Том 3. Глава 99: Прорвись!

> .. Шестнадцать лет назад любимая наложница родила в особняке Чанфу Чэнтунгифу чернокожую девочку, которую его жена сочла злой. Нож начал убивать. ..

В далекой северной глуши появился черный овраг. Молодой Даомэнь Е Су, молодой Демон Тан и молодой монах Ци Нянь долгое время наблюдали, как муравьи перемещаются под деревом за черной линией. Испугавшись, не решаясь перешагнуть и полшага, а в конце черной линии у пруда ученый читает книгу. Лицом к миру.

Шестнадцать лет спустя Нин Цюэ больше не пользуется топором, чтобы убивать людей, а привык пользоваться железными луками и стрелами. Санг Санг все еще черный, но его маленькое лицо становится очень бледным, он слабо опирается на руки Нин Цюэ. Большой черный зонт наверху становился все тоньше и тоньше под светом Будды, молча ожидая наступления последнего момента.

Однажды подростки выросли и стали самыми могущественными существами в духовном мире. Е Су постепенно стал менее гордым и равнодушным. Тан, похоже, ничего не изменил. Самое большое изменение — это Ци Нянь. Он не разговаривал уже много лет. , Как будто стать по-настоящему тупым. Ученый стоял под каменными ступенями храма Ланке. Старая куртка слегка вибрировала, деревянный черпак, повязанный вокруг пояса, был легким, пыль постепенно уходила, а лицо было спокойным.

С разницей в шестнадцать лет люди, которые когда-то встречались или не знали из-за прихода сына Плутона, еще раз из-за пробуждения дочери Плутона, течения времени и перемен мира, всегда так эмоциональны.

...

...

Чистый звук пения эхом разнесся по дворам храма Ланкехоу. Желтые монахи на Шипинге были залиты кровью, но сострадали. Голос у них был уже хриплый, похожий на плач, но очень торжественный.

Под почти чудесным высокоскоростным интенсивным воздействием мастеров Академии классического буддизма Великий массив Будды все еще изо всех сил пытался удержать его, особенно после того, как Е Су поднял правую руку и ввел в массив луч даосизма. Более стабильный.

Ци Нянь посмотрел в сторону храма Ямасита, его глаза были решительными и полными достоинства, но выражение его лица становилось все более и более спокойным. Он знал, что его план вот-вот увенчается успехом, и мир сможет наконец избавиться от ужасающей перспективы разрушения.

Хотя я не вижу фотографий снаружи храма Ланке, Нин Цюэ знал, что мастер, должно быть, приложил все усилия, но просто наблюдал, как все больше и больше лучей буддийского света просачиваются из все более тонкого и большого черного зонтика, глядя на руки Санг Санга. умирающий вид. Он неизбежно будет волноваться. Я даже почувствовал отчаяние.

Если во время разрушения Великого Черного Зонта Главный Брат все еще не сможет прорваться сквозь большое количество Света Будды в Гнилом Храме, то Санг Санг будет очищен огромным светом Будды в синий дым на следующем этапе. момент.

Нин Цюэ никогда не умела писать отчаяние. Если только ему самому грозит опасность. Как он продолжает говорить себе, какой смысл в настоящем отчаянии? Однако, если именно Сансангу грозила смерть, он не мог не отчаяться. Поскольку Санг Санг мертв, он все еще будет жив, и это настоящая боль.

В этот момент старый и усталый голос снова зазвучал в его ушах. Это также было в храме до того, как мастер Баошу потряс Юй Ланьлина.

«Если г-н Да не сможет сломать линию, и чертов зонт не сможет ее удержать. Вы приведете Сан Санга ко мне. Если г-н Да сломает линию, как Ци Нянь и Е Су могут бояться колледжа? и они обязательно убьют тебя первым. И Санг Санг, так что в этот момент тебе тоже придется броситься ко мне».

Мастера Цишаня поддерживал монах, наблюдавший за морем, слабо опиравшийся на грязные каменные ступени. Опустив голову, он задохнулся от боли, и никто не заметил, как его губы слегка шевелились.

Нин Цюэ догадался, что это какой-то секретный метод мастера, который может позволить себе только услышать его, и его сердце слегка тронулось. Он не обернулся, чтобы посмотреть на него, а только посмотрел на него вместе с Юй Гуаном. Видеть, как тощая ладонь мастера падает на шахматную доску.

Это шахматная доска, оставленная Буддой.

Голос Мастера Цишаня прозвучал снова.

«Ищите способ сделать свет Будды, приземлившегося на вершину горы Ва, слегка сходящимся, и тогда я открою шахматную доску и позволю вам войти на некоторое время. Пока вы сможете успешно войти, даже если вы является предметом или первой лекцией, вы не можете уничтожить ее. Шахматная доска, после того, как г-н Да войдет в храм, я позволю Гуанхаю отдать ему шахматную доску и забрать его обратно в колледж. Я верю, что Учитель обязательно найдет способ освободить тебя».

Ланке Темпл сталкивается с самым сильным противником в истории - г-ном. Шуюань, в то время даже выше, чем царство лотоса. Нин Цюэ остался в храме, хотя академия шла, царство очень быстро росло. Он был ранен, но его силы все еще намного меньше, чем у этих поистине могущественных прогулок по миру, а Санг Санг еще не пробудился и был подавлен Буддой. Это самое слабое время, поэтому, независимо от того, какие монахи были в храме, есть Ци Нянь и другие. Они все направили свою энергию на ворота храма, и никто не заметил, что выражение его лица изменилось.

Из-за чрезмерного напряжения Нин Цюэ не обратил внимания на некоторые детали в проходе мастера — мастер сказал, что позволит Гуанхаю отдать шахматную доску своему брату, а также поделится с мастером методом разблокировки доски.

«Нин Цюэ, я только надеюсь, что с чем бы ты ни столкнулся в будущем, ты не станешь вторым учеником лотоса. Ты можешь быть мистером Кэ. Ты можешь быть кем угодно. Не будь учеником лотоса, потому что это слишком. больно».

Слабый и сожалеющий голос мастера Цишаня прозвучал в голове Нин Цюэ.

После минуты молчания Нин Цюэ слегка опустила голову.

Внезапно это произошло именно в это время.

Три храма спереди, в середине и сзади храма Ланке неустойчиво затряслись, бесчисленные сливовые деревья внезапно разбились, бесчисленные стены храма разбились в порошок, 17 древних часов замолчали, и свет Будды вспыхнул!

Некоторые люди ворвались в ворота храма, где монахи постоянно летали в воздухе, более дюжины практикующих разбрызгивали кровь и летали на десятки футов, а несколько статуй Почтенного Камня были подняты в небо.

Люди перед храмом Хоу не могут видеть конкретную картину под горой, а видят только клуб дыма, который кричит в эту сторону. До дыма все тряслось!

Глаза Ци Няня внезапно вспыхнули шоком.

Цвет лица Е Су стал достойным.

Тан, который некоторое время молчал, внезапно поднял голову, его глаза горели, как огонь, и в нем было много войны.

В этом великом множестве Будд невозможно сломить мастера Академии. Кто придет?

...

...

Некоторое время назад Ци Го был где-то.

Это самое известное живописное место в округе, но эта горная тропа — самый отдаленный уголок, поэтому народу приходит мало, поэтому между ними ходят две необычные белые лошади, копыта чистые.

Второй старший брат Джунмо сидит верхом на белой лошади, пояс Эгуан Бо, и поза довольно богатая, но слишком старомодная, как бы лошадь ни тряслась. Верхняя часть его тела оставалась абсолютно прямой.

Сяошутун ехал на белой лошади сзади, украшенный телом высокой лошади, и выглядел все более и более красивым. Он посмотрел вперед и невинно спросил: «Учитель, почему мы вдруг спустились с горы?»

Брат II сказал: «Несколько дней назад учитель сказал мне, что Брат хотел обмануть Младшего Брата и Сан Санга, чтобы они пошли на лечение в храм Ланке, но я подумал, что Брат и Цишань были слишком честны. Вопрос: тайно сбежал с Сан Сангом. поэтому мне придется остаться у подножия горы. Будь готов поймать его обратно».

Сяошутун подумал, что если господин Да и мастер Цишань скажут, что они не будут обманывать, потому что они слишком честны, но с характером молодого мастера, я боюсь, что обмануть людей невозможно. Где быть квалифицированным, чтобы сказать что-то другим.

— Так как долго нам придется идти сюда?

После небольшой паузы он снова сказал: «Если вы действительно хотите выйти на шахматную доску, младший брат тоже должен последовать за ним, тогда нам придется подождать два года или вернуть шахматную доску в колледж, но старый монах Цишань еще более лысый, чем остальные. Осел немного лучше. Но это, должно быть, то же самое, что жадность, боюсь, она не даст нам отобрать шахматную доску».

Сяошутун с горечью сказал: «Ты действительно хочешь остаться здесь на два года?»

Брат II серьезно сказал: «Цзя Лунь, лучше читать Вань Цзюаньшу, чем путешествовать по дороге Ваньли. Эта гора примыкает к Вашаню. Хотя ее репутация не так хороша, как у Вашаня, пейзажи все равно великолепны. Вы будете следовать за мной два года... Оценивая пейзажи и очищая сердце, чтобы помочь практике, возможно, ты сможешь уйти с дороги".

Маленький книжный мальчик беспомощно вздохнул, думая, что ему придется проехать тысячи миль, но если бы он каждый день оборачивался вокруг одной и той же горы и смотрел на один и тот же пейзаж, он мог видеть, что приближается дорога Ваньли. Кроме тебя, кто ещё сможет это вынести?

Именно тогда. Внезапно поднялся ветер.

Брат II поднял голову и посмотрел на небо, слегка нахмурившись, и вдруг его сердце шевельнулось, его лицо было холодным, как мороз, и он закричал: «Найди смерть!»

Он протянул руку назад.

Маленький книжный мальчик взял в руки коробку с мечом и полетел ему в руку.

Брат II легко наступил на спину лошади и порхнул с широкими рукавами, прежде чем упасть в густой лес у горной дороги.

Маленький книжный мальчик с тревогой закричал: «Учитель, это неправильный путь к храму Ланке!»

«Самая прямая дорога – самая близкая, а ближайшая дорога – это правильная дорога…»

Голос второго брата раздался из горного леса, и голос затих.

Когда слово Чжэнлу достигло ушей Сяошутуна, его люди понятия не имели, куда идти.

...

...

Брат посмотрел на храм Ланке перед собой.

На куртке его тела бесчисленные отверстия, а забрызганная вата запачкана кровью.

За очень короткий промежуток времени он столкнулся с лучом света Будды, который невообразимо покрывал храм Роу Ке. Произошли тысячи столкновений. Тело Будды дрожало, и его тело также было сильно ранено.

Все еще не удалось войти в храм Ланке.

Его глаза следили за светом Будды, глядя на статую Будды на вершине горы Ва, его сердце слегка дрогнуло.

И в этот момент вдруг издалека побежал синий дым, расплескивая бесчисленное количество пыли.

Весь путь.

Цзюнь Мо пришел в храм Ланке.

Он был покрыт пылью, больше, чем пылью на порванной ситцевой куртке хозяина, но высокая старинная корона на его голове все еще была прямой, без малейшего отклонения.

Братья и сестры посмотрели друг на друга и ничего не сказали.

Цзюнь Мо очистил свой голос.

Осенние деревья возле храма Ланке дрожат, и опадают зеленые листья.

Горы над горой Ва покрыты красными листьями.

Цзюнь Мо не назвал его мечом и вонзил его в свет Будды.

Он зарычал.

Черные волосы под высокой макушкой развевает сильный ветер ~ www..com ~ дико танцует!

Его пальцам было трудно остановить движение вниз под легким капюшоном Будды, и он прорвал небольшое отверстие!

Вата на ватной куртке мастера вдруг вздрогнула, оставив в воздухе остаточный образ.

Перед каменными ступенями храма Ланке уже не было фигуры мастера.

Внезапно старший брат вошел в храм и подошел к 17 буддийским храмам.

Он появился в этих семнадцати буддийских храмах почти одновременно.

Под карнизом, в комнате, перед галереей, в Мейбиане...

Мастер сломал подряд семнадцать старинных часов.

Световая решетка Будды, это прорыв!

...

...

(Без причины, пропуск на месяц!) Продолжение следует..

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии