Когда он был на другой стороне, она спокойно ждала в городе Чанъань.
Это та же холодная зима, но интенсивность холода другая. К счастью, ночь еще ясная. Охватывая горный хребет Тяньцзи, он также охватывает город Чанъань. В конце зимы на 47-м переулке Лаоби Чжай снова открыл обычную Ночь.
В маленьком дворике Санг Санг сидел на маленькой скамейке, наблюдая за белым светом кончиков пальцев, маленькое черное лицо было освещено ярким светом, а ивовые глаза стали ярче, как будто о чем-то думая.
Старик смотрел на него с улыбкой, руки в рукавах, куртка у него была гораздо чище, чем раньше, седые волосы тоже были зачесаны очень гладко, а внешность все еще была обыкновенной, и он не мог поверить, что он умный магистрат храма Силин.
Несколько дней назад в городе Чанъань выпало немного снега, и сегодня вечером снег очистил небо, и небо было чистым, а темный черный купол был украшен миллионами звезд, спокойно смотрящих на здания на земле и людей. в зданиях.
Шэньхуэй постепенно погас на тонких кончиках пальцев, Сан Сан посмотрел на звезды в небе и серьезно спросил: «Учитель, магическое восприятие управляет Хаотянь Шэньхуэй, Хаотянь Шэньхуэй — это солнечный свет, так почему же может быть звездный свет?»
Старик вынул руку из рукава телогрея и приготовился объяснить несколько слов.
Санг Санг не заметил его движений, прищурился на Лю Е и посмотрел на ночную звезду, нахмурившись, и продолжил: «Может быть, эти звезды на небе — бесчисленные солнца? Просто они слишком далеко от нас, поэтому они выглядеть меньше. Здесь темнее, поэтому дыхание, которое вы чувствуете, когда практикуете магию, намного светлее, чем днем?»
Старик с волнением подумал, что он подумал об этом после трех лет занятий магией, но его новообретенная ученица обнаружила это так рано, что она не могла не вызвать радость, гордость, потерю, горечь и множество сложных эмоции: «По правде говоря, так и должно быть, но я посмотрел на звезды более десяти лет назад и почувствовал, что все не так, как я думал. "
Санг Санг отвел взгляд и больше не смотрел на звездное небо. Он посмотрел на доброе лицо старика и серьезно спросил: «Учитель, практика состоит в том, чтобы управлять оружием мира, манипулируя оружием мира. Как нам следует практиковать магические искусства?»
Старик улыбнулся и покачал головой, думая, что ученик был одержим поражанием людей божественной магией. Я действительно не знал, что было в ее сердце, что делало ее такой настойчивой. Он тихо сказал: «Хаотянь Шэньхуэй — самый спокойный, несмотря на всю жизненную силу между небом и землей. Начало, но оно самое жестокое, потому что оно может очистить все, что находится между небом и землей, в небытие».
На колене Санг Санга плавал мертвый лист. Она взглянула на оставшиеся следы снега на листе, осторожно отдернула его и наблюдала, как старик продолжает серьезно спрашивать: «Как Хао Тянь Шен Хуэй очищает все в мире? Как сжигание. А как насчет дров?»
Неожиданно маленькая девочка использовала дрова, чтобы приготовить еду, как метафору божественного очищения, и старик тупо рассмеялся.
Затем он серьезно объяснил: «Вы можете думать о Шэньхуэй как о бесчисленных чрезвычайно маленьких частицах. Невооруженным глазом вообще нельзя увидеть конкретный внешний вид этих маленьких частиц. Эти частицы могут излучать свет и могут иметь почти бесконечную скорость, но однажды они почти бесконечны. Когда скорость распространяется, они теряют всю свою силу».
«Распространение силы Шэньхуэя больше похоже на рябь озерной воды, сила, содержащаяся в волнах, — это ее сила, но ваша аналогия верна, только когда частицы в Шэньхуэй начинают яростно трястись и стирать то, что невозможно в мир. Только когда температура будет чрезвычайно высокой, он проявит свою уникальную способность очищать все в мире».
Старик посмотрел на маленькое лицо Санг Санга, и после паузы выражение его лица торжественно произнесло: «Божественная магия — очень мощная способность, но чем больше способность, тем больше ответственность. Любой, кто хочет иметь эту способность, вы должен обладать соответствующими ему качествами, и ты должен быть чист и прозрачен в сердце своем, без всякого следа неясности, и иметь светлый взгляд, чтобы не оттолкнуться от тебя».
В его глазах Санг Санг был чрезвычайно чистым и прозрачным от волос до пальцев ног. Именно из-за этого он отправился на переулок 47 на столько дней, сколько обнаружил сокровище, думая, что она — это возможность, данная Хаотянь самой себе.
В это время старик так красноречиво говорил о понятии света, но его беспокоило, что если он покинет мир в будущем, студентка будет ослеплена тьмой мира, а душа будет затемнена пыль и перестанет быть прозрачным.
Санг Санг покачал головой и сказал: «Прозрачность не имеет цвета, и не важно, грязная она или яркая, все они цвета».
Старик потерял дар речи и медленно почувствовал вкус слов о встрече с ученицей. Он чувствовал себя вполне разумным и смутно считал это утверждение правильным. Он с волнением думал, что только действительно прозрачные люди поймут этот Орден.
Санг Санг продолжал серьезно говорить: «Раньше молодой мастер научил меня, что сила есть сила, и не существует таких вещей, как добро или зло. Не верьте никакой риторике о врожденном добре и зле».
Старик посмотрел ей в глаза и обнаружил, что в ее глазах не было никаких сомнений, а только утверждалось и принималось как должное, с несколько иным взглядом, думая, что молодой барин показался интересным персонажем.
В эти дни он был в Лао Бичжае и через Санг Санга услышал бесчисленное количество чепухи и афоризмов, оставленных молодым мастером. Ему было немного любопытно, как молодой мастер смог развить такую реалистичную и позитивную идею, и он был несколько эмоционален. Удача молодого мастера может вызвать у Санг Санга столь необоснованное доверие и зависимость.
«Раз уж тебя больше интересует божественная сила, давай попробуем».
Старик улыбнулся и протянул указательный палец, на кончиках пальцев появилось пламя, священное и белое пламя не имело никакой температуры, но в следующий момент обжигающее дыхание двора охватило, и высокая температура в пламени начала распространяться. .
«Первое, что нам нужно сделать, это воспринять и сжать Хаотянь Шэньхуэй между небом и землей, как в эти дни, а затем попросить Годхуя с трепетом распространить его тепло и силу за пределы света».
Белое пламя выпало из пальцев старика и упало на зимний лист, который ранее был сброшен с колен Санг Санга. Со скрипом след остаточного привкуса на зимнем листе и сам лист мгновенно исчезли, даже следа зеленого дыма нет.
Санг Санг посмотрел на эту фотографию, на мгновение тихо склонил голову, затем поднял голову, изучая прежнюю внешность старика, и вытянул указательный палец. На кончиках пальцев зародилось прекрасное-прелестное пламя, и пламя было ужасно высокой температуры.
Старик посмотрел на пламя на кончиках ее пальцев, и хотя в эти дни он испытал слишком сильное потрясение от этой маленькой девочки, выражение удивления и радости все еще было непреодолимым в старых глазах.
Один взгляд может сконцентрировать внимание на Хаотянь Шэньхуэй, а другой взгляд может использовать Хаотянь Шэньхуэй?
Старика прославляли как самого блестящего великого жреца после легендарного человека тысячи лет назад. Он был самым близким к Хаотяну человеком в мире. Однако он прекрасно знал, что не сможет этого сделать, как и человек, который был тысячи лет назад.
Санг Санг посмотрела на ожог на своем пальце ~ www..com ~ На ее маленьком лице отразилось нерешительность, и она, казалось, не знала, что делать. Она посмотрела на плиту и посмотрела на дрова под плитой и воду на плите. Кастрюля, думая о предыдущем приготовлении кипящей воды, глаза Лю Е внезапно загорелись, и кончик пальца метнул пламя в глаза печи с щелчок.
Мягкое пламя влетело в глазки печи и мягко упало на сухие дрова, только чтобы услышать стрекотание, сухие дрова мгновенно загорелись и начали гореть, но мгновение спустя в горшке с водой оказалась проволока. Клочья пара.
Пламя, плывущее в глаза печи, не превратило сухие дрова в зеленый дым, указывая на то, что конденсированная божественная сила Санг Санг все еще непреодолима по сравнению с истинной синтоистской силой с точки зрения чистоты и мощи, но ее маленькое лицо этого не делает. Малейшее разочарование, но счастливая улыбка, приятно было думать, что на кончиках пальцев нет ни отходов сухих дров, ни огня.
Затем она сказала: «Учитель, вода уже горячая, и вы можете мыть посуду».
Старик встал, неуклюже закатал толстые хлопчатобумажные рукава и пошел на кухню. Мне повезло, что я ел прозрачную лапшу с рыбными шариками вместо куриного супа с лапшой. В чаше не должно быть слишком много масла. Легко мыть.
(Меня зовут жестоким, но моя фамилия слабая, поэтому я жестокий... в этой главе столько всего, но когда дело доходит до Санг Санга, я правда так счастлив.)