Том 4. Глава 150: Никогда не видишь, вода Желтой реки приближается

(Например, в Бездне, такой как «Подглядывание за рекой Ню», эта глава чрезвычайно напряжена, поэтому она очень медленная и сильно задерживается. После этой главы я напишу еще несколько, и она все равно будет очень медленной. ... как бы медленно я ни шел, всегда есть момент, когда я прибыл. []

Лю Бай подошел к Цинся, подошел к Цзюньмо и остановился.

В это время он находился более чем в футе от Джунмо, но этого было достаточно.

Так называемая одна нога – это всего лишь расплывчатое понятие.

Фактически, абсолютная власть Лю Бая зависит от длины его рук и меча.

Что бы ни держал Цинфэн, это мир самого сильного человека в мире.

В это время расстояние идеальное, не слишком большое, в самый раз, чтобы разрезать мечом.

Расстояние - понятие относительное, что очень справедливо по отношению к ним двоим, и Цзюньмо, естественно, будет чувствовать себя очень идеально, поэтому он не думал об этом, поэтому поднял железный меч и рубанул им Лю Бая.

Не говоря ни слова, не набирая оборотов, он просто махал мечом.

Чисто и аккуратно, даже немного ярко и свежо.

Как и он, зеленые холмы все еще зеленые и счастливые поздней осенью.

Железный меч упал, как зеленая гора, на голову Лю Бая.

Лю Бай больше не скрещивал меч, потому что в это время он был вне меча и тоже перед ним.

Это его первый меч в истинном смысле этого слова.

Меч Лю Бая должен быть мечом.

Когда ржавый меч в его руке упал, пятнистые следы ржавчины мгновенно исчезли, тело меча внезапно стало ярким, отражая струящиеся облака в высоком небе и зеленые горы в пустыне, чрезвычайно красивые.

Кажется, этот меч забрал весь свет между небом и землей и бесчисленные творения в природе.

Очень блестяще.

Блеск может быть ослепительным, а великолепие солнца заставляет не осмелиться смотреть прямо на него, но этот меч не вызывает жжения в глазах тех, кто наблюдает за битвой в пустыне, но опьяняет людей.

Люди предаются этой красивой и трогательной картине: небо цвета морской волны, шелковистые облака. Теплое солнце, красивые поля и бурная река.

Эта большая река берет свое начало в дикой местности. Изначально это был ручеек, который упорно прорывался сквозь горы Лунного Королевства. Она течет через плодородную почву и тропический лес. Она стала большой рекой. Окутанная тиной юга, речная вода окрашивалась в мутно-желтый цвет, а течение становилось все величественнее.

Бурные волны бурны, и желтая река постоянно бьется о черные скальные камни, вызывая тысячи волн, похожих на грязь, словно между ними ревут десятки тысяч лошадей. Престиж потрясающий.

Среди черных утесов подросток практикуется с мечом, и выражение его лица спокойное. Звук Тао не мог проникнуть в ухо, а тряска камня на скале вообще не могла заставить его шаги сдвинуться с места, и он мог сосредоточиться, и у него ничего не оставалось. []

Мир дрожал. Я не знал, что это произошло из-за стремительной реки, а из-за людей, которые практиковали фехтование у реки.

Когда Лю Бай вступил на путь практики, он увидел бурную реку, когда впервые встретил его, поэтому сообщество практикующих считало его несравненным гением. После этого он нашел свой меч на берегу реки. Поэтому его искусство фехтования называется мечом Дахе.

Когда меч Дахе вышел, он увидел Дахе.

Меч Лю Бая — Дахэ.

Когда он сделает меч, появится эта большая река.

Каждый, кто увидит эту большую реку, в конце концов будет поглощен бурной рекой... большой рекой с широкими волнами.

Мутная желтая речная вода сошла с неба и превратилась в Тяньхэ.

Словно небо было проколото дырой, бесчисленные реки за куполом падали водопадами.

У этой реки нет другого дыхания, она мощна.

Дахэ бросился к лицу... Глаза Цзюнь Мо внезапно прояснились.

Глядя на бурную реку, его глаза по-прежнему были ясными ручьями.

Его брови тоже поднялись.

Все эти детали доказывают, что он в это время волнуется.

Он всегда был человеком, которого трудно возбудить. В глазах Нин Цюэ и его сокурсников он строгий и старомодный человек, который никогда не будет ассоциироваться с эмоциями волнения.

До победы над Е Су эмоции на его лице не менялись от начала до конца.

Но на этот раз он был очень взволнован.

Потому что, когда он увидел эту бурную реку, он обнаружил, что у него появилось чувство страха.

Эта эмоция для него очень странная, поэтому он очень взволнован.

Наконец он увидел самый мощный меч в мире.

Он взмахнул железным мечом и направил его в сторону большой реки.

Широкий железный меч, несущий в себе мощь зеленой горы, тяжело разрубился в мутной речной воде.

Река внезапно разделилась, устремившись в обе стороны, обнажая дно реки, покрытое песком и камнями.

В следующий момент река снова помчалась назад, покрывая песок и камни.

Джунмо снова взмахнул железным мечом.

Река снова разделяется.

Он продолжал размахивать железным мечом.

Река продолжала отделяться, а затем восстановилась.

Несколько раз железный меч прорезал дно реки.

Железный меч оставил очень глубокие следы в грязи на дне реки и разбил тысячи камней.

Меч и камень встретились, издав глухой громкий звук. []

Это как звук железа.

Джунмо продолжал владеть своим мечом.

На одном дыхании вылезли сотни железных мечей.

Но это не могло помешать бурной реке течь на юго-восток... большая река продолжала спускаться вниз.

Меч Лю Бая также продолжал двигаться вперед.

Эта большая река, упавшая с неба, представляет собой самую величественную картину, которую можно увидеть на земле.

Столкнувшись с такой бурной Желтой рекой, люди подсознательно разовьют в себе эмоцию взгляда вверх, а затем предаются этому, даже если они проснутся к Богу, у них не хватит смелости сопротивляться из-за отчаяния.

Именно здесь искусство фехтования Дахэ является самым сильным.

Его меч не заимствовал силу неба и земли.

Его меч — часть мира, и это самая впечатляющая часть.

В этот момент его меч — конкретное воплощение неба и земли!

Перед большой рекой Цзюнь Мо мог стоять на месте, высвободить свой меч и сражаться им в тишине, что было далеко за пределами возможностей подавляющего большинства практикующих в мире. Однако реку было невозможно остановить, и этого было недостаточно.

Меч Лю Бая — лучший.

Река ревела.

Рев ветра.

Корона падает.

Булочка разлетелась.

Черные волосы Джунмо развевались.

Больничная форма на его теле уже была иссечена бесчисленными тонкими ртами, залитыми кровью.

Банкет еще не окончен.

Выражение его лица по-прежнему оставалось сосредоточенным, спокойным и даже немного безразличным.

Он продолжал размахивать железным мечом.

Просто Железный Меч больше не открыт настежь. Оно становится очень деликатным.

Нежная, как игла для вышивания в руках из тикового дерева.

Джунмо начал вышивать железным мечом.

В одно мгновение железный меч в его руке не знал, сколько раз трясся.

Дахэ — меч Лю Бая.

Эти ветры и волны были местами, где раньше сотни раз встречались железный меч и меч Лю Бая.

Джунмо пишет надписи на ветру и вырезает цветы на реке.

Он будет использовать лучшие инструменты, чтобы изваять самые великолепные реки и горы, и самым бесшумным методом украсить самые великолепные и величественные картины, подобно тому, как с помощью времени и дождя полирует голубую каменную плиту под карнизом... битву о Цинся Цзюньмо знал с самого начала. Ему предстоит столкнуться с Лю Бай.

Как ранее сказал Лю Бай, он не так хорош, как Лю Бай, с точки зрения силы меча и владения мечом.

Он не противник Лю Бая и может найти только другой выход.

Лю Бай однажды написал письмо Е Хунъюю, и на бумаге для писем был нарисован меч.

Нин Цюэ видела этот меч. Затем в обмен на Хаорана Цзяньцзюэ он скопировал копию и поместил ее на заднем дворе академии.

Цзюнь Мо долго смотрел на газету, прежде чем отправиться на юг, к Цинся. Только установите намерение меча.

Такое намерение меча полностью противоположно его темпераменту.

Но это единственный путь, который он может получить после тщательного рассмотрения.

Как сказала Нин Цюэ. Люди в академии всегда верили в правду. Если остался только последний метод, это должен быть лучший метод.

И он сказал Е Су, после тщательного размышления. Имеет смысл определить определенное правило, чтобы даже если десятки миллионов людей оказались впереди, они не могли сделать ни шагу назад. Это ритуал.

Так что, даже если он хотел противостоять самому себе, он все равно настаивал... Чтобы победить Лю Бая, Цзюньмо провел все приготовления, от сильных до самых тонких, и в полной мере применил свое собственное искусство владения мечом. Это действительно его самый сильный момент.

Однако Желтая река все-таки остается Желтой рекой.

В конце концов, Лю Бай — это Лю Бай.

Он не был веткой ивы у реки, мальчиком-пастушком, пасущимся под ивой, диким человеком на овчинном плоту, вдовой, брошенной в мутную волну, или камнем в реке.

Он Дахе.

Мастерство фехтования Джун Мо все еще немного уступает этой большой реке.

Это всего лишь небольшая разница.

Слова в воздухе еще не закончены, а цветы в волнах находятся почти в одном лепестке.

Осенний ветер сдавил следы, и волны собрали цветы-мечи.

Его меч пробил железный меч и достиг Джунмо.

Громкий звук.

Правая рука брата II отломилась плечом к плечу и упала далеко в зеленые горы, куда она упала, я не знаю.

Меч в руке Лю Бая одновременно развалился на две части.

Если это может быть мгновенно, то меч Лю Бая сломается первым.

Цзюнь Мо ни на мгновение не мог быть быстрее, поэтому сломал правую руку, держащую железный меч.

На его теле было бесчисленное множество тонких лезвий.

Все эти прекрасные рты исходят от намерения Лю Бая мечом.

Вся студенческая форма на его теле была мокрой, и он продолжал проливать кровь на землю.

Кровь текла бурной рекой из сломанной руки... Глядя на Лю Бая перед собой, лицо Цзюнь Мо было очень бледным.

В это время его правая рука была сломана, и Железный Меч бесследно улетел.

В руке Лю Бая осталась только половина меча.

Сломанный меч — тоже меч, и он все еще может убивать людей.

Лю Бай не закрылся, потому что не мог закрыться.

Его меч — большой речной меч, и река падает, и он не может собрать его без кастрации.

Покрытый водой трудно собрать урожай... Лю Бай взял сломанный меч в руку и рубанул Цзюньмо.

Большая река появляется снова.

Бурлящая Желтая река стала более мощной, чем раньше.

Те, кто увидит реку, умрут.

Никто в мире не сможет устоять перед этой большой рекой.

Потому что вода Желтой реки попала в рай.

Бегство назад к морю никогда не возвращается... Сломанный Меч все ближе и ближе.

Вы даже можете увидеть металлические линии на сломанном мече.

Джунмо знал, что ошибался.

Он ошибался после битвы при Цинся.

Точнее, он ошибался, когда учился в колледже.

Он не должен смотреть на бумагу или меч.

Ему не следует думать о том, что сделает Лю Бай, прежде чем он решит, что он будет делать.

Из-за этого он потеряет свою самую могущественную вещь.

Возможно, это называется уверенностью или гордостью.

Он должен быть таким же, как и в прошлые годы, только думать о том, что ему следует делать.

Что касается противника, которым является Лю Бай или кто-то еще, какое это имеет значение?

Цзюнь Мо так и думал, когда смотрел, как вливается река.

Если вы не посмотрите на меч, вы его не увидите.

Этот меч опьяняет мир рекой ~ www..com ~ и приводит в отчаяние.

Потом оно исчезло.

Если вы знаете что-то не так, вы должны это изменить, неважно когда и где.

Поэтому перед лицом этого самого мощного меча в мире он закрыл глаза.

Большая река хлынула с неба и, казалось, уничтожила все поле перед зеленой горой.

Только тот, кто не видел этой сцены, не почувствовал величия реки.

Мутная речная вода повсюду, и она будет там, если ее не будет.

Сломанный меч в руках Лю Бая рассек воздух.

Это первый раз, когда Дахеджян опустошается с момента его появления.

Поскольку король этого не увидел, вода Желтой реки попала в небо... продолжение следует. Если вам нравится эта работа, вы можете проголосовать за рекомендации и ежемесячные билеты. Ваша поддержка — моя самая большая мотивация. ) РК

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии