Том 5. Глава 114: Западный мир, скорее лишенный блаженства

Гора — это Будда, а Япин — это ладонь Будды. Свет огромного Будды, полный преследований, исходит не с неба, а из ладони Будды, из благочестивых верований бесчисленных монахов и верующих в Висячем храме и дикой местности на дне ямы.

То же самое относится и к писаниям, кружащимся между вершинами. Она была написана Буддой бесчисленное количество лет назад, и бесчисленное количество лет спустя ее воспевали его ученики и верующие. Природа Будды позолочена золотом, а природный буддизм безграничен.

Санг Санг спокойно посмотрела на Япин, на танцующие в воздухе священные писания, на буддийский свет и на разные видения — все одним взглядом, а затем несколько лет назад она увидела храм Ланке.

В тот год в храме Ланке тоже был такой же свет мертвого Будды. Свет Будды исходил от каменной статуи Будды на вершине горы Вашань. Все началось с ясного колокольчика в руке первого дерева сокровищ Академии Дисциплины.

В этом году храм Сюанькун, казалось бы, жалкий свет Будды все еще холоден. Свет этого Будды исходит из Япина, ладони распада Будды, и из-за вершины храма звонят далекие колокола.

В том же году свет храма Ланке был использован для убийства дочери Плутона. В этом году свет храма Сюанькун был использован для подавления Хаотяня. Хаотянь была дочерью Плутона, и свет Будды был также светом Будды. На самом деле никаких изменений не произошло.

Все понятно.

Ради Учителя Хаотянь организовал тысячелетнее бюро, а до этого Будда прочитал книгу Тяньшу Мина и написал заметки. Он знал, что произойдет в будущем, и предсказал, что ночью появится луна, но никогда этого не говорил. Хаотянь придет в мир и станет все слабее и слабее.

Итак, Будда тоже организовал раунд.

Он оставил в мире много магических инструментов, таких как Ю Ланьлин, например, шахматную доску, и огромный Будда сказал, что он должен подавить вход в подземный мир, но с силой Будды, как он мог не знать, что подземного мира не существует?

От начала и до конца именно она убила Будду.

Будда хочет уничтожить Хаотянь.

Ю Ланьлин был превращен в металлолом Цзюнь Мо. Каменная статуя Будды на вершине пика Вашань была разобрана на куски Цзюньмо, а шахматную доску унесли в пустошь Нин Цюэ и Сан Сан.

Однако гигантские вершины, преобразованные мощами Будды, в бесчисленное количество раз выше каменных статуй на горе Ва. Колокола Висячего храма громче звука Юй Ланьлина в бесчисленное количество раз, а свет Будды естественно силен и в бесчисленное количество раз сильнее.

Санг Санг видит все насквозь, она и Нин Цюэ общаются друг с другом, и Нин Цюэ, естественно, знает все причины и следствия, только чтобы понять, что гора, где расположен храм Сюанькун, на самом деле является телом Будды.

Он был потрясен, никто не мог быть шокирован в это время.

Он был бледен. Помимо того, что это слишком шокирует, еще и из-за золотого текста, летающего вокруг горы, я постепенно нашел порядок. Скоро оно будет собрано в законченное Священное Писание.

Одно слово - размер храма. Тысячи слов – это большой стих. Стихи золотого блеска парят в воздухе над храмом Сюанькун, покрывая облака.

Хлопнуть. Нин Цюэ держала ручку ножа, а железный нож наполовину вылез из ножен.

Когда он собирался изготовить нож, Санг Санг махнул рукавом.

Цин И, полный цветов, сиял в свете огромного Будды, как самое благородное королевское одеяние.

Она была королем этого мира.

Она слегка махнула рукавом против неба. Затем порыв ветра пронесся, как дракон, на большой скорости между храмами джунглей, между вершинами, я не знаю, сколько монахов упало со скалы.

Ветер донесся до вершины Большого Патриаршего зала. Древний колокол слегка трясся, и колокол звучал хаотично.

Обломки травы летели по каменным ступеням, Ци Нянь и старые монахи закрыли глаза, не боясь запутаться, но сердце дзэн постепенно стало беспокойным. Помутнение сознания, кровотечение из носа и носа.

Именно тогда. Семь статуй перед Буддой в храме перешли из положения на коленях в положение сидя, с решительным взглядом, держа деревянную палку и сбивая деревянную рыбу перед собой, деревянная рыба мгновенно разбилась.

Почти в то же время ваджрный пестик, который держался в руках Будды рядом с Буддой, прорвался в воздух, ударив **** по семи головам, и с затяжкой семь черепов были разбиты, а плазма мозга и кровь была разлита повсюду.

Окровавленная статуя Будды, Большой зал, трясущийся на сильном ветру, внезапно стабилизировалась и плотно слилась с горой, монахи наконец стабилизировали свои тела и сердца.

Санг Санг помахал ветру, то есть небесный ветер, никогда не угасающий от этого, покачиваясь с вершины вершины, мгновенно пришел в небо в небо, состоящее из тысяч слов.

Высотные облака хаотичны. Золотые иероглифы под облаками разбросаны и кувыркаются. В золотом хаосе края создаваемых Священных Писаний сильно нарушены, что затрудняет понимание содержания между ними.

Санг Санг нарушил писание, оставленное Буддой, но выражение его лица стало достойным.

Благодаря своим рукавам она лучше понимала окружающую среду, в которой находилась, и была озадачена, обнаружив, что не может заставить Нин Цюэ покинуть этот Япин.

Право запрещать япинг не является правилом и не является обычным методом практики. Практика по-прежнему в рамках правил. Даже маленький мир над пятью мирами все еще находится в мире Хаотянь. В этом случае, даже если бы она пришла. После прибытия в мир он стал намного слабее, и он все равно мог бы разрушить трехтысячный мир, если бы он все еще двигался.

В настоящее время их заманивает в ловушку большой мир.

Как в мире Хаотяня может быть настоящий большой мир?

Будда превратил свое тело в горную вершину с бесчисленными храмами между вершинами и бесчисленным количеством верующих под вершиной.

Горные вершины были неосознанно невежественными и безжизненными, но в течение бесчисленных лет благовония в храмах в горах продолжались, монахи не раз повторяли писания, а верующие в пустыне поклонялись на вершине и, наконец, культивировали природу Будды.

Эта природа Будды – это сознание монахов и верующих!

За бесчисленные годы, бесчисленные люди, бесчисленные сознания, бесчисленные жизни этот мир наконец стал буддийским царством. Настоящее буддийское царство — это реальный мир, великий мир блаженства.

Этот мир находится на крайнем западе мира, поэтому его называют Миром Западного Блаженства.

...

...

Санг Санг не волнует, даже если она находится в блаженном западном мире, ей все равно. Она Хаотянь. Даже если она сражается против миллионов или даже большего числа верующих буддизма, у нее нет причин проигрывать.

Однако прошло много времени с тех пор, как она пришла в мир, и Конфуций вселил в ее тело человеческую силу, постоянно ослабляя ее. Если она хочет разрушить Западный Элизиум, ей придется заплатить высокую цену.

Поэтому она колебалась.

Нин Цюэ не знает, почему она колебалась: нынешняя ситуация очень плохая. Унесенное ветром буддийское писание не исчезло, а разбросанная часть упала в сторону Япина!

Похожие на храм иероглифы, светящиеся золотым светом, постепенно становятся меньше по мере падения в сторону Япина. В конце концов оно становится подобным лепестку, источая странный аромат.

Будда рассыпал цветы, и картина очень красивая.

Выражение лица Нин Цюэ очень достойное, а лепестки, измененные в Священных Писаниях, падают на поверхность зонтика ****. Каждый лепесток кажется гигантским камнем, очень тяжелым.

Свет Будды чрезвычайно тяжел, и бесчисленные лепестки падают, густо растекаясь по поверхности зонтика ****, что людям еще труднее нести. Но в одно мгновение он почувствовал, что его рука вот-вот сломается.

Нин Цюэ вставил ручку зонта между скалами и поверил, что гора — это тело Будды. Обязательно выдержит.

Он взглянул на Санг Санга, который молчал в свете Будды.

Он вытащил железный нож и рубанул по падающим лепесткам.

Когда нож оставляет след, след — это слово, слово — это руна и иероглиф.

Лепестки похожи на лепестки. На самом деле это все еще персонаж, персонаж буддийских писаний.

Дхарма очень важна, поэтому слова тяжелы, как горы.

Если бы Будда оставил позади другие средства, приняв совершенствование в пяти сферах как сферу, неизбежно не было бы другого способа, кроме как схватиться за рукава Санг Санг. Честно прячась за ней.

Но поскольку это писание, а остался текст, то он может его сломать.

Потому что он лучший каллиграф на земле. Сильнейший маг, он не знал, сколько слов он убрал в старом здании академии. Лучшим делом в его жизни было убрать слова.

Семизначная руна слова Сиань появилась в воздухе над скалой.

Падающие лепестки коснулись руны, а затем рассыпались в шелк. Потому что слова в цветах разбиты на бессмысленные строки.

Лепестки продолжают опадать, тысячи слов – это тысячи цветов. Если идет непрерывный весенний дождь, то он будет длиться долго.

Семизначная руна против могучей силы Будды, но если она не длилась слишком долго, она исчезала.

Глядя на оставшуюся половину Священных Писаний в воздухе, а также глядя на текст и лепестки в нижней части бурных Священных Писаний, Нин Цюэ не испытывал страха и взмахнул ножом, прежде чем разрезать.

На этот раз он не стал разбирать слово, а написал слово на небе.

Он писал очень небрежно и даже не знал, что это за слово.

Даже если бы Будда знал об этом через пятьсот лет после его смерти, он не смог бы догадаться.

Штрихи, нанесенные железным ножом в Священных Писаниях, больше похожи на граффити.

Как бы легко ни было понять Священные Писания, пока непослушный мальчик нанесет на них несколько мазков чернил, самые образованные монахи смогут понять их смысл.

Буддийские писания были сломаны хаотичным мечом Нин Цюэ.

Он монстр, которого совместно выращивают Мастер и Ян Се. Он не принадлежит ни миру Хаотянь, ни миру Будды, и место, где он больше всего не хочет оставаться, — это Мир Западного Блаженства.

Иметь дело с Нин Цюэ со словом «путь» — это все равно, что резать рыбную икру перед Воротами Конфуция и продавать острый и кислый суп с лапшой перед переулком 47.

Он закрыл нож, посмотрел на Санг Санга и сказал: «Ты еще не стрелял?»

Санг Санг не знал, о чем он думает, и проигнорировал его.

Нин Цюэ стряхнула лепестки с ****-зонта, положила его на голову и заблокировала для нее свет Будды.

Санг Санг слегка нахмурился и сказал: «Как эти методы на меня повлияли».

Нин Цюэ сказал: «Посмотри на свое маленькое белое лицо, почему ты добился успеха».

Санг Санг сказал: «Я сильный, почему я должен добиться успеха?»

Нин Цюэ подумал, что, в конце концов, это был Хаотянь, которому так нравилось его лицо, что ему все еще приходилось держаться в это время.

Он сунул ей в руку ручку зонта и посмотрел на вершину, громко крича: «Признаем поражение, не будем с ним бороться?»

Санг Санг снова нахмурился, несколько несчастный.

Нин Цюэ серьезно сказала: «Посмотрите на меня ~ www..com ~ Я никогда не знала, что такое лицо».

Храм Сюанькун знал, что Хаотянь не мог признать поражение, поэтому он не признавал поражения. Ответ Нин Цюэ — колокола гор и скал, бесконечные торжественные песнопения и голос.

«Почему академия должна стоять рядом с небом, сражаясь с небом?»

Голос этот тих и величественен, тщательно вкушен, как будто его можно описать только словом великолепный, а вопрос направлен в самое фундаментальное место, и на него трудно кому-либо ответить.

Услышав это, Нин Цюэ счастливо рассмеялся вслух: «Первый человек, которого ты должен сейчас похоронить в земле, на самом деле говоря, полный газа, это действительно достойно восхищения».

...

...

(Вчера написать пять глав несложно, но это и не сложно. Написав вчера пять глав, сегодня я написал еще десять тысяч слов! Я вложил деньги в пять тел, которыми восхищался... У меня нет другие запросы, я прошу всех инвестировать больше рекомендательных билетов. Сегодня модератор преследует мои мечты, чтобы помочь мне рассчитать. На этой неделе мне понадобится 28 000 рекомендательных билетов. У меня еще не хватает 10 000 билетов. Извините за вашу поддержку. Вы и отделу обзора книг понадобится ваша помощь. Спасибо. .)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии