Это дождь с самым продолжительным и самым широким охватом в письменной истории человечества. Он длится от Вэйся до осени. Это превосходит воображение каждого. Дождь продолжает падать и падать с неба. Над горами дикие озера. После того, как скала была вымыта и пропитана дождевой водой, она начала разрушаться, официальная дорога была разрушена, река вышла из берегов, и наводнение привело к катастрофе. Столь серьезного стихийного бедствия достаточно, чтобы привести весь мир в отчаяние. К счастью, храм Силин и королевские семьи стран быстро начали оказание помощи при стихийных бедствиях. В очередной раз люди продемонстрировали ужасающую жизнестойкость и выносливость перед лицом суровых стихийных бедствий. Их не сбили. Вместо этого примите спокойно и упорно боритесь.
На пустырь также обрушился сильный дождь. Поле стало грязным и мягким, и ходить по нему стало очень трудно. Пастухи не могли пастись, поэтому им пришлось прятаться в палатке и бороться с солнцем. Даже конокрады спрятались в горном лесу у озера Суби. Плач под дождем.
После окончания Войны в Пустошах армия Датан отступила двумя способами. Среди них северо-восточная пограничная армия прибыла в город Туян на юге до того, как пошел дождь, а Бэйдаин Теци, следовавший за императорской гвардией, на какое-то время остался в городе Хэлань. , А потом насильно покинул этот бесконечный проливной дождь.
Хотя империя на протяжении сотен лет подряд не жалела усилий для инвестирования рабочей силы и материальных ресурсов, город Хелан все еще находится далеко в глубине пустоши, и его постройки ограничены. Десятки тысяч Бэйдаин Теци, заполнившие все лагеря и дома города, все еще были вынуждены поселиться в значительной части города.
Башня расположена высоко между стенами скалы, и сквозь нее проходит ночной ветер. Температура на рубеже лета и осени должна быть подходящей для кемпинга. Как может даже проливной дождь лить несколько дней, осеннее намерение пришло в глушь заранее, и температура внезапно упала. Тепло этих железных аттракционов Бэйдаин в эти дни утомляет.
Самое тревожное – это проблема продовольственного снабжения.
В городе Хелань много зерна, но там находятся десятки тысяч танских солдат и бесчисленное количество боевых коней. Давление на них моментально возрастает, и какое-то время оно еще едва выдерживает, но если дождь продолжится, то зерно и траву на юг невозможно будет отправить. Они тоже не могут уйти, поэтому Хелан-Сити столкнется с опасностью потери зерна. Всевозможные проблемы и всевозможные неприятности превратились в множество опасностей в одном месте. Однако, будь то командир железной кавалерии Бэйдайин или исторические генералы, они не осмеливаются задать им этот вопрос. Его Величество Император, с которым следует советоваться больше всего, не смеет тревожить Королеву-мать или Мастера Янъяна.
Потому что его император болен, он очень болен.
Император Датан Ли Чжуни был человеком большой привязанности и праведности, но это не значит, что он был педантичным и непрактичным. Когда он был принцем, он был самым могущественным генералом в мире. В 2010 году он казался спокойным и сдержанным, но никто не смел его презирать.
Для королей императора династии Южный Цзинь X Юэлуня и королей Яньци Сунчэня император Датан определенно является первым списком смертников, который они хотят увидеть. Я не знаю, сколько людей все это время тайно молилось ему. Страдая неизлечимой неизлечимой болезнью, он был проклят умереть от тяжелой болезни.
На самом деле, немногие знают, что Ли Чжунъи заболел много лет назад, и это заболевание очень серьезное. Он был с ним все время, и его невозможно вылечить, когда он попадает в больницу.
Конфуций увидел болезнь Его Величества Императора, или эта болезнь слишком неприятна, или Конфуций увидел бездну судьбы после этой болезни, поэтому он просто прописал рецепт, не используя человеческие силы.
Эта болезнь была перенесена на осень Восемнадцатого года Апокалипсиса. С золотым драконом, пришедшим в мир, с бесконечным холодным дождем, с судьбой потока вспышки.
Император облокотился на диван, лицо его было бледным, а в руке был зажат носовой платок, на платке были пятна крови.
Королева молча склонила голову, нежно потирая его грудь, пытаясь заставить его чувствовать себя более комфортно.
«За последние несколько лет в городе Чанъань умерло много людей, и многие старики, которые сопровождали своего отца, императора и даже дедушку, шли передо мной, а теперь декан покинул нас».
«Я не могу сделать это сейчас».
Император взял ее за руку и сказал: «Небеса умрут, мой Датан, преступление невоенного характера… Несмотря на это, у меня нет никакого страха, потому что я твердо верю, что Датан одержит окончательную победу».
Горячие слезы капали из глаз Королевы-матери, а Император держал ее за руку, так что слеза упала на две крепко сжатые руки, расплескав воду.
«Я самый могущественный человек в мире, женился на своей любимой женщине и, наконец, умер по дороге на войну. В этой жизни действительно нет сожалений, так что не грусти».
Сказал император.
Королева подняла голову и сказала со слезами на лице: «Но я очень сожалею. Я не видела появления ваших старших. Я не позволила вам увидеть, как Сяолюзи взрослеет, и я сожалею, что судьба Фэнцзунмэнь на юг, в Чанъань, чтобы побудить вас обмануть вас и в конечном итоге заставить вас стать такими сейчас».
Император улыбнулся и сказал: «Замани меня, чтобы обмануть меня и причинить мне боль, и ты все равно влюбишься в меня».
Слушая кисло-сладкую любовь, королева наконец улыбнулась со слезами и спросила: «Ты когда-нибудь обвинял меня?»
«Ложь говорить, что тебя никогда не обвиняли. В конце концов, кто не хочет жить дольше?»
Император протянул руку и вытер слезы с ее щеки, сказав: «Но тогда я думал, что эта война между вами и мной закончится моей победой, и для меня было бы славным следом получить некоторые ранения».
Королева нежно обняла его и прошептала: «С того момента, как я увидела тебя, я проиграла».
Император удовлетворенно улыбнулся. За свою жизнь он провел бесчисленное множество битв разного масштаба, но только это самое запоминающееся и самое важное для него.
«Если бы я не был императором, я бы учился в колледже. Теперь я хочу поступить. Такая жизнь может быть более интересной, но я всегда воспринимаю Учителя как учителя».
Император устало улыбнулся, посмотрел на нее и сказал: «Теперь, когда учитель собирается делать что-то в небе, нам все равно придется делать что-то в мире. После того, как я пойду с учителем, ты знаешь, что делать?»
Королева-мать сказала: «Ваше Величество, будьте уверены, я знаю, что делать.
Император сказал: «Я попросил г-на Лю поклоняться г-ну Да как учителю, чтобы он мог научиться пути милосердия. Если двое детей не придут хаотично, они будут держать их на своем пути».
Королева-мать больше не плакала и очень спокойно сказала: «Я сделаю это хорошо».
«Я могу быть в этом уверен».
Сказал император, а затем медленно закрыл глаза.
Мастер Хуан Ян вошел в комнату.
Королева долго смотрела на спящего императора, затем взяла четки с его запястья, положила ему на запястье и опустила голову, чтобы нежно поцеловать его в лоб.
Через мгновение в комнате послышалось пение.
Переходим к сутре.
В городе Чанъань также идет дождь.
Дождь очень сильный, а еще гремит гром, а изредка вспыхивает молния, которая освещает пустой и пустой дворец, сияющий, как день, даже если есть капюшон, свет свечи все равно дрожит.
Если нет абажура, возможно, те свечи уже погасли?
Ли Юй сидел за витриной и смотрел на красивый подсвечник рядом с колонной, похожий на коралл, думая немного отвлеченно.
Ее черные волосы были слегка влажными, а дворцовая юбка — немного мокрой. Ей следовало пойти куда-нибудь раньше под дождем.
Лицо ее было бледно, но не от страха перед громом и молнией, потому что она думала, что то, что она сделала, было правильно, даже если бы она жила в темном зале, она не пала духом.
Глядя на ночной дождь за пределами дворца, две линии слез капнули из уголков ее глаз, проскользнули по бледным щекам, приземлились на складку футляра и смочили одну линию чернил.
Ли Ю проснулся и приказал ****у взять кусок грубой бумаги, тщательно вытереть мокрые следы на зигзаге, затем вытереть слезы с лица и продолжать спокойно и внимательно рассматривать зигзаг.
Эта печать представляет собой сводку о наводнениях в графствах империи и имеет очень важное значение.
Она взяла кисть и начала давать указания.
Дамба, хранилище воды, помощь при стихийных бедствиях, предотвращение эпидемий, военная мобилизация, взгляд на всадников на Дунгуане.
Большой понос и много дел, она приспособилась к привычке и вела себя организованно. По мере продолжения работы по утверждению выражение ее лица становится все более спокойным и даже очень решительным.
Посреди ночи, после напряженного правительственного дня, Ли Юй надел большой плащ и не взял с собой служанку евнуха, в одиночестве, под усиленной защитой армии Юйлина и стражи, он покинул дворец.
Место, куда она пошла, находилось недалеко, прямо у южных ворот напротив императорского города.
Вид на южные ворота, окутанный проливным дождем, казался чрезвычайно грустным и тихим.
Ли Ю вошел в Дао Дянь, глубоко в черный деревянный пол Дао Дянь, и масляная лампа, освещенная мягким матрасом, освещала изможденное и худое лицо Датан Гуши Ли Циншаня.
Она подошла к Ли Циншаню, медленно опустилась на колени и сказала с легкой дрожью: «Отец Император, выйди».
Ли Циншань медленно закрыл глаза, а затем снова открыл их, в его глазах была только печаль, никакого шока.
На протяжении сотен лет город Хелань два месяца подряд проводил книжный забег Цяньли.
Первый раз было из-за черной кареты.
Во второй раз нужно было отправить известие о том, что Его Величество Император покинул мир и отправился в город Чанъань.
В то время лишь несколько человек во всем городе Чанъань ~ www..com ~ знали эту новость. Ли Ю полагался на помощь храма Наньмэнь, чтобы временно сохранить эту тайну. В это время, глядя на выражение лица китайского учителя Ли Циншаня, он понял, что другая сторона знает: во-первых, поскольку она может хранить секреты, только полагаясь на Наньмэньгуань, она не может естественным образом скрыть Наньмэньгуаньчжу.
Ли Циншань посмотрел на нее, стоящую перед ней на коленях, и слабо сказал: «Что ты собираешься делать?»
Ли Юй сказал: «Я хочу увидеть самоубийство».
Наследие трона династии Тан находится не во дворце, а с видом на южные ворота!
Ли Циншань сказал: «Согласно Закону Тан, о самоубийстве должно быть объявлено публично перед гражданскими и военными чиновниками».
Ли Ю опустил голову, посмотрел на свою мокрую юбку и сказал: «Вэнь У Бай Гуань еще не известен».
Ли Циншань сказал: «В конце концов, они узнают».
Ли Юй сказал: «Я не хотел слишком долго скрывать известие о смерти моего отца и императора, и я сообщу всем позже».
Ли Циншань сказал: «Почему Ваше Высочество пришло сюда заранее?»
Ли Ю сказал после долгого молчания: «Потому что... я не волнуюсь».
Ли Циншань тоже погрузился в долгое молчание.
Голова Ли Юя была опущена, и с черных волос капали капли воды.
Ее тело упало с каплями воды, а лоб коснулся черного пола.
(На самом деле сегодня две главы, это первая глава, есть еще одна глава.) (Продолжение не завершено 『』. Если вам нравится эта работа, Лан приглашает вас ◤первый выпуск◢ голосовать за рекомендательный билет, ежемесячно билет, ваша поддержка — моя самая большая мотивация.)