Том 2. Глава 179: Учителя и ученики Хоушань и Цзиньланьшу

У академии есть гора сзади, а за горой есть скала.

Помимо Нин Цюэ, на этой скале бывали жители Хушаня, которые были потрясены несравненными пейзажами этой скалы, и из-за слишком сильного потрясения они редко проходили мимо нее. Для них этот обрыв — ничто. Это отчаянно и опасно, но им совершенно ясно, что поехать туда, чтобы увидеть водопад Юнхай, и войти в скалу — это две вещи.

Потому что человек в колледже, который был заключен в тюрьму на заднем утесе, был тем, кто когда-то потряс мир, и теперь никто, кроме людей на заднем холме, не хочет и не осмеливается упоминать об этом.

Они знали историю отступления дяди Сяо на скале горы Хоушань, и они знали, какая настойчивость нужна, чтобы прорваться оттуда, поэтому, когда они услышали, что Нин Цюэ собирается в ретрит Хоуя, и подумали об этом, у всех лица Лю Лу выступил с невероятным богом, и трудно смириться с тем, что младшему брату грозят такие страдания.

В избе воцарилась тишина. У учеников Хушаня были смешанные чувства. Очевидно, они не были согласны с наказанием Нин Цюэ со стороны Мастера, но никто не осмеливался говорить, потому что Мастер, сидящий в кресле, медленно закрыл глаза.

Кроме своего высокого роста, Мастер не видел никакого особенного места. За исключением того, что он отправился в Силин срезать цветы персика, в мире не было никаких легендарных деяний. У него даже не было столько следов, как у его хозяина Хаорана. Все в мире подтвердили, что он был величайшей легендой за тысячи лет.

Людей в хижине Мастер заставил уважать и бояться учителя, поэтому они мало что понимали и не могли согласиться с наказанием Хозяином младшего брата, но не знали, что делать.

В этот момент Чэнь Пипи нервно потер руки, подошел к отсутствующему Нину, поприветствовал учителя на стуле очень честным приветствием и сказал дрожащим голосом: «Учитель, он слишком тяжелый?»

До начала Нин Цюэ Чэнь Пипи была самой молодой ученицей на втором этаже академии. Помимо брата-хозяина, ему больше всего нравились его старые привычки. В это время только он мог встать и сказать несколько слов.

С прошлой весны по сегодняшний день, хотя Нин Цюэ ушел в пустыню, его пребывание в Хоушане было не слишком долгим, но всем братьям и сестрам в Хоушане понравился этот недавно появившийся младший брат. В это время Чэнь Пипи начал смело. Остальные братья также вышли вперед, чтобы попросить Нин об отсутствии любви.

Седьмая сестра Муё подошла к мастеру сзади и ущипнула его за спину. Бэйян Вэйян и Симэнь не сделали печальных лиц, вздохнули и сказали, что на краю скалы горы было пять братьев, а восемь братьев думали о прерывании, каждый использовал различные методы, чтобы уговорить Учитель был счастлив, я хочу учителю отменить решение о наказании.

Одиннадцатый брат Ван Линь не сделал шаг вперед, чтобы развернуть учителя. Он посмотрел на учителя и очень серьезно спросил, долго думая: «Нет ничего естественного и непреднамеренного, ни одна кожа не является естественной и безволосой, ни один цветок не является естественным и ни один сэ, ни один грех не является естественным. Нет никакого наказания, учитель строго наказывает младшего брата, поэтому я не знаю, где преступление». Ван Линь всегда был тихим и разговаривает только с цветами. В это время он также выдвигал мнения о мерах наказания учителя. Концовка Клиффа такая. очень тревожно.

Второй брат всегда придает наибольшее значение истине, и этикет очень строг к уважению к учителю. Однако в это время он взглянул на одиннадцатого брата Ван Линя и не закричал, а вместо этого посмотрел на мастера в кресле и медленно сказал: «Учитель, я думаю о школьных правилах, младший брат никогда не совершал преступление, достойное такого сурового наказания».

В углу травяного дома Юй Лянь, три сестры, остановили описание ручки Хуа Сяохуай, взглянули на учителя и снова на Нин Цюэ.

После академии все люди на горе уговорили Конфуция и Конфуция тихо сесть в кресло, не говоря ни слова. Мастер увидел, как учитель внезапно сделал два шага вперед, и сделал глубокий удар.

На этом этапе в коттедже сразу же воцарилась тишина, и ученики Хушаня замолчали, а затем отступили на свои позиции, нервно и с надеждой глядя на мастера.

Мастер медленно открыл глаза, неожиданно посмотрел на него и сказал: «Тебе есть что сказать?» Мастер выпрямился и серьезно сказал: «Движение учителя, естественно, имеет глубокий смысл, и ученик может смутно догадываться о некоторых вещах, но у молодого мастера время входа все еще коротко. Хотя в путешествии по пустоши есть приключения, и культивирование королевства относительно быстр, как он может сравниться с дядей года?»

Брат II слегка нахмурился и вспомнил историю года. Он покачал головой и сказал: «Учитель, - разумно сказал Брат, - если младший брат не сможет понять это в течение десяти лет, что мне делать?»

Учитель наблюдал за двумя своими учениками с самого детства и смотрел на детей вокруг хижины с умоляющими лицами, и две длинные брови слегка трепетали, говоря: «Если вы не понимаете, вам никогда не следует выходить. Я никогда не верил в эту возможность. Но поскольку он воспользовался шансом, ему нужно было решить этот шанс самому. «Глаза Мастера были спокойны.

Он только медленно взглянул на всех, и все почувствовали, что глаза Лао Аня всегда были обращены на него самого, а спокойствие заключало в себе величие, которому невозможно было противостоять, и все подсознательно опустили головы и больше не осмеливались просить Нин Цюэ. Тихая сторона поля казалась мертвой лужей.

Что касается задней скалы на заднем холме академии, Нин Цюэ однажды слышал, как Чэнь Пипи упомянул об этом, но в тот момент ему было все равно, но ранее он слышал, что Конфуций накажет себя за то, что вошел в заднюю часть скалы, и он не был слишком шокирован. В день выхода Конфуций может захотеть использовать это дело, чтобы обострить свой ум, а затем разбогатеть.

Однако, глядя на реакцию Братьев и Сестер, даже выражения Братьев и Братьев были такими величественными, он понял, что тюрьма за скалой была ужасным наказанием, особенно когда я услышал, как брат Эр сказал о десятилетнем периоде: Мастер ответил, чтобы он никогда не выходил, он внезапно почувствовал озноб.

Говорят, что все в мире — практика, но практика в мире и практика в одинокой холодной камере — это две разные вещи, ведь, как бы это ни было великолепно, если действительно нужно десять лет или даже сидеть в тюрьме. зять Между стенами, он никогда не мог принять это, и он не мог умереть.

Однако, когда он поднял глаза, на его лице не было выражения гнева и нежелания, потому что он знал, что эти эмоции были бесполезны перед лицом Конфуция, но он серьезно спросил: «Учитель, что заставляет вас хотеть понять?»

Мастер сказал: «Я понял это, я хотел это понять». Я это понял, я хотел это понять. Это звучит как чепуха.

Нин Цюэ думал о сцене, когда он не мог пройти через заснеженные горы и моря, и думал о сценах созерцания, когда он был просветленным, но смутно хотел понять некоторые вещи и выяснить некоторые ключевые моменты.

После минуты молчания он сказал: «Так как я могу доказать, что хочу понять?»

Учитель сказал: «Когда вы захотите понять, вы поймете.

Нин Цюэ посмотрел на него и сказал: «Ученики думали, что всегда должен быть стандарт.

Мастер посмотрел на маленького ученика перед ним и увидел настойчивость, скрытую в его спокойном лице. Его глаза внезапно засияли, словно бусины лу на сосновых ветвях, отражающие утренний свет.

«Естественно, есть стандарт».

«Кто будет определять стандарт? Учитель, вы?» «Стандарт уже существует».

«Учитель, но у меня нет возможности отступить в Хоуя на долгое время. Ваше Величество хочет меня видеть. Мне еще предстоит научиться управлять строем в городе Чанъань. Через несколько дней он станет моим хозяином. 100-дневная жертва Янсе. Я должен поклониться, как насчет того, чтобы отступить на восемь дней каждые десять дней?» «Слушая слова Нин Цюэ, глаза Мастера становились все ярче и ярче, а бусины постепенно стали водянистыми. Водянистые воды были полны ясных улыбок, не понимая, что они означают. , С сильной улыбкой, как будто переливаясь.

Внезапно улыбка в глазах Конфуция внезапно исчезла. Он посмотрел на Нин Цюэ и тихо сказал: «Вчера вечером на сцене башни Сунхэ ты однажды сказал, что ты за человек на этом посту?» «Я был разбросанным народом Вуллонгонга», — пробормотал Нин Цюэ.

Мастер сказал: «Я не знаю, где находится Вуллонгонг, но я не знаю, что это значит». Нин Цюэ понял это предложение и посмотрел на белую траву, висевшую в углу хижины, зная, что кто-то вроде Конфуция был абсолютно невозможен. Поскольку спор о башне Сунхэ разозлил его учеников, тогда почему он должен быть заперт в Хоушань? Это из-за тебя самого...

Дядя Сяо был наказан небесами, а его репутация и тело были уничтожены в пустыне. Он больше не хотел этого слышать. Именно из-за этой старой вещи Мастеру пришлось закрыться как ученику, унаследовавшему благородный дух своего дяди. Хоушань, это ради репутации академии или по другим причинам?

Мысли были смешанными, и предыдущие вещи Нин Цюэ, которые он хотел понять, внезапно снова стали размытыми. Огромный газ в его животе двигался свободно, как нож, и он слегка вонзил себе в горло. Голос был сухой и сказал хриплым голосом: «Учитель... Это оказался неразумный человек». Услышав это, все в Хушане академии в хижине были потрясены. Второй брат был недоволен, а мастер медленно вздохнул, хотя в будни Конфуций и ученики, и учителя живут в согласии, но учитель есть учитель. В таких серьезных сценах кто в это время осмелится задавать вопросы или даже критиковать так, как Нин Цюэ?

Учитель не рассердился и сказал: «На Башне Сонхэ ты сказал, что твой учитель наименее разумен?»

Нин Цюэ сказал после минуты молчания: «Пожалуйста, попросите учителя позволить мне признаться в чем-то женщине дома, а затем пойти к задней скале».

Мастер сказал: «Нет, тебе всегда нужно есть на вершине Хои. Тебя просят взять с собой маленькую девочку, просто чтобы попросить ее обслужить тебя, а позже отвезти ее в Хою».

Только тогда Нин Цюэ понял, почему Конфуцию пришлось взять с собой Сан Санга, чтобы увидеться с ним. Оказалось, что он уже приготовился запереться в Хушане. Он внезапно подумал о чем-то, с любовью Санг Санга. Она была заключена в тюрьму в Хоя, и она определенно не оставила бы ее одну. На самом деле, если бы два человека были заключены в тюрьму вместе, то если бы она была заключена в тюрьму на всю жизнь, разве Санг Санг не была бы заключена в тюрьму на всю жизнь?

Подумав об этом ~ www..com ~ Суровый резкий воздух ворвался в Онгмао, он больше не мог контролировать свои эмоции и сердито посмотрел на мастера в кресле, сжав кулаки.

Однако он ничего не сделал. Он просто спокойно посмотрел на Мастера, глубоко вздохнул, с силой проглотил это дыхание и спокойно сказал: «Приходи и следуй приказам учителя».

Учитель посмотрел на самого младшего ученика перед ним, который также был его последним учеником. Он долго молча наблюдал, наблюдая, как он напряженно думает, наблюдая, как он расстроен и признает свою судьбу, наблюдая, как он злится и его трудно подавить, наблюдая, как он постепенно поднимается, наблюдая, как он успокаивается, наблюдая, как он возвращается к миру, наблюдая, как он отвечает, как обычно. «Ха! Ха! Ха! Ха!»

Мастер вдруг поднял голову и засмеялся, а затем встал со стула. Ихан носил черный халат и не объяснял всем своим ученикам. Ло Бинь вышел в хижину, вышел из хижины и много лет смотрел на дерево у дороги. Первые два человека посадили подкладку из золотой орхидеи своими руками. Глядя на густую зеленую подкладку листьев, старик с радостью и сожалением пробормотал: «Неужели на свете не бывает двух одинаковых листьев, так как же могут быть совершенно одинаковые? Где же эти два?»

(Примечание: В мире ночи есть разновидность подкладки, называемая подкладкой Джинлань, и еще: это первая глава. Если не есть, то вторая глава норовит выйти в 8:45.)! .

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии