Том 2. Глава 266: Даосский взгляд, действительно удобный

Второй том Зимнего озера, глава 266, Даосский храм, действительно удобно.

Брат и Е Су поднялись по каменным ступеням и прошептали что-то даосу. Даос, загружавший электронные книги TXT, был немного удивлен и недоволен, особенно когда его правая рука в рукаве была сжата в кулак, он долго ждал и не обнаружил двух мужчин, передающих деньги, он даже был еще более недовольный, но посмотрел на Е Су. В булочке над головой даос обнаружил, что как-то потерял всю смелость остановиться, и ему пришлось промолчать.

Около дюжины жителей района пришли сегодня в даосский храм, чтобы послушать проповедь, и были погружены в историческую историю, рассказанную даосами. Время от времени они задавали вопросы, но все равно слушали с интересом. В это время они вдруг обнаружили, что проповедь прервалась, и они не знали, откуда пришли. Человек стоял перед даосом и был немного удивлен.

На лице Е Су нет никаких эмоций. По его мнению, если бы он не собирался закрывать спор с мистером Академией, у него вообще не было бы никакого интереса, и он бы разговаривал с этими обычными людьми в мире.

«Затем, объяснив джин в трех основных моментах мэн, он взглянул на мастера и сказал: «Г-н Да может задавать вопросы в любое время». "

Брат спокойно кивнул.

Е Су начал говорить о Хаотянь Дао, который он понимал.

Старший брат время от времени высказывал свои сомнения.

Один из них — Хао Тянь Дао мэн, который ходит по миру, умеет наблюдать за людьми, с детства изучает священные писания Дао мэн и с тех пор путешествовал по другим странам, чтобы преодолеть пропасть между жизнью и смертью. Он обладает глубоким пониманием морали и является самым замечательным человеком в мире.

Один из них — великая академия, первый ученик Учителя Конфуция, шесть классиков искусства, книга группы и Конфуций, путешествовавший по миру с детства. Состояние тонкое и непредсказуемое. Хотя он хорошо говорит и поступает, он самый мудрый человек.

В это время они спорили друг с другом на глазах у толпы. Эти двое, естественно, не были такими спокойными и прямыми, как предыдущий разговор под си. Каждый из них искал доказательства и товарищей в старинных книгах и записках знаменитых мастеров. Каждое слово имеет глубокий смысл.

Независимо от любой точки зрения, дебаты между господином Академией классического обучения и Е Су, мастером знаний и наблюдения, несомненно, являются легендарным событием, которому суждено войти в историю.

Если люди в мире практики осознают это в это время, они неизбежно будут потрясены, но безрезультатно, и будут приходить один за другим. Чтобы иметь возможность участвовать в таких мероприятиях, они могут услышать голоса этих двух пожилых людей, которые находятся только в облаке, даже если они будут серьезно больны. Если вы умрете, вы должны позвать людей, чтобы они подняли их на носилках и уважительно выслушали.

Однако место, где произошел этот спор, не было храмом Ланке, храмом Силин или академией, это была отдаленная улица в городе Чанъань, перед маленьким малоизвестным даосским храмом.

Люди, окружающие мужчин в даосском храме, — самые обычные люди. Они не знают, что эти два человека, стоящие на каменных ступенях, — необыкновенные люди. Время от времени они ступают на красную пыль, и их статус подобен императору.

Эти люди читали книги, но не читали скрытой в академии и сознании классики и не могут понять глубокого смысла в спорах этих двух людей. Они просто работают и зарабатывают деньги каждый день, а потом хотят выпить. Обычные люди болтают и играют, на их взгляд, история, рассказанная предыдущим даосом, более интересна, чем рассказанная двумя необъяснимо ссорящимися людьми.

«О чем говорят эти двое?»

«Кто знает? Я все равно не понимаю».

«Почему худые люди им рассказывают?»

"кто знает?"

«Двое мужчин ничего не значили, пойдем».

«Разве худой даос не говорит, что он может взять кувшин вина домой после проповеди? Может ли он взять его в это время? Если я не могу взять, почему я должен так долго задерживаться здесь?»

«Я больше не могу слушать. О чем бы я ни говорил, я усну, если не уйду. Не упоминай со мной о банке вина. Я бы предпочел не пить его и не хочу продолжать слушать».

«То же самое, пошли».

До Сяодаогуаня этот спор, который мог свести с ума весь мир практики, не имел возможности привлечь внимание обычных людей. Люди под каменными ступенями волнуются до крайности, а затем постепенно расходятся.

Дебаты о каменных ступенях сейчас вступают в самый важный момент. Мастер Брат и Е Су нахмурились и очень внимательно задумались, не замечая того, что происходило вокруг них.

Я не знаю, сколько времени это заняло. Проснувшись, они поняли, что раньше в этом даосском храме было очень тихо. Эти люди не знали, куда они ходили раньше. Осенний ветер развевал опавшие листья, и осенние листья бегали по аллеям. Их сопровождала прохладная и неловкая атмосфера.

Слегка худощавый даос, глядя на этих двоих, беспомощно вздохнул и сказал: «Я купил более двух дюжин алтарей, поэтому я созвал так много верующих, чтобы они послушали проповедь, и в результате… все позвольте вам уйти, я правда я не понимаю, что ты здесь делаешь?ты здесь?

Старший брат немного смущен.

Е Су был раздражен. После долгого молчания он сказал: «Если ты считаешь, что денег на благовониях слишком мало, я останусь и заработаю для тебя достаточно денег».

Даос посмотрел на Даоцзяо над собой и не смог ничего сказать, чтобы отказаться, просто думая в слезах без слез в сердце: собираешься ли ты разрушить свои собственные даосские взгляды?

Главный Брат с горечью посмотрел на Е Су и сказал: «Кажется, так называемый идеологический спор не имеет вообще никакого значения, потому что он всегда витает в облаках, где он может приземлиться?»

«У меня нет места жительства в городе Чанъань, поэтому я временно остался здесь».

Е Су посмотрел ему в глаза и сказал прямо: «Я приехал в город Чанъань, помимо того, что увидел Сяхоу, но еще и из-за этого, - сказал учитель, - вы сидели на черной линии 15 лет назад, с тех пор как Ис тоже человек, который это испытал, так что, по вашему мнению, прав или нет ваш маленький учитель?»

Мастер слегка улыбнулся, не ответил на этот вопрос и отвернулся от Сяодаогуаня.

...

Выходя из дворца генерала, Нин Цюэ заметила подводку для глаз, спрятанную на улицах, но не скрывавшую местонахождение. Он знал, что в Чаое было много влиятельных людей, которых беспокоила эта история между ним и Сяхоу. После минуты молчания он спустился по каменным ступеням и погладил большую темную лошадь по голове.

За это время у него было много дел и нужны были более удобные инструменты. Стальная повозка, которую оставил ему мастер Ян Се, потому что его было недостаточно, не могла быть легкой, а обычные лошади не могли тянуть. Он вывел ****-лошадь с заднего холма колледжа.

Большая темная лошадка, очевидно, не успокоилась и двинулась вслед за весовой нагрузкой, потому что машина позади была действительно слишком тяжелой, по сравнению с ней, и Мую предпочла бы продолжать издеваться над ней в колледже.

Полностью черная карета подъехала к берегу озера Яньмин. Нин Цюэ сел в карету и закрыл глаза, прислонившись к задней стенке машины, чтобы освежиться.

В осеннем саду генеральского особняка он сел за стол с Сяхоу и сказал, что старая история, обиды и обиды, хотя и неясные, сделали его разум ожесточенным и испытанным.

Из окна машины доносился слабый аромат Гуйхуа.

Он думал, что это Гуйхуа в Хэцзяфу, и это действительно было в этот раз.

В этот момент что-то в его руках внезапно нагрелось, и жар распространился по черной больничной форме и распространился по воздуху в купе, сделав пар Гуйхуа немного гуще.

Нин Цюэ открыл глаза, потянулся к рукам и достал глазные яблоки, плотно обернутые тканью, чувствуя чистое тепло своих ладоней, его брови медленно приподнялись, выражение лица выражало достоинство.

Благодаря учебе и медитации во дворце он теперь имеет глубокое понимание огромного массива города Чанъань. Хотя это все еще далеко от царства мастера Ян Се, разум постепенно был связан с городом Чанъань, способным воспринимать все, что этот мужской город хочет ему сказать.

Нин Цюэ почувствовал, что в город Чанъань вошел несравненный сильный человек.

В этот момент Е Су вошел в город Чанъань вместе с уездными бригадами по доставке еды.

Нин Цюэ не знал, что сильным человеком, пришедшим в город Чанъань, был Е Су.

Он знал только, что противник очень силен, настолько силен, что ему стало немного жарко, и он не мог не проявить сильную бдительность в глазах и сказал темной лошадке впереди машины: «Поверни дорога, иди в колледж».

...

...

Меня перевели в академию, потому что Нин Цюэ была очень ясна. Со своей настоящей силой он не смог справиться с сильным человеком, пришедшим в город Чанган. Кроме того, на самом деле он также использовал это как предлог, чтобы спросить учителей. Вопросы, которые в некоторых колледжах не обсуждались, но всегда лежат в его сердце, как дрова.

Войдя на задний холм академии, прислушавшись к звуку водопада и подойдя к Каолу, Нин Цюэ не увидел фигуру Конфуция. Очевидно, Конфуций не хотел отвечать на его вопросы, поэтому не хотел его видеть.

Затем он покинул травяной домик, обошел водопад и подошел к утесу, медленно следуя по крутой и крутой каменной тропе, скрытой в утесе, и вернулся к утесу Донг, где он жил три месяца.

Глициния хуа в дождевом коридоре давно упала, и завязанные в узлы плоды глицинии не были тушены в шелковице, а стали пищей для муравьев на земле.

Стоя на скале и глядя на Юньхая перед собой и город Чанъань по другую сторону облака, Нин Цюэ долгое время молчал, анализируя, какое отношение проявлял учитель, когда избегал этого.

Я не знаю, сколько времени прошло.

Старший брат подошел к нему, посмотрел на город Чанъань вдалеке и сказал: «Человек, который пришел, был Е Су».

Нин Цюэ уже почувствовал, что в город Чанъань вошел несравненный силач, поэтому неудивительно было услышать имя Е Су.

Брат посмотрел на него и вдруг сказал: «Раньше, например, вчера умер».

Нин Цюэ знал, что слова Мастера Брата должны были убедить его самого. Он не хотел ничего говорить, но, глядя на город Чанъань, залитый осенним солнцем вдалеке, ему внезапно пришла в голову идея заговорить.

«Но я не умер вчера, они все были мертвы».

Между скалами дует осенний ветер, и облачные облака движутся ~ www..com ~ Водопады с серебряной полосой между скалами становятся тоньше, чем в дни Чун, из-за уменьшения количества воды.

Брат посмотрел на водопад между скал и сказал: «Если человек ослеплен ненавистью, он не сможет видеть более широкий мир и более красивые пейзажи».

Нин Цюэ сказал: «Хэмэн не может закрыть глаза, а может только сделать их красными. Для меня ненависть уже стала моими глазами. За прошедшие годы я не видел перед собой ничего другого. Мой мир — это мой мир. самые красивые пейзажи».

Мастер сказал: «Разве стоит жить в такой неудобной жизни?»

Нин Цюэ повернулась, чтобы посмотреть на него, и сказала: «Брат, ты ошибаешься. Если люди хотят жить свободно, им не следует слишком много думать и делать все, что они хотят, так что это действительно удобно».

...

...

(В этом состоянии цзин-бога я все равно написал это без горькой улыбки.)

! @#

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии