Том 2. Глава 126: Принц и нищий

Идите до конца на север и продолжайте движение на север.

Принц Лунцин идет один по ветру и снегу, а **** Лу Чэньцзя молча следует за ним вдалеке. Снежный конь бесшумно пинает подкову и медленно снимает усталость. От утра до заката, потом от заката до утра, Я не знаю, сколько дней прошло, Как далеко, темная ночь на севере пустоши все еще так далека, нет и следа расстояния.

По дороге принц Лунцин держал пригоршню снега, когда ему хотелось пить. Он пускал слюни, когда был голоден, и становился все слабее и слабее. Казалось, он мог упасть в любой момент и уже никогда больше не встать. Было сделано много изменений, но каждый раз, когда я тяжело поднимался вверх, я не знаю, откуда в моем худом теле столько жизненной силы.

Лу Чэньцзя молча смотрела на десятки футов, но держалась на расстоянии и не собиралась делать шаг вперед, потому что знала, что ему это не нравится. Она также держала пригоршню снега, чтобы жевать, когда ей хотелось пить, и взяла сухой корм от лошади, когда она была голодна. Едя, глядя на слабую от голода фигуру, требовалось немало усилий, чтобы подавить желание послать еду.

От снега до снега, от ветра до ветра, двое мужчин и одна лошадь все еще находятся в холодной черно-белой пустыне, а величественная поза горного хребта Тяньцзи слабо видна вдалеке от задняя часть. Не существует безнадежного мира.

Однажды принц Лунцин внезапно остановился и посмотрел на темную ночь за севером. Пальцы тощего дерева слегка вздрогнули, а затем отпустили. Ветка, которую подняли несколько дней назад, упала с ладони. С грохотом ступнями он взглянул на не совсем белые ногти на ногах, упавшие с ветвей, и не обнаружил кровотечения.

Он поднял голову и продолжал щуриться на север ночи, затем медленно повернулся и посмотрел на Лу Чэньцзя, который находился в нескольких десятках футов от него, и хрипло сказал: «Я голоден».

Глаза Лу Чэньцзя были влажными, он почти вскрикнул, насильно успокоил свой разум, дрожащими руками вынул сухую еду и смягчился теплой водой, приготовленной в темноте каждый день! Затем держите его перед собой.

Лун Цин ничего не сказала, просто в панике глотала чистую еду, поскольку она больше не была нежной и грубой, а затем с удовлетворением потерла горло и вернулась в путь.

Только на этот раз он уже не пошел на север, без всяких знаков, без всякой причины, без всяких слов. Он, который думал, что Хаотянь бросил его, больше не пытался броситься в объятия ночи, а стал одиноким и повернул на юг.

Лу Чэньцзя смотрела ему в спину, глядя на нее, она просто чувствовала себя счастливой, и постепенно становилось холоднее, потому что она подтвердила, что это было не решение Лун Цин вернуть себе жизнь, а что он действительно в отчаянии, даже отчаянно нуждающийся в ночи. Да, он все еще жив, но является ли этот живой человек Лунцином?

Она повела Сюэму за Лунцином и тайно посмотрела ему в лицо, опустив голову и прошептав: «На самом деле, хорошо вернуться в Чэнцзин. Когда вы находитесь в Таошане, вы часто говорите, что скучаете по саду императорского дворца. пойдем с тобой?»

Принц Лунцин равнодушно посмотрел на нее. Это было уже не то гордое безразличие, которое исходило из глубины костного мозга, а безразличие прохожих, которые сдались и сказали: «Как вы можете быть такими глупыми? Что вы делаете в Чэнцзине?» Были ли министры, лояльные Чунмину, посылали людей на убийства? Или его убил отец из-за общей ситуации? "

Лу Чэньцзя был ошеломлен и сразу же проснулся, чтобы понять, что, если Лунцин вернется в столицу Королевства Янь, он, возможно, не сможет увидеть раннее утро следующего дня, потому что теперь он не сын Силина, которого поддерживают у храма, а просто обычный человек. Как можно быть причастным к опасному похищению наследников?

