Том 2. Глава 171: Хроники Сонгелоу (Часть 1)

Это было только поздно вечером... Башня Сунхэ была взорвана... Люди в здании убирались, слушая просьбу Нин Цюэ, и смущенно отказались. Однако там, где Нин Цюэ был готов уйти в это время, он упал с рук. Вынув толстую стопку серебряных билетов, подумав некоторое время, он все же достал только один и передал его продавцу.

Когда он вчера покинул Лао Би Чжай, он был в таком состоянии, что не сможет найти Санг Санга и никогда не вернется, поэтому он взял с собой все самое важное состояние, и, конечно же, вдобавок были эти серебряные билеты. Юаню «Тринадцать стрел».

Хотя серебряный билет был только один, владелец магазина ясно видел номинал серебряного билета. Затем я подумал о толстой стопке серебряных билетов, которым Сянь Тао размахивал перед своими глазами. Я был потрясен. Мне хотелось носить с собой столько серебра. Разносчик билетов уже не обычный разносчик. Это определенно тот угол башни Сонге, который не может оскорбить. Как посмел говорить больше, честно получил серебряный билет, с большим уважением приветствовал Нин Цюэ в здании и поместил его в элегантную комнату рядом с окном на втором этаже.

Цены на различные деликатесы, еду и воду стекают в элегантную комнату и лежат на столе. Нин Цюэ сидит на окне и смотрит на необыкновенно свежее ночное небо, затертое белым зимним снегом. ликер.

Мясо на пару с ростками – это маленькое вино в весенней грязеурне. Чем больше я пью, тем больше постепенно сужаются мои глаза, глядя на звезды в ночном небе, думая о запутанных вещах за эти два дня, постукивая по вину палочками для еды в руках. Урна гудела: «Можем ли мы еще увидеться? Я тысячи лет боролся в Фотао…»

В этот момент в соседней комнате послышался голос: «Что это за бардак? Тяжело слышать, что такая степень редка, а слова совершенно неразумны».

На стороне башни Сонге рядом с озером есть платформа Лу, где гости могут насладиться пейзажем... В каждой комнате есть небольшая дверь, ведущая на платформу Лу. В это время ночь тиха и звук нужно лишь сделать немного громче, и до него можно дойти через двери и окна. Lù Тайвань, а затем распространился на соседнюю элегантную комнату, то же самое можно сказать и о пении Нин Цюэ.

Нин Цюэ узнала, что в башне Сунхэ на самом деле были гости. Услышав слегка староватый голос и зная, что человек не должен быть молодым, он улыбнулся и сказал: «Я не нахожу это неприятным… У пошляков тоже есть преимущества пошлости… Например, в это время вино в моем сердце, и я не могу думать ни о чем другом. Цюй... Эта мелодия может выйти сразу».

Гость в соседней комнате с любопытством спросил: «Эта песня знаменита?»

«Молитесь за Будду».

Нин Цюэ ответил: «Если ты правильно помнишь, его следует назвать этим именем».

Гость дважды рассмеялся и саркастически сказал: «Само совершенствование Будды даже не заботится о мире, не говоря уже о мелкой любви этих простых людей, молодых людей, если вы действительно хотите избежать этих неприятностей с красной пылью, кроме как избежать другого пути. , искать Будду хуже, чем искать себя».

Нин Цюэ немного интересно прислушался к словам и выглянул из окна на соседнюю дверь, желая увидеть, что за человек пьет и развлекается посреди ночи, и откуда это веселье.

Под звездой ночного неба… На соседней сцене на сцене сидел человек. Из-за тусклого света и сбоку он не мог разглядеть лица, но фигура была необычайно высокой, хотя под ней стоял чрезвычайно большой стул... Сидеть внутри все равно было немного тесновато.

Глядя на высокую фигуру, Нин Цюэ чувствовал себя немного знакомым, и мне всегда казалось, что я где-то ее видел… но я не мог вспомнить ее на месте, нахмурился и вспомнил на мгновение… и сразу же потерял сознание. улыбнувшись, думая, почему мы встретились, покачал головой и откинулся на спинку стула, он достал носовой платок, накрыл его чуном и кашлянул кровью.

Тупой кашель вернулся на сцену башни Сонге.

Нин Цюэ снял платок и спрятал его обратно в рукав. Подумав немного, он взял винную урну и стул и пошел на сцену. Глядя на высокую фигуру неподалеку, он сказал: «Вы не возражаете, если я сяду здесь?»

Мужчина сказал: «Это было твое место».

Владелец магазина Songhe Tower знал, что последние два гостя сидели на платформе Lù, некоторые сомнения были для них непонятны, но они все равно были очень осторожны и приказывали людям провоцировать ветронепроницаемое поведение на краю платформы Lù.

Тусклый свет окутал сцену Лю, и Нин Цюэ прояснил человека. Я увидел, что этот человек был одет в чрезвычайно драгоценный лисьий мех, с ясным лицом, а его челюсть должна была развеваться по ночному ветру. Чанъань Чэн Да Фу - школа, но в его дыхании чувствуется нерешительность и неясность, особенно если этот человек явно старик, но по выражению лица он не чувствует себя старым.

— Хочешь сказать несколько слов? — спросил Нин Цюэ.

Высокий старик покачал головой, поднял набедренную фляжку и сказал: «Первое, что я возвращаюсь в город Чанъань, это сначала выпить три кувшина нового вина из урны Сонгелоу Чунни. Вино еще не закончилось, и мне это не интересно. в чате.

Нин Цюэ больше не игнорировал этого человека, откинувшись на спинку стула и наблюдая за звездами в небе города Чанъань, медленно попивая.

Старик сидел в вине, наблюдая за ночным небом за звездами, и медленно пил.

Объем вина Нин Цюэ очень общий. По сравнению с Сан Сангом, для Ван Яна это как поток, тем более, что он был ранен и измотан, и долго не отводил взгляда.

Старик казался необыкновенным, как будто исчезли отшельники в реках и озерах, но количество вина было действительно ужасным, и опьянеть не пришлось долго.

Там очень много пьяных людей. Есть так называемое пьянство, то есть вызволить людей пинать дерево и разбивать стену посредством алкоголя, а есть еще так называемое пьянство. Эти две гармонии, потому что он не умеет писать стихи, поэтому просто бормочет про себя, выпивая.

Пьяный взгляд старика тоже был очень интересен. Его светлые глаза смотрели на ночное небо за звездами, и он все говорил тихо, как будто разговаривал с ночным небом, только для того, чтобы увидеть свое лицо, подобное инеем и железом... Можно предположить, что это замечание не хорошо, но скорее ругаюсь.

Нин Кэтань — это жизнь.

Хотя его жизнь в Датане составляет менее 20 лет, оба мира пережили так много коленопреклонений, и всегда есть много мест, где можно вздохнуть. Безжалостные, люди на лугах более безжалостны, чем волк, и, например, труднее всего переносить благодать красоты, и самое болезненное в этой жизни — неохотно.

Содержание эмоций старика более конкретное. В общих рамках непопулярного мира конкретной целью является недобросовестный хозяин винного магазина в графстве, заливающий спиртные напитки водой и сжигающий кран, например, Сонгелоу фактически вырождает росток парового мяса вместо черных свиней на юге. пригород Чанъаня. Даже грязь родниковой грязеурны фактически сменила свой источник. Как может пахнуть грязью Хуанчжоу в вине?

«Это для хранения вина, а не для пишущих чернил, как вы можете использовать грязь Хуанчжоу!»

Старик в гневе замахал руками, а седобородые друзья порхали на ночном ветерке.

Голос старика становился все громче и громче в ушах Нин Цюэ. Он покосился на разгневанного партнера и с волнением сказал: «Неужели это человек, у которого есть запрос на жизнь, но ты не так устал?»

Старик нахмурился и недовольно посмотрел на него: «Конечно, мне следует жить живым, раз я жив».

После минуты молчания Нин Цюэ сказал с легкой улыбкой: «Это день, когда ваши пожилые люди могут жить счастливо, поэтому вы не знаете, что иногда, пока вы можете жить, это величайшая удача в мире». ."

Старик замахал руками, словно отгоняя комаров. Казалось, он хотел избавиться от клише Нин Цюэ, чувства самоуверенности и тошноты в его словах.

В это время растет алкоголизм Нин Цюэ, но он подсознательно хочет выразить свои чувства в жизни, игнорируя презрение к нему старика.

«Я думал, что я был слабым на своем посту, а потом мне стало лучше. Я думал, что это я тот, кто указал прямо мне в сердце, и решил быть безразличным и безжалостным. За последние два дня я понял, что был просто человек, который продолжал играть в вино в этом мире».

«Жизнь подобна игре в домашнее вино. Если вы играете долго, к вам будут относиться как к реальному. Любое безразличие и безжалостность также будут окрашены Чай Миюяном моей самой пренебрежительной ответственностью или привычкой. Вероятно, потому, что я вырос, когда я думал об этом, что бы она без меня делала, а потом стало, что бы я без нее делал? Я мог бы еще жить, может быть, мог бы жить проще, но что расслабляет? Я к этому привык. Если привычка сломан, невозможно расслабиться, потому что ты всегда чувствуешь, что потерял что-то очень важное в своей жизни, и ты всегда чувствуешь, что потерял важную часть своего тела».

Нин Цюэ повернулась, чтобы посмотреть на старика в кресле, и сказала с улыбкой: «Разве ты не думаешь, что я расстроен из-за кислой любви? Почему в мире у тебя всегда есть эти слова? Потому что потом люди всегда могут докажите их разными методами. Дела действительно ужасные вещи».

Он поднял урну с весенним грязевым вином, глядя на луну, которой не существовало в ночном небе, и сказал: «Если ты этого не сделаешь, ты не привыкнешь к ней, точно так же, как к этому ночному небу, будь то ночь». небо 14 лет назад или сейчас, будь то Вэйчэн. Ночное небо по-прежнему остается ночным небом города Чанъань. Пока нет луны, я не счастлив».

Старик заинтересовался, посмотрел на него и спросил: «1 луна… что это?» В небе? Я никогда раньше этого не видел и не слышал, чтобы кто-нибудь об этом говорил. "

«Луна — это что-то светящееся, иногда круглое, иногда изогнутое, оно появляется в темноте, а иногда ускользает в течение дня, это прекрасно. Луна может делать много вещей, например, закрывать солнце, участвовать в прилив, стань оборотнем...»

Нин Цюэ посмотрел на выражение лица старика и вздохнул: «Я знаю, ты не поверишь, что существует что-то подобное. Не смотри на меня так, ты просто думаешь, что я слишком много пью».

Старик сказал: «Если бы я не выпил слишком много в это время, я должен был бы отвезти тебя к Цинь Тяньцзяню и заставить тебя использовать тамошние гаджеты, чтобы найти его ночью».

Нин Цюэ саркастически сказала: «Если вы не упомянете эту девушку, такая загадочная вещь, вы не сможете понять, как такой богатый вульгарный мастер, как вы, может слышать».

Старик был в ярости ~ www..com ~ ответил: «Имбирь старый и пряный!»

Нин Цюэ презрительно сказала: «Лук-порей по-прежнему остается ароматом нэн».

Старик потерял дар речи.

Нин Цюэ внезапно сказала: «Скажи тебе что-нибудь серьезное, не бойся, я хочу кое-кого убить».

Старик удивленно посмотрел на него и сказал: «Ты только что убил двоих в течение дня, а теперь хочешь убить еще раз?»

Нин Цюэ в это время был немного пьян, но не расслышал ясно эту фразу.

Глядя на звезды в ночном небе, он сказал с волнением: «Иногда я чувствую, что у моей сети син есть некоторые проблемы. Всякий раз, когда я несчастлив, я хочу убить некоторых людей.

Старик посмотрел на него и серьезно сказал: «С твоей сеткой син нет проблем».

Нин Цюэ слегка испугалась, посмотрела на него с радостью и сказала: «Ты так думаешь?»

Старик посмеялся и сказал: «Но у тебя проблемы с мозгом». .

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии