Том 3 Глава 35: Морозный лист красный, чёрная поездка в

> .. На двери разрушенного храма висит горизонтальная табличка с надписью «Красный лотос». --------- м ----

Нин Цюэ не ожидал, что такой отдаленный маленький горный храм действительно имеет официальное название. Только когда он помог Санг Сангу войти в храм и увидел во дворе несколько красных и осенних кленов, он понял правду.

Капал дождь, в храме распространялась сырость и холод, Нин Цюэ искал монахов в храме и достал серебряный билет, указывающий на то, что он проведет здесь ночь, и что его жена была тихой и тихой. , не желающий слушать другие движения.

Два монаха сначала были в растерянности и не хотели выводить дождь из храма, но когда они увидели сумму на серебряном билете, они сразу поняли ситуацию: храм Хунлянь был очень разрушен, и не было ничего. ценный. Даже если статуи Луоханя в главном зале окрашены грязевыми шинами, они не так важны, как серебряный билет.

Два монаха вскипятили котел, чтобы вскипятить воду, и оставили кое-какие необходимые для жизни вещи. Они сказали Нин Цюэ, что под горой есть несколько акров полей монахов, где они будут жить, и протиснулись под сломанный зонтик, чтобы покинуть храм.

В это время было слишком рано, но серьезной еды в поездке у меня не было. Нинкэ был немного голоден. Зайдя в храм, повар попробовал несколько тарелок вегетарианских блюд, приготовленных монахами. Завернула сушеное мясо, отщипнула еще два женьшеневых усика, бросила их в кастрюлю и сварила большую кастрюлю бульона.

После того, как суп остыл, он осторожно накормил Санг Санга испить из небольшой миски, пропитал рис бульоном, а затем вынул из кастрюли ароматные кусочки мяса и выбросил их за порог.

Большая темная лошадь почуяла запах женьшеня, с любопытством наклонилась, обнюхала кусок мяса и обнаружила, что это не свежее мясо, и что женьшень - это не весь женьшень, поэтому он разочарованно ушел и подошел к клену. Это ошеломление. чтобы избежать дождя.

Нин Цюэ сердито отругал: «Гоблины с женьшенем, подаренные Братом Одиннадцатью, почти съедены. Если ты такой дурак, то научишься есть, как старые коровы, опасайся голодной смерти в дороге».

****-лошадь проигнорировала его и подняла голову, чтобы понюхать аромат клена, думая с гордостью. Хотя он и является товаром, он также является товаром академии, не говоря уже о том, что он не ест фейерверки на земле, но также занимается едой и питьем.

Болезнь Санг Санга довольно серьезная, и холодный воздух в его теле очень раздражает, но я не знаю, является ли это результатом духовной практики или причиной того, что духи промокают, даже если он болен. Не так ужасно, как в городе Чанъань. Просто болезнь смотрела ни на что, и чувствовать усталость было очень легко.

Нин Цюэ взял еще один кусок мяса и мелко проткнул его палочкой. Затем, смешав его с едой, Санг Санг взял миску, чтобы плотно поесть, и стал ждать, пока выпьет половину пакета спиртного, которое можно выпить сегодня. На душе вдруг стало намного лучше.

«Каким бы терпеливым вы ни были, вы сможете добраться до храма Ланке примерно за четыре дня».

Готовясь ночью к костру, чтобы согреться, Нин не хватило двух больших дров, села на порог и опустила голову, чтобы расколоться, думая, что, хотя черная карета и удобна, она все равно неизбежно будет немного ухабистой. Надо еще дать Сан Сандо немного полежать.

Санг Санг лежала на кровати монаха, ее одеяло закрывало нижнюю часть тела. Она посмотрела на занятую Нин Цюэ и внезапно вспомнила дни многолетней давности. В это время дома готовила не она, а он.

Почувствовав ее взгляд, Нин Цюэ оглянулся в дом. Глядя на усталое выражение ее крошечного черного лица, она серьезно сказала: «Я не знаю, почему Мастер не может вылечить вашу болезнь, но я верю, что его старейшины сказали, что старейшины в храме Ланке должны это сделать, поэтому Не волнуйтесь. "

— тихо крикнул Санг Санг.

Нин Цюэ на мгновение замолчал. Выражение лица выражало достоинство и гласило: «Если что-то произойдет в храме Ланке, вам следует игнорировать это. Особенно божественное искусство, которое больше нельзя использовать, вам просто нужно позаботиться о своем здоровье».

Санг Санг молча склонил голову и спустя долгое время не издал тихого крика.

Нин Цюэ знала, что это требование не имело для нее никакого смысла. Если бы она действительно столкнулась с какой-либо опасностью, она бы позаботилась о своем теле и не могла не покачать головой.

Как и в последние шестнадцать лет, он никогда не сможет победить свою маленькую горничную, несмотря ни на что.

После короткого отдыха настроение Сан Санга стало немного лучше. Глядя через дверь на красивые клены во дворе храма, в его глазах появилось счастливое выражение.

С тех пор, как она заболела, Нин Цюэ обращала внимание на малейшие изменения в ее выражении лица, смотрела ей в глаза и чувствовала себя слегка расслабленной, поднимала ее с кровати и шла к дереву под дождем, чтобы увидеть дерево.

Храм Красного Лотоса действительно разрушен, и несколько стен храма рухнули. Каменные ступени у главного входа неизвестны, и Нин Кэчжэнь остановил карету во дворе.

В это время шел осенний дождь, красный клен горел, как огонь, а под кленом стояла черная карета. Нин Цюэ, естественно, подумал о стихотворении и прочитал: «Остановись в парке и полюби ночной кленовый лес, кленовые листья красные…»

Он родился рано, рано пришел, многие воспоминания затуманились или даже исчезли, трудно забыть только некоторые самые элементарные вещи, стихи ничего не могут вспомнить, но содержание текста невозможно забыть, но в это время он включает в себя этот мир. Все на сцене не знали, что он помнит Морозного Листа как Кленовый Лист.

Это стихотворение не закончено.

Поскольку он почувствовал, что тонкие руки Санг Санга, которые он держал, стали немного жесткими, и с тревогой огляделся вокруг, вместо того, чтобы увидеть ее неудобное хмурое выражение, он увидел маленькое покрасневшее красное лицо.

Санг Санг опустил голову и пробормотал очень тонким голосом: «Мы еще не женаты».

Нин Цюэ знала, что маленькая девочка неправильно поняла два слова в стихотворении, и не могла сдержать горькой улыбки. Затем она подумала, что много лет назад в классе был маленький мальчик, который использовал слово «любовь» в стихотворении, чтобы знакомить с другими маленькими девочками. Он не мог не ошеломиться, и у него возникло ощущение отстраненности от мира, но он никогда не хотел понимать, что на самом деле это то же самое.

Мгновение спустя он очнулся от этого редкого чувства, протянул руку, коснулся лица Санг Санга и сказал: «Нет никакой разницы, быть женатым или нет. Мы с тобой не можем быть разлучены в этой жизни».

Санг Санг поднял голову и тихо сказал: «Меня беспокоит разница».

Нин Цюэ была немного другой и спросила: «Какая разница?»

Санг Санг прошептал: «Все говорили… Если они будут вместе, им это не понравится, по крайней мере, им не понравится, как раньше».

Нин Цюэ раздраженно сказала: «Я везде говорю, что это не девушка Сяо Цао. Я научу тебя этим беспорядочным взглядам на мир Сангу и Люпо, когда ты бездельничаешь».

Санг Санг посмотрел на него и упрямо спросил: «Но разве тебе это не понравится?»

Ответ Нин Цюэ естественен, не задумываясь: «Конечно, нет».

Сан Сан сказал: «Но Сяо Цао сказал… Дома многих девушек в городе Чанъань были испорчены ее мужчинами до замужества, но когда они действительно входили в дверь, они уставали через два или три года».

Нин Цюэ посмотрела на нее и сказала с улыбкой: «Ты должна понять, что ты вошла в мою дверь дома Нин, как только родилась. Прошло уже шестнадцать лет. Я устала. Ты когда-нибудь уставала? Я мне не было скучно столько лет, поэтому, естественно, мне не может быть скучно в жизни. Даже если мне скучно, мне скучно вместе».

Сан Сан Сяохун покраснел и сказал: «Нин Цюэ, ты теперь говоришь все лучше и приятнее».

Нин Цюэ улыбнулся и спросил: «Почему бы не называть его Мастером?»

Санг Санг сказал: «Когда ты говоришь о любви, ты не можешь быть молодым мастером».

Нин Цюэ сказал: «Это имеет смысл».

Нин Цюэ была потрясена и сказала: «Где это?»

"Ваше высочество?"

«Это эмоции подростка. Здесь нет чувства направления. Если посмотреть глубже, то, вероятно, можно увидеть фантазии всех бедных детей мира о принцессе.

«Сестра Жужуэр?»

«Это хозяйское блюдо, так что не будь таким неуважительным».

«Но ты сказал, что хочешь прикоснуться к ней и потереть ее».

«Это проблема чувств. Проблема».

«...Ты имеешь в виду, что я плохо себя чувствую?»

«Измени одно, измени одно».

«А как насчет книжных червей?»

«Ах, немного ветрено. Давай сначала вернемся в комнату».

****-лошадь, которая пряталась под кленами и тренировалась, была трезва, когда Нин Цюэ и Сан Сан начали говорить на определенные темы. Диалог, или пропустите смущение Нин Цюэ.

Увидев, как Нин Цюэ готовится помочь Сан Сангу войти в комнату, большой темный конь очень заскучал и бесстыдно отругал Нин Цюэ в своем сердце. Внезапно. Оно слабо учуяло слабый запах, дошедший до осеннего дождя, и в сомнении поднял голову.

Санг Санг посмотрел на дверь храма под дождем и сказал: «Здесь кто-то есть».

Нин Цюэцзин постояла на мгновение и вдруг сказала: «Садись в машину».

...

...

Все важные чемоданы уже в машине, водитель не нужен, и скоро я готов отправиться в путь.

Грива ****-коня была мокрой от осеннего дождя. Но здесь нет слабой связи, торчащей, как меч.

В это время настроение мрачное.

Потому что это подтвердило, что чрезвычайно легкий запах, который раньше пахнул во время дождя, был кровавым.

Никогда еще он не чувствовал такого сильного, но чрезвычайно холодного запаха, даже на поле боя.

...

...

Быстрый стук подков во время осеннего дождя, должно быть, все еще раздается под холмами, очень далеко друг от друга. Разумеется, услышать это невозможно, но Нин Цюэ Санг Санг и Большая Черная Лошадь слышат это очень ясно.

Черная карета выехала из Храма Красного Лотоса.

Нин Цюэ подняла шторы. Глядя вниз с горы.

В синих горах и холмах нет деревьев, только дикая длинная трава, когда густая осень, цвет травы морозно-желтый, дождь и осенние ветры утихли, и первоначальное превосходное видение стало более ясным.

Цю Юй грустен, но не туп и не может закрывать глаза людям.

Я видел более десяти черных аттракционов, которые на большой скорости движутся по трем горным дорогам.

Люди на темных лошадях были в черных одеждах, и все тело было темным, как будто ночь пришла в этот мир рано днем ​​и была полна угрюмого вкуса.

Эти черные аттракционы молниеносны.

Подкова разбила грязь на дороге, а халат разбил мелкий дождь.

Вместо того, чтобы смотреть в окно ~ www..com ~ Молча, подтверждая, что уже слишком поздно.

****-лошадь неприятно шипела, раздраженно швыряя дождевую воду по земле, и, казалось, хотела немедленно броситься ее убить.

Санг Санг склонил голову и слегка кашлянул, и в ее маленьких руках сформировался лук из темного железа.

Нин Цюэ внезапно спросил: «Какой уровень?»

Санг Санг поднял голову, держа в правой руке ****-зонтик, глядя на черных всадников через окно, слегка нахмурившись и, казалось, не мог поверить своим ощущениям.

Затем она добавила: «Одна из пяти пещер находится наверху».

Лицо Нин Цюэ было тусклым, глаза все еще спокойными, но она была озадачена.

...

...

(Это вторая глава, следующая глава может быть чуть позже, и я смогу ее выписать через полторы.) Продолжение следует...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии