Том 4. Глава 77: Поднимитесь в небо (вкл.)

Тело Санг Санга черное, как уголь.

Ноги Санг Санга белые, как нефрит.

Нин Цюэ принимала для нее ванну и любила спать ногами. Она была очень хорошо знакома со своим телом, ногами и всем, что с ней связано. В это время она смотрела на это идеальное черно-белое тело, но чувствовала себя очень странно.

Когда он, будучи ребенком, выкопал маленькую девочку из трупа провинции Хэбэй, он чувствовал себя так же странно, как и люди во дворце врача, но он хранил ее так много лет, что не удивился, пока не увидел это в это время. Только услышав слова Мастера, я наконец понял правду в этой сцене.

Санг Санг черно-белая, как и та черная фигура, которую она уронила в последней игре Ланке Темпл. С течением времени она в конце концов превратилась в белую фигурку в повозке пустошей.

На данный момент у Нин Цюэ нет надежды на удачу.

В этом мире нет Плутона, Хаотянь — это Плутон.

В этом мире нет подземного мира, когда Хаотянь позволил прийти концу, мир превратился в подземный мир.

...

...

Бесчисленные огни извергались из тела Санг Санга, и спокойная водная гладь Сурабаи была подобна зеркалу, сгущавшему эти лучи в луч света, а затем отражавшемуся в высоком голубом небе.

Берег реки тоже начал ярко сиять. Из тела мастера вышли многочисленные нити, связанные светом Санг-Санга. Часть его находилась в теле Санг Санга, поэтому он не мог уйти.

Мастер посмотрел на свет, исходящий из его тела, и нашел его очень интересным. Он даже протянул руку и прикоснулся к нему, как будто играл на пианино, а затем щелкнул. Затем он спросил: «Пора?»

В лице Санг Санг нет ни эмоционального голоса, ни эмоций, нет разделения между мужчиной и женщиной, нет колебаний, но он не механический, а прозрачный и пустой, а голос, звучащий из ее тела, имеет бесчисленное количество слогов. не могу понять звук природы

Мастер понял, поэтому улыбнулся

Нин Цюэ этого не понимал, но знал, что пришло время расстаться.

Одна – его самая любимая учительница, а другая – женщина, которая прожила вместе много лет и ее жизнь была единой. Нет сомнений, что это самый болезненный момент принятия решения, который только можно себе представить. К счастью, к сожалению, он не способен на Выбор, а возможно, и на отсутствие выбора.

Нин Цюэ не мог двигаться и мог только сидеть на траве рядом с Сурабаей, наблюдая за двумя людьми, связанными бесчисленными десятками тысяч шелков, и взгляд на Сан Санга становился все более спокойным и безразличным.

...

...

Никто не понимает, что сказал Хаотянь, как ветер и гром, разносящиеся по всему миру.

Чтобы люди знали, что происходит в Сурабае.

Итак, весь мир начал повторять приговор

...

...

«Поздравляем Конфуция с появлением»

На самой высокой части горы Дао в гробнице Силин, за пределами торжественного храма, черные толпы преклоняют колени перед Шипином, надменные красные жрецы и храмовые дьяконы подобны самым набожным верующим, касаясь лбами земли.

В храме Силин отвечали за обучение взрослых, а также стояли на коленях за завесой в самой глубокой части Белого храма. За завесой он также преклонил колени Великого Жреца и Великого Жреца.

...

...

«Поздравляем Конфуция с появлением»

В глубине крайне западной пустыни, храма Сюанькун, вершины гигантского пика посреди Тянькэна, не держал в руке оловянную палочку первого Священного Писания, а искренне взялся за руки, молясь с большим уважением.

В бесчисленных желтых храмах, вырисовывающихся между облаками и огромными вершинами, постоянно звучит звук песнопений и одно и то же предложение, тихо ожидающее, когда Мастер отправится на небеса.

...

...

«Поздравляем Конфуция с появлением»

В мире существует бесчисленное множество даосских храмов, бесчисленное множество храмов, все королевские дворцы, бесчисленное множество выдающихся крупных деятелей, все почтительно стоящих на коленях на земле и постоянно повторяющих это предложение.

...

...

Где-то в далеком Южно-Китайском море

Даос Цин И молча посмотрел в сторону земли, и выражение его лица казалось чрезвычайно достойным.

Он сказал это не потому, что нервничал

Он увидел, как большой занавес медленно опускается.

Этого момента он ждал слишком долго и до конца не может быть уверен

...

...

Есть много людей, которые не спрашивали Мастера

Настоящие обычные люди не знают, что произошло, и они не знают, как это произошло на берегах Сурабаи, как это повлияет на их жизнь.

Как обычно, они покупают еду, готовят, пьют, общаются и играют в карты.

...

...

«Я слишком много лет руководил делами в мире, некоторые устали, некоторые раздражали, некоторые отвратительно, поэтому я больше не хочу этим заниматься, понимаете, на самом деле эти люди в мире не хочешь, чтобы я это сделал»

Конфуций взмахнул светом, который плыл перед его глазами, посмотрел на Нин Цюэ и сказал:

Нин Цюэ не мог двигаться, он мог только смотреть, он мог только плакать, поэтому он разрыдался, слезы текли по его лицу, а затем он снова начал смеяться, необъяснимо, нервно.

Мастер сказал в оцепенении: «В то время Хаотянь наконец нашел меня на пустыре, поэтому он был очень счастлив, а затем плакал и смеялся. Почему ты заболел в это время?»

«Что ты ненавидишь? Ненавидишь свою невестку?» Мастер сказал со смехом

Нин Цюэ посмотрел на Мастера и сказал: «Я ненавижу учителя, ты не несешь ответственности».

Мастер был поражен и сказал: «Где я безответственный?»

Нин Цюэ сказал: «Ты просто такой, а как насчет Датана? А как насчет академии?»

Мастер сказал: «Меня не интересует такой маленький вопрос, не говоря уже о Хаотяне?»

Нин Цюэ сказал: «Даже если Хао Тяню это не интересно, что делать с этой дверью?»

«Если ты не можешь справиться даже с врагом на земле, как ты сможешь сражаться с Хаотяном?»

Мастер сказал с улыбкой: «Кроме того, я не обязательно проиграю».

...

...

Улыбка постепенно исчезла с лица Конфуция. Он посмотрел на Санг Санга, парившего над Сурабаей, и тот весь сиял. Он внезапно сказал: «Я знал, что ты был в повозке на пустыре, и когда ты нашел меня, я тоже нашел тебя. Ты когда-нибудь задумывался, чем я занимался в эти дни?»

Санг Санг ничего не выражал, как будто не слышал о проблеме, а свет на его теле становился все более и более плотным.

«Я отведу вас съесть лучшую жареную баранью ногу в мире, отведу вас к 18 самым нежным и изысканным блюдам Королевства Сун, я отведу вас съесть самого вкусного ягненка на лугах, я отведу вас поесть пионовидная рыба, устричный суп, я возьму. Ты пошел посмотреть, как Сюэфэн катается на лодке по морю, зеркальному озеру тундры, а также заставил тебя и Нин Цюэ стать пещерами про-дон »

«Я возьму вас есть вкусную еду по всему миру, возьму вас насладиться красотой мира, я позволю вам испытать величайшее счастье как личности, и я даже позволю вам испытать глубокие эмоции»

Мастер посмотрел на Санг Санга и сказал: «В твоих глазах все люди — муравьи, но теперь ты близок к муравьям, и ты чувствуешь его красоту, ты чувствуешь красоту мира, так будет ли у тебя след хочешь остаться в мире? На протяжении многих лет ты испробовал все средства, чтобы найти меня и пригласить на бой, но задумывался ли ты когда-нибудь об этом, ведь я тоже хочу пригласить тебя в гости?»

В бесконечном свете смутно можно увидеть Санг-Санг с ледяным видом, а нежные и нежные брови слегка нахмурены. Похоже, слова Мастера действительно представляли для нее определенную угрозу.

Мастер слегка улыбнулся

Однако через некоторое время ее поднятые брови стали плоскими, как зеркало, и свет был тесно связан с Учителем, а затем отражался на спокойной поверхности Сурабаи, затем преломлялся в луч света и бросался в голубое небо.

Луч света упал на голубое небо, и постепенно появилась светлая дверь.

Дверь открывается, и за ней маячит Царство Божие

«Луна в твоем сне… должна быть луной в Тяньшу Минцзы, она действительно прекрасна»

Мастер повернулся, чтобы посмотреть на Нин Цюэ, и сказал, а затем поднял его с травы, его рука дернулась и швырнула ее на север.

Мастер всплыл, покинул Сурабаю и полетел к светлым вратам в голубом небе.

...

...

Прежде чем слова «Поздравляем проявление Конфуция» эхом разнеслись по всему миру, Конфуций вернулся в некоторые места.

Он вернулся в страну Лу и на мгновение помолчал на холме.

Он вернулся в Тан и сделал несколько шагов по дворцу.

Затем он вернулся в колледж на юге Чанъаня.

Перед академией луга, цветы и деревья, красивые пейзажи.

Заложив руки за спину, он вошел в академию по каменной тропе. Студенты во дворе, которые он встретил по пути, хотя он и не знал, кто он такой, все же вежливо поклонились, потому что академия требовала от студентов уважать старшего.

Мастер доволен

Конфуций вошел в школьный двор перед домом, сказал Хуан Хэ несколько слов и сказал женщине-профессору, что синяя тканевая мантия не будет сниматься слишком долго. Как можно жениться на ком-то в будущем?

Затем он вышел из двора, прошел через переулок, прошел через заболоченную местность, прошел через старый книжный магазин и взглянул на лес мечей неподалеку.

Юй Лянь, как обычно, пишет маленькие цветы на восточном окне старого книжного здания.

Внезапно капля чернил упала с пера и испачкала золотую бумагу.

На мгновение она помолчала, осторожно положила ручку на платформу из чернильных камней и встала на колени из окна, чтобы отдать честь.

Конфуций вошел на задний холм академии.

Муё вышила цветы в павильоне у озера и увидела, как учитель переполнился радостью. Он неоднократно повторял: «Вас можно отсчитать. Девушка Санг Санг принесла это обратно? Еда в наши дни очень плохая».

С флейтой Бэй Гун Вэйян выбрался из джунглей и пожаловался: «Ты не слушал мою мелодию шесть лет. Разве ты не можешь быть таким учителем?»

Водяное колесо у ручья все еще вращается, и в доме кузнеца постоянно слышен звук ударов железа. Время от времени в джунглях Хушаня кто-то кричит, что он не может сожалеть о шахматах. Несколько полевых цветов были собраны и отправлены в губы, пережевывая пену. Маленький белый волк был так сильно укушен большим белым гусем, что он дико бежал, размахивая хвостом, в поисках фигуры Тан Сяотана.

Брат Мастер и Брат Два вышли из своих маленьких двориков и молча последовали за учителем к задней горе, а затем пошли по крутой каменной тропе к утесу.

Мастер стоит на скале

Брат Мастер и Брат II преклонили колени позади него.

Учитель посмотрел на город Чанъань вдалеке ~ www..com ~ улыбнулся

...

...

Сурабая

Черный халат развевался в воздухе, и мастер унес ветер

Санг Санг последовала за ним, и бесчисленные яркие золотые цветы вытекли из ее тела и рассыпались по миру.

Облака на небе великолепны

Поздравляем Мастера

Этот голос гремит в мире

Высокая фигура Конфуция постепенно исчезла в свете.

...

... продолжение следует)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии