупая девочка?»
Нин потерял дар речи. После минуты молчания он обеспокоенно спросил: «Утомительно сегодня отправлять письма в оба конца? Видит ли вас кто-нибудь в Чжанфу?»
"Все нормально." Санг Санг ответил.
(редакция 201109182128)