В этом мире всегда есть лунные символы, такие как лунная страна, например знаменитый лавр в лунной стране, и белая луна цвета лаврового лепестка, но в этом нет конкретного слова для лунного слова. мир. Смысл столь же расплывчат и ясен, как и легкость.
Конечно, месяц, который Конфуций спросил в то время, не имел в виду цвет, потому что он спросил о луне. Из-за этого вопроса Нин Цюэ внезапно почувствовал нервозность и встал, согласно своему прежнему стилю ведения дел. Все клинки и законы притворяются глупыми, но на этот раз, если он снова притворится глупым.
Потому что Мастер указал, что он человек, которого знают по рождению.
Нин Цюэ опустила голову, чувствуя, как холодный пот течет позади нее, постепенно намокая ее рубашка, и после долгого молчания ее голос дрогнул и сказала: «Реинкарнация Солнца и Луны, свет и тьма противоположны. Вещи, в которых появляется солнце. день и луна появляется в ночи».
Учитель сказал: «Будьте конкретны».
Нин Цюэ посмотрел на скалы и утесы недалеко от него, и струящиеся облака под звездами снова погрузились в долгое молчание, а затем сказал: «Может быть... - большой каменный шар, подвешенный в ночном куполе, т. к. оно отражает солнечные лучи, поэтому ночью выглядит очень ярко».
Он не мог объяснить, почему смог описать луну, которой не существует в этом мире.
Мастер улыбнулся ему и помог дать объяснение, может быть, и не разумное, но, по крайней мере, имеющее смысл: «Кажется, картина, увиденная вами во сне, очень интересна».
Услышав слово «сон», Нин Цюэ поднял голову и посмотрел на старого учителя Хуэйши, стоящего у скалы, смотрящего на танцующую одежду на ночном ветру, и, казалось, что-то смутно уловил.
«Эта идея действительно интересна».
Конфуций повернулся, чтобы посмотреть на ночной свод, и сказал с изумлением: «Древняя Ночь Ваньхуэй, всегда нужно немного света, чтобы вернуться к свету».
"Все в мире неявно соответствует всему, и есть луна, соответствующая дню, когда она появляется в дневное время. Но если есть луна, то где она будет? Если луна отражает свет солнца, как вы сказали , Так не значит ли это, что ночью солнце тоже есть в нашем мире, но мы его просто не видим?»
«Тогда где же солнце в темной ночи? Это похоже на то, как это было, когда мы спускались на запад с горы, оно приземлилось еще ниже земли у наших ног, а затем снова появилось ранним утром?»
«Разве это не значит, что солнце вращается вокруг нашего мира? Но мир, в котором мы находимся, — это плоская и открытая земля, а на краю бесконечная пропасть. Почему я ждал больше десяти дней и не видишь, солнце зашло в бездну, Оно так внезапно исчезло?»
Конфуций посмотрел на Е Цюн рукой и сказал себе: он разговаривал не с Нин Цюэ, а с самим собой, который много лет напряженно думал над ответом на этот вопрос.
Через мгновение он посмотрел на город Чанъань в дальнем поле и нахмурился, сказав: «Есть много мест, которые все еще недоступны. Если мир представляет собой шар, он кажется ясным».
Люди в светском мире привыкли к восходу и заходу солнца на солнце, и они привыкли освещать славу Хаотяня день за днём, точно так же, как видят мох на улице ранним утром возле колодца, никогда не производя этих вещи. Без сомнения, почему эти вещи существуют?
Но Конфуций – не человек в мире, ему нужно думать.
Каждый раз, когда я бормотал про себя, в мире, наверное, мало кто мог это понять, и даже те, кто слышал эти слова, подумали бы, что Мастер — сумасшедший старик.
Нин Цюэ поняла некоторые из ее эмоций и почувствовала себя немного грустно, а затем появилось бесконечное восхищение.
Конфуций, очевидно, не обладает астрономическими знаниями, а просто прикасается к истине мира согласно описанию простых рассуждений Нин Цюэ, но эта истина принадлежит не этому миру, а другому миру, но он не знает, что мир существует для долго. Прошлое, но будущее спустя долгое время.
«Я наблюдал за этим ночным небом много лет».
Конфуций указал на высокое и темное небо над скалой, указал на свисающие между ними звезды и сказал: «Было ли это много лет назад или спустя годы, эти звезды оставались в своих первоначальных положениях без каких-либо изменений. Относительное положение Земля и небо неподвижны. Такая стабильность полна классической и торжественной вечной красоты, но на нее утомительно долго смотреть».
Нин Цюэ посмотрел на ночное небо вдоль руки Лао Хуэя, не зная, что он хочет выразить.
«Но с первого года Апокалипсиса эти звезды на ночном небе становились темнее день ото дня, и в глазах смертных не видно никакой разницы, но я знаю, что они темнеют».
Конфуций сказал: «Один из процессов затемнения был замечен членами Цинь Тяньцзяня, и это было только тогда, когда ночь покрыла звезды и генералы забеспокоились. 0»
Нин Цюэ знал, что именно этот комментарий Цинь Тяньцзяня заставил танского императора вернуться в страну для спора, который косвенно привел к тому, что Ли Ююань несколько лет спустя женился на лугах. Однако слова Лао Хуэя он услышал только сегодня. Критика предложения оказалась верной, по крайней мере первая половина предложения верна, оказывается, звезды на ночном небе действительно темнеют!
Мастер рассмеялся.
Настроение Нин Цюэ слегка улучшилось, но он не ожидал, что Мастер продолжит говорить: «Если весь человек войдет в Древнюю Ночь Ваньхуэй во время реинкарнации, почему в династии Тан будет только одна страна, которая не может быть мирной?» "
Размышляя об утверждениях, подобных пророчеству в томе Минцзы, и думая о некоторых легендах, Нин Цюэ не смог контролировать напряжение и страх в уме и спросил: «Старый Мастер Хуэй, действительно ли существует вторжение из преступного мира?»
Конфуций сказал: «Книга Минхуэй Тяньхуэйшу предвещала приход ночи, и в Репертуаре Силин и буддийских писаниях также есть соответствующие легенды. Из-за этих предсказаний и легенд многие мудрецы размышляли об этом на протяжении бесчисленных лет. Тысячелетний бог Минзай отправился в пустыню, проповедуя тысячи лет назад, но он создал секту Дьявола. Буддийские монастыри засохли до глубоких гор и сосредоточили свои медитации, вероятно, связанные с этим. Что касается того, правдива ли легенда, никто не знает . "
Нин Цюэ спросил: «Разве ты не знаешь старого Хуэя?»
«Я сказал, что нет человека, который знает все на свете, даже те, кто рожден, чтобы знать, они могут знать только то, что он видел во сне. Он никогда не видел его раньше».
Нин Цюэ молчит.
Мастер посмотрел на ночной свод над своей головой и после минуты молчания сказал: «За последние два года мы с моим мастером Хуэй Хуэй путешествовали по миру. Мы отправились в чрезвычайно холодную область в середине и обнаружил, что ночь там стала значительно длиннее и жарче. Море постепенно уплотняется, поэтому талантливые люди вынуждены разорвать завет тысячелетия и отправиться на юг".
Нин Цюэ слышал легенды Подземного мира. Подавляющее большинство хуэйцев в городах знают эту легенду, но легенда есть легенда, в конце концов, и храм Силин всегда был равнодушен к этой легенде, поэтому эта легенда все больше и больше становилась ничем. Смущенный.
Однако сам Конфуций — легендарная личность. Когда легенда о подземном мире выходит из его уст и кажется, что доказательства ее смутны, тогда легенда только боится оказаться правдой.
Нин Цюэ почувствовала холод, и задняя часть ее мокрой одежды, казалось, замерзла.
«Я не заметил, чтобы даже в городе Чанган в прошлом году было холоднее, чем в прошлом году. Конечно, это может быть просто случайно, потому что до сих пор я все еще думаю, что вторжение преступного мира используется только для того, чтобы пугать детские истории, потому что никто не нашел, я не был в подземном мире».
Конфуций посмотрел на бледное лицо Нин Цюэ и утешающе сказал: «И даже если наступит Древняя Ночь Ваньхуэй, согласно записям в свитке Минцзы и древнем свитке буддизма, это не может быть очень коротким процессом, и он должен быть чрезвычайно долгим, возможно, сто лет. ,Может быть, тысячи лет, а то и десятки тысяч лет, какое отношение это имеет к нам? "
Нин Цюэ грустно сказал: «Лао Хуэй снова обманывает. Если вы действительно не верите в историю о вторжении подземного мира, как вы можете найти подземный мир повсюду, и как это могло занять тысячи лет».
«Тогда скажи мне, где находится подземный мир?»
Конфуций улыбнулся и посмотрел на Нин Цюэ. Улыбка показалась несравненно богатой и спросила: «Или в твоих мечтах какая сторона подземного мира находится в мире?»
Нин Цюэ почувствовал взгляд Лао Хуэя, вспомнив странное высказывание Великого Жреца Гуан Хуэя о своем жизненном опыте, и холодный пот в гардеробной мгновенно исчез.
Ты действительно сын Аида?
Означает ли это, что Лао Хуэй давно знал, что он сын Аида?
Нин Цюэ вообще не мог принять это заявление, потому что он вообще не знал, что такое Плутон, и точно знал, откуда он пришел, и если этому утверждению придет конец, то он действительно будет легендарным сыном Плутона, Тогда чертов ветер, который в то время поднял храм Силин в городе Чанъань, казалось, имел определенную причину, и он очень ненавидел такую причину, даже если такая причина не имела смысла.
Глядя на его тревожное выражение лица, Мастер улыбнулся и сказал: «Когда люди в мире думают, Хаотянь всегда смеется. Если существует реальный мир, он вторгнется в людей и вернется в мир. Что нужно учитывать и квалифицирован, чтобы рассмотреть, что может сделать ваш ребенок ~ www..com ~ Что можно изменить? Если ничего нельзя сделать, то какой смысл испытывать такую боль и беспокойство?»
Нин Цюэ не согласен с позицией старого учителя Хуэй. Размышляя о фотографиях старого брата Хуэй Дао и Вэнь Дао, он подумал, что Чжао Вэнь Дао умер, даже если он не смог изменить окончательный результат разрушения мира. Я не вижу этого финала, поэтому я могу с радостью и радостью вернуться в старое с Санг Сангом, но пока я могу думать, я всегда хочу знать, что такое конец времени и почему он произошел.
Но так как я больше не хочу обсуждать этот вопрос, особенно если я не хочу больше обсуждать этот вопрос с ним, как бы он ни задавал вопросы, Мастер отказывается сказать больше ни слова.
Нин Цюэ склонил голову и долго молчал. Внезапно он поднял глаза, посмотрел на Мастера и серьезно спросил: «Тогда вернитесь к учителю, пожалуйста, расскажите мне, как умер дядя Сяо.
Затем он добавил: «Этот вопрос имеет для меня большое значение».
Знание этого вопроса действительно имеет большое значение для Нин Цюэ, потому что сейчас он идет по пути, которым тогда шел дядя Сяо, и он хочет изменить финал этой истории о наложнице.
(Это глава 1, а глава 2 выйдет до 11:30.)