«Мастер Чжан всегда восхищался вами, и кроме того, есть еще Судный Трон…» — осторожно сказала она.

«Глупый, ты действительно думаешь, что Таошань — это место, где свет свят?»

Принц Лунцин насмешливо посмотрел на нее и сказал: «То, что вы цените и что вы цените, основано на вашей силе. Е Хунюй не будет лгать. Ей не нужно лгать. Нин Цюэ застрелил меня как бесполезного человека. польза? Можешь ли ты подумать, что я выгляжу лучше и действительно могу принять верующих для храма? Старикам над Таошанем нечего бояться, кроме Хаотяня. Где можно найти такое дешевое сострадание?»

Слова эти были очень подлые и горькие, но их совершенно невозможно было опровергнуть. Лу Чэньцзямо молча опустил голову и пробормотал: «Можно ли пойти к лунному колесу? Ты знаешь, что я подготовил сад в Цзиншане и ждал, пока ты увидишь». "

Говоря о слове «луна», она знала, что ошибалась.

Конечно же, лицо принца Лунцина стало более безразличным, в его глазах даже появилось отвращение, он с негодованием посмотрел на ее лицо и сказал: «Я не иду на север, потому что ты надоедливая женщина, которая всегда следует за мной. Могу ли я увидеть свою искренность? Я не хочу умирать, поэтому мне пришлось отправиться на юг, это так просто, но я не хочу умирать. Это не имеет к тебе никакого отношения, так что, если ты готов дать мне что-нибудь, тебе лучше помолчать».

Всю дорогу на юг продолжайте идти на юг.

Ветер и снег исчезли, у диких животных появились следы, и чем дольше вы идете на юг, тем ближе вы к благополучному и реальному миру. Однако тень двух людей и одной лошади на поверхности пустоши и медленное путешествие на юг всегда сохраняли печальную дистанцию.

Страна Янь расположена на северной оконечности материка, граничит с прерийным двором Вантин, а рядом с ней существует такое ужасающее существование Империи Датан, что о национальной силе трудно говорить, и люди не могут говорить о богатых, время близко друг к другу. В то время глубокая зима набирала силу, и столицу Чэнцзинли можно было увидеть повсюду.

Худощавый нищий может вызвать сочувствие у людей. Сотня худых нищих может вызвать у людей только отвращение и страх. Начальники столовой отеля на улице Чэнцзин и переулке — все нищие на виду и на виду. Коллеги из города Чанъань с удовольствием готовят кашу. Сможет ли нищий есть или нет, может зависеть только от его собственных способностей.

Худой, похожий на призрака нищий, с разбитой миской в ​​руках, бесцельно гуляющий по улицам города Чэнцзин, он не привлек ничьего внимания, уличная сцена на улицах должна была быть знакома, и он не вызывал у него внимания, все его внимание было привлечено. по запаху из столовой отеля, но, к сожалению, было очевидно, что он не обладал уникальными навыками попрошайничества, как те старые нищие, тот, что был на его теле, все еще был на холодном ветру. Кислый запах пальто и спутанные волосы, которые были более запутанная, чем веревка городских ворот, вообще не позволяла ему войти в эти места.

Три ресторана подряд его прямо выгнали, особенно второй из последних. Он даже любезно ударил его палкой по бедру, а затем вышвырнул на середину улицы.

Лицо худого нищего было покрыто грязью, и на нем совершенно не было видно возраста. Он оперся на бедра и нес разбитую миску. Он кричал на ресторан посреди улицы. Всякие матерные слова были хуже его. Грязь на его теле все еще воняла, и только когда Сяо Эр выбежал из двери с палкой, он в смущении убежал, где он может увидеть свою первоначальную личность и манеры?

На другой стороне улицы цветочный идиот Лу Чэньцзя взял снежную лошадь и посмотрел на картину. Его правая рука крепко сжимала поводья, и в ее глазах была небольшая кристальная влажность, но она все еще не плакала, потому что у нее еще была надежда.

На обратном пути с пустыни она освежила одежду и переоделась, только из-за своего нездорового лица и худой фигуры она выглядела особенно изможденной и стала более жалкой. Если бы не снежная лошадь рядом с ней, Зная, что это драгоценная вещь, Я не знаю, сколько городских ворот или людей в реках и озерах заставят ее чувствовать себя плохо.

За последние несколько дней она наблюдала, как Лунцин вернулся в столицу Королевства Янь под своей фамилией, наблюдала, как он бродил по улице, на дне мира, видела, как в ресторане его приветствовал Сяо Эр с палкой, наблюдала, как он боролся ради выживания, и несколько раз не мог не подумать. Но он не смеет сделать шаг вперед, потому что на обратном пути из пустоши Лун Цин перестала просить у нее еды, увидев людей. Всякий раз, когда она хотела помочь, он рычал как сумасшедший и даже кричал. Все, до чего можно было дотронуться рукой, попадало в нее, будь то камень или грязь, кроме разбитой чаши, используемой для подаяния.

Лу Чэньцзя очень грустен. Ее горе заключается в нынешнем положении Лунцин, в том, что Лунцин отгоняет себя, и тем более она обнаруживает, что Лунцин может только разбивать себя камнями и грязью, как непослушный мальчик или настоящий нищий. Всякий раз, когда она думает о Лунцине, она осознает эту реальность, чувствительную и гордую, какую боль и дискомфорт он должен испытывать?

Принц Лунцин, ставший нищим, наконец-то вечером выхватил из женской корзины половину замороженной булочки. Он с гордостью сунул булочку в руки и пропустил полуурну капусты, спрятанную в резиденции Банцзы. Тан напевал мелодию, которую слышал в той же комнате в Силин Тяньююань в свои ранние годы, и вышел из города со своим сломанным обувь.

За городом есть даосский храм. Принц Лунцин не вошел в даосский храм. Он даже не посмотрел на даосский храм. Если вы знаете это в прошлом, если даосский храм знает, что принц Лунцин находится снаружи, он неизбежно опустошит весь вид и выльет воду, чтобы проложить путь. Однако, когда несколько дней назад маленький мальчик сказал, что хочет остаться в даосском храме, он приветствовал его, и в его глазах было такое презрение.

Следовательно, Лунцин не жил в даосском храме. Он жил в заброшенном буддийском храме за городом.

Лунцин сейчас грязный, НТ читает www. Uukanshu.com неопрятный, а его волосы вообще невозможно распустить. К счастью, зимой раны между грудью и животом не загнили, и за ним не ходят комары, иначе нищие в заброшенном храме не позволят ему здесь поселиться.

Вернувшись в Заброшенный храм, Лун Цин обнаружил, что он не слишком голоден, по крайней мере, не настолько голоден, когда просил еды у женщины на пустыре, поэтому он решил оставить половину булочек до завтра, чтобы поесть, и укрылся с легким барабанением живота, представила завтра утром запах паровых булочек, пропитанных супом из капусты и киви, и сладко уснула.

Лу Чэньцзя вел снежную лошадь и молча наблюдал в темноте за пламенем в заброшенном храме. Она знала, что там было много нищих, и знала, что нищие, вероятно, хвастаются друг перед другом «урожаем нищих сегодня». После минуты молчания она развернулась и ушла, но далеко не ушла, а ночевала в лесу неподалеку от заброшенного храма.

Она думала, что Лун Цин не обнаружила, что она все еще следует за ним, потому что, в конце концов, она была сильным человеком в Дунсюань Шанцзин. Сейчас Лун Цин — обычный человек, но она забыла одну вещь как пара, знающая друг друга много лет. Также часто становится ясно, где находится Лунцин, что стало привычкой или интуицией.

Однако, к счастью или к несчастью, Лун Цин тоже обладает этой интуицией.

(Увидимся завтра.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии