Сумерки исчезли, и снова пошел мелкий дождь.
По дождливой улице шел чиновник средних лет с ясным лицом и зонтиком. Судя по цвету служебного мундира, звание чиновника было не низким, но последователя рядом с ним не было. Только холодный генерал молча последовал за ним.
Солдаты и подчиненные чиновники у западных ворот тихо стояли под карнизом, их глаза двигались вслед за шагами двух чиновников на улице, никто не выступил вперед и никто не выказал удивленного взгляда.
Чиновником средних лет является Чэнмэнь Лан Хуансин, который отвечает за открытие и закрытие ворот всего города Чанъань и Имперского города, а следовавший за ним генерал по имени Юй Миншуй является помощником Чэнмэнь. Армия.
Хуан Син известен своим трудолюбием и честностью. С тех пор, как он занял пост Чэнмэнь Лана, он неизбежно будет выбирать ворота для проверки каждое утро и вечер. Он не приведет никаких подчиненных чиновников, кроме водовладельца. Беспрепятственно, такого дня не было уже много лет.
Люди у ворот Чанъань Чжучэн уже давно привыкли к происходящему перед ними. Только после того, как двое взрослых закончат осмотр, они могут уйти. Это сформировало неписаное правило.
Согласно правилам последних нескольких лет, сегодня Чэнмэнь Лан Хуансин патрулировал Западные ворота.
Осмотрев Западные ворота, Хуан Син подтвердил, что не обнаружил никаких проблем, кивнул головой и оглянулся на солдат и чиновников под карнизом, которые нервничали и холодно махали руками, и все знали, что это наконец-то произошло. сегодня. Потом легкость лица исчезла и пошла домой.
Стоя на дождливой улице возле ворот Шия Сичэнмэня, Хуан Син слегка наклонил зонтик и посмотрел вверх на дождевой шелк, падающий с неба. Он почувствовал, что ноги его немного устали, и сказал: «Ведь он еще стар».
Юй Шуйчжу сказал: «Взрослые еще могут служить в суде еще тридцать лет».
Хуан Син спросил: «В эти дни я каждый день сопровождал меня у городских ворот. Мне приходится идти ночью, чтобы вернуться домой. Мои брат и сестра уже недовольны, а я много работал для тебя».
Ю Шуйчжу ответил после минуты молчания: «Мою жизнь подарил взрослый. Мо сказал, что сопровождал взрослого, чтобы пройти через девять ворот города Чанъань, даже если жизнь была отправлена прочь». Два города Чанъань сейчас Знаменитые коррумпированные чиновники когда-то носили одни и те же мантии в военных казармах. Их судьба изменилась из-за трагического происшествия в том же году, и они также были тесно связаны друг с другом.
Если бы не решимость Хуан Сина, он сначала отвел Повелителя Вод к Королевскому Высочеству Ли Пэйяню, возможно, он уже умер вместе с генералом, и даже если бы он не умер, его, вероятно, оставили бы равнодушным суд. Защита спины, где теперь тяготы и слава патрулирования городских ворот Чангана.
К сожалению, ведь он все же пострадал от инцидента в том году. Хотя они оба старательно и честно работали при дворе, официальная должность уже подошла к концу, и продвинуться вверх трудно, но, по крайней мере, слава и богатство уже имелись.
Хуан Син посмотрел на город Чанъань под легким дождем. После долгого молчания он вдруг сказал с волнением: «Когда мы с генералом вернулись в Чанъань, казалось, что мы входим в Западные ворота».
Выражение лица господина Юшуя было немного суровым.
Когда они вдвоем посетили городские ворота рано утром и вечером, они говорили о деле Фучжуна и интересных вещах о Северной Корее и Китае. Вспомнили и о своей военной карьере, но ни разу не упомянули этого генерала.
Потому что эти двое не хотели вспоминать трагический инцидент того года или роль, которую они сыграли в этом инциденте, возможно, из-за вины, возможно, из-за страха.
Лорд Юй Шуй не понял, почему взрослые сегодня вдруг выразили эту эмоцию, и прошептал: «Согласно правилам суда, входить в город следует через ворота Дунчэн, и это дело позже было вынесено как уголовное дело». доказательство.
Хуан Син вздохнул и больше ничего не сказал.
Дождь в сумерках все усиливается, пешеходы уже вернулись домой, а подчиненные чиновники отдела городских ворот, вероятно, вернулись в теплый дворец. Солдаты ночного дозора прячутся в пещере у городских ворот или в дежурке. Звук дождя сопровождал их молчаливые воспоминания о том году.
Две кареты молча ждали на обоих концах дождливой улицы. Это была карета, присланная домом двух людей. Домработницы давно привыкли к правилам взрослых и не принуждали их.
В этот момент на дождливой улице внезапно послышался звук шагов. Шаги были очень мягкими и устойчивыми. Если прислушаться, то кажется, что можно услышать тонкий звук подошвы ботинка, наступающего на лужу.
Это был молодой человек, одетый в черное и с черным зонтиком в руках.
Странно, что молодой человек не взял в руки зонтик и позволил дождю попасть на его тело. Одежда его уже промокла, и дождь падал по лбу шелковистыми волосами.
Хуан Син посмотрел на молодого человека в черном, идущего к нему, его брови медленно поднялись.
Он просто почувствовал, что мокрый молодой человек в черном ведет себя немного странно, он не заметил никакого опасного дыхания и не думал, что что-то произойдет.
Поскольку здесь находится хорошо охраняемый город Чанъань, здесь укрепленные ворота Сичэн, будь то храбрые девушки-солдаты или могущественные практикующие, столкнувшиеся с величием и мощной военной мощью Империи Датан, они станут скромными и спокойными.
На самом деле ничего не произошло.
Когда молодой человек прошел перед ними, он заметил официальную одежду Хуан Сина и легкие доспехи мастера воды, отдал ему честь и вышел с длинной улицы.
Хуан Син заметил, что когда молодой человек, одетый в черное, отдал честь, выражение его лица было не трепетом, а с очень сложными эмоциями, он сказал с улыбкой: «Мы смотрим на этого дождливого молодого человека, который странный и хочет прийти. Он также был бы удивлен, увидев нас двоих, молча стоящих под дождем».
Лорд Юй Шуй сказал: «Разумно, тогда возвращайся».
Внезапно Хуан Син почувствовал, что в его руке что-то есть. Посмотрев вниз, он увидел на ладони записку.
Он не посмотрел на то, что было написано в записке, а обернулся и посмотрел назад, только чтобы увидеть, что на улице весна и дождь, а чернокожего человека на улице больше нет.
Лорд Юй Шуй тоже заметил это, его брови внезапно поднялись, и его голос слегка произнес: «Удивительно, что я могу спокойно сунуть бумагу в руки взрослым».
Хуан Син на мгновение замолчал и открыл записку в своем сердце.
Бумага была желтоватой, казалась самой обычной и казалась крайне необычной. Надпись на нем, вероятно, была написана киноварью, смешанной с каким-то материалом, и Инь Хун выглядел как кровь.
На верхней части желтоватой бумажной полоски нарисованы несколько линий. Эти строки объединены в слово, но ни Хуан Син, ни Юй Шуйчжу не могут распознать это слово.
Они знают текст под заметкой, потому что это обычный текст.
«Я пришел из генеральского дворца, чтобы лишить тебя жизни».
Выражение лица обоих резко изменилось. В это время взгляд был временно темным и мрачным до крайности, и пальцы Хуан Сина, сжимающие записку, слегка дрожали.
Эти двое знали, что генерал в записке имел в виду не генерала Сюй Го, генерала Сяхоу или генерала Сяхоу, а генерала Сюаньвэя Линь Гуанъюаня.
Хуан Син вздохнул и сказал: «Внезапно вздохнул раньше, действительно, каким должен быть Чжао Чжао».
Лорд Юй Шуй торжественно сказал: «Я иду в особняк принца».
Хуан Син кивнул.
Они расстались посреди дождливой улицы, держа в руках зонтик и направляясь к карете в своем доме на другой стороне улицы.
Служебные ботинки ступали по стоячей воде на улице и хрустели.
Вначале ритм звука был очень плавным и стабильным.
Затем шаги на дождливой улице становились все быстрее и быстрее, все тревожнее.
Это доказывает, что их истинное настроение в это время не такое расслабленное, как внешнее.
Лорд Юй Шуй прошел под зонтиком, выражение его лица становилось все более мрачным и суровым, а страх в его сердце сменился гневом. Рыба в сети.
Звук шагов внезапно стал хаотичным.
Его левая нога осталась в луже, а треск стал долгим и глухим.
Потому что его ногу уже невозможно поднять.
Его нога упала в лужу.
Казалось, что на земле Юджи была невидимая острая нить, которая разрезала штаны на его ногах, разрезала его плоть и порезала кости, поэтому его ступни отвалились.
Не невидимая острая тонкая линия, а бесчисленное количество невидимых острых тонких линий.
Колено Юй Шуйчжу было отсоединено, а затем и все бедро.
Затем легкая броня на нем была разрезана на бесчисленное количество частей.
Его люди резали груши на бесчисленные куски свежего мяса. Подобно спелым плодам, они падали с воздуха, попадали под дождь и издавали треск.
Хуан Син поспешил к карете на перекрестке под дождем с зонтиком из масляной бумаги.
Зонтик из масляной бумаги в его руке очень старый, а лицо очень бледное.
Он не хотел умирать.
Хотя его зонтик из масляной бумаги очень старый, весь город Чанъань думал, что он очень чистый, но на самом деле в последние годы он жаждал много серебра, и он хотел жить, чтобы наслаждаться всем этим серебром.
Хотя каждый день посещать городские ворота было очень тяжело, во время экскурсии он действительно наслаждался робкими взглядами своих подчиненных. Люди восхищались этим восхищенным выражением лица. Он хотел продолжать наслаждаться всем этим, пока жив.
Он думает, что он — пейзаж города Чанъань, и хочет, чтобы это длилось долго.
В этот момент он услышал позади себя потрескивающий звук.
Треск тяжелого мяса, падающего в лужу, отличается от хруста служебных ботинок, ступающих в лужу, который очень отчетливо слышен под дождем.
Хуан Син не оглянулся, он не осмелился оглянуться.
Он потряс рукой, держащей бумажно-клееный зонтик, и посмотрел на экипаж и на стоявших неподалеку стюардов, и бледное лицо его выразило выражение отчаяния.
Желтоватая бумага, которую он крепко держал в руках, была мокрой от дождя и пота.
Внезапно из его руки вырвалось яркое пламя.
Еще одно пылающее пламя вырвалось из его мантии.
Еще одно пламя ~ www..com ~ вырвалось из его старых морщин на щеках.
Многочисленные пылающие языки пламени вырвались из самой глубокой части его тела, мгновенно плавя его волосы, брови, ресницы, кожу, жир, опорно-двигательный аппарат и сжигая все.
Длинная улица дождливой ночью была тусклой и сырой.
Люди под зонтиком горели.
Через некоторое время зонтик из масляной бумаги упал с неба и приземлился на залитую дождем улицу.
Хуан Син под зонтиком молча превратился в пепел.
Зонт медленно катился по лужам, а ручка зонта слегка расфокусировалась.
Неподалеку под дождем тихо стояла Нин Цюэ.
Не знаю, то ли из-за слишком резких перепадов настроения, то ли из-за холода весеннего дождя лицо у него бледное, а выражение между бровями усталое.
(Одна глава сегодня, три главы завтра.) (Продолжение следует)