Том 5. Глава 129: Возьмитесь за руки

На Япине пьяница с достоинством посмотрел на небо. Он был шокирован, когда раньше избавился от пустоши. В этот момент я был шокирован, увидев эту сцену. Показанное кем-то царство намного превзошло уровень Чангана времен Первой мировой войны и даже превысило его. Его воображение.

«Ли, медленно, ты действительно хочешь быть самым быстрым человеком?»

Набедренная фляга дрожит на осеннем ветерке, мягкий аромат постепенно разливается через край, и тело пьяницы внезапно угасает, поэтому ему нужно разорвать пространство и отправиться к Облаку Цзюсяо, чтобы помочь первому.

Он не сделал сейчас выстрела, потому что считал, что благодаря магической силе первого Будды Ли медленно и Джунмо не могли вообще ничего сделать, но тот факт опроверг его предположение о том, что Джунмо использовал железный меч, чтобы вырвать первого и шахматная доска прочь Тявкая, Ли медленно поднялся в небо с первым местом и шахматной доской.

Много людей падает со скалы, и мало людей падает с неба. Несколько лет назад в городе Чанъань три человека упали в небо с земли, а затем упали с неба. В конечном итоге Юй Линь из секты Дьявола тоже серьезно ранен, а что насчет первого?

Первый держит шахматную доску и падает с облака на землю. Он Будда в теле, и алмаз неплох. Это как земля. Если он встретится с настоящей землей, каков будет результат?

Пьяница уже не так уверен в себе, как раньше. Он не может смотреть на первую травму. Самое главное, что он не может смотреть, как академия сносит шахматную доску, поэтому он готов двигаться.

В этот момент железный меч прорвался сквозь ветер и просто порезал ему лицо.

Джунмо сделал меч. Он знал, что пьяница очень силен, поэтому стрелял правой рукой.

Железный меч был закатан за правый рукав и направлен в сторону пьяницы. Хотя его руки не было, меч все еще был здесь, намерение все еще было здесь.

Пьющий знал это. Проведя год в подземной глуши, Джунмо уже вернулся на этот уровень, слегка приподнял брови и не видел, как он двигался, перед ним появились ладони.

Его царство намного превосходило Джунмо, но он был очень осторожен в своих ответах, используя бесконечное количество буддизма.

В нем нет ни вина, ни жизни, ни смысла. Фовей бесконечен.

Ладонь пьяного мужчины подобна двум сближенным горам, в которых держит железный меч Джунмо.

Железный меч Цзюнь Мо, казалось, был подавлен горой, неспособный пошевелиться или отступить.

На самом деле он никогда не думал о том, чтобы собрать меч — он знал, что его царство еще находится на некотором расстоянии от пьяниц. Но ему было все равно, потому что сегодня он сражался не один.

Вновь появился осенний ветер в Япине, и под грушевым деревом появилась ватная куртка с десятками тонких белых линий. В мгновение ока Мастер Брат вернулся на поле с высокого неба.

Он не колебался. Поднимите деревянную палку в руке и ударьте пьющего.

Он не разбил пьянице ни лицо, ни тело пьяницы, хотя и научился теперь драться. Деревянные палочки не обычные, но ведь его стиль недостаточно силен.

Пока у пьяниц, которые не совсем круты и имеют непредсказуемые сферы, может быть достаточно времени. Используйте достаточно правильных средств, чтобы справиться с палкой в ​​его руке.

И его деревянная палка ударила по железному мечу.

Железный меч в руке Цзюнь Мо.

Деревянная палка упала на железный меч. Тихо.

Это как ударить утюгом. Железный меч Джунмо — это молот, который подавляет пьяница. При этом твердый железный кусок пьяницы прижимается снизу, и тогда вторым молотком становится деревянная палка.

На скале воцарилась тишина, а затем внезапно раздался громкий шум.

Дул осенний ветер, губы пьяницы кровоточили, волосы его расходились, лицо бледнело, руки тряслись, тело тряслось, и он уже не мог сдерживать железный меч.

Он застонал и отвернулся.

Голос у него был старый и неприятный, как натирание ржавой бронзы. Его крик был еще неприятнее, словно ржавую бронзу разбили, настолько уныло она выглядела.

На Япине вновь появился осенний ветер, потоки воздуха рассеялись, и пьяница исчез.

Правый рукав Цзюнь Мо слегка покатился, Железный Меч снова раскрылся и упал ему в левую руку.

Старший брат не стал преследовать выпившего, потянувшись к пустому рукаву Цзюнь Мо.

Эти двое также исчезли на Япине.

...

...

Битва на Япине очень опасна, ее трудно точно описать словами, но время возникновения очень короткое, от желания пьяницы, до меча Джунмо, до возвращения брата-хозяина, а затем до побега пьяницы. , это всего лишь мгновение. Во время боя на Япине первый из них все еще падал в воздухе.

Бесчисленные пласты облаков были разбиты, первая серебряная бровь развевалась ветром к небу, дрожа и трясясь, как военный флаг на сильном ветру, но он по-прежнему закрывал глаза и выглядел спокойным.

Он держал в руках шахматную доску Будды.

Свет был тусклым между подземными полями, луга рушились ветром, и появились мастер и Джунмо, и в воздухе послышался свистящий крик, как будто тяжелый предмет падал на большой скорости.

Они не смотрели на небо, а смотрели на поле перед собой.

Воздух как будто разорвался, температура в поле внезапно возросла, и тяжелый предмет наконец упал на землю, врезался в луг, земля все тряслась, поднималось бесчисленное количество черной грязи,

В поле появилась огромная яма шириной в сотни футов и глубиной в несколько футов. Камни на дне ямы были раздроблены и покрыты ею. Это было похоже на миниатюрную копию тянькэна.

Первый сидел, скрестив ноги, на дне ямы, ряса уже порвалась, как прядь, полуобнаженное худое тело было покрыто грязью и каменными обломками, смотрел на ненормальное смущение, но все еще не открывал глаз. , и на его теле не было никаких следов крови.

Шахматная доска Будды все еще находится в его руках.

Брат Мастер и Джунмо находятся возле ямы.

Цзюнь Мо равнодушно взглянул на дно ямы, сунул меч в правый рукав и снова нанес удар по макушке.

Первый был с опущенной головой, не светился.

Железный меч упал, а затем упала деревянная палка. Гравий, покрытый ямами, трясся и завис в воздухе.

Лицо первого сиденья побледнело, а обломки головы, отброшенные железным мечом, стали ярче и еще не кровоточили.

Ветер на дне ямы усилился, подвешенный в воздухе гравий упал вниз, и позади них появился пьяница.

Мастер обернулся, да просто обернулся и подошел к нему.

Пьяница поднял брови и хлопнул ладонями. Дно ямы внезапно потемнело, как будто что-то закрыло небо.

Старший брат врезался в небо и ткнул ладонью в небо.

Ладонь не упала, палка не сломалась, и лицо мастера побледнело, и он отступил.

Он отступил на первое сиденье, и его рука снова упала на плечо первого сиденья.

Железный меч Цзюнь Мо, я не знаю, когда он проник между первым и гравием на дне ямы.

Раздался долгий крик, и из тела Цзюнь Мо хлынуло бесчисленное количество крови. Ударьтесь о скалу на дне ямы.

Первое тяжелое тело, похожее на гору, было насильно поднято им снова.

Остался еще только след, но все же достаточно.

Брат и первый снова исчезли, а в следующий момент они поднялись в небо над Дунфэном.

На горе Дунфэн есть бесчисленное множество скалистых камней, созданных тяжелым трудом бесчисленных поколений монахов храма Сюанькун. Его твердость прочнее стали, а края и углы превосходят меч.

Мастер хочет знать, попадет ли первый в эти странные камни в Дунфэне. Будет ли идти кровь.

Но в это время пришел пьяница. Он проигнорировал железный меч Джунмо, борясь с опасностью травм, и, двигаясь по земле без расстояния, также поднялся в небо. Приходите к мастеру.

Пьющий твердо верит, что до тех пор, пока он готов заплатить какую-то цену, у него нет причин быть медленнее, чем у другой стороны — он практиковал десятки тысяч лет, как он может быть лучше, чем человек, который практиковался только ради десятилетия?

Здесь нет расстояний, и вы не можете свободно летать в небе, но вы можете прийти в небо с земли или вернуться на землю. Время пребывания в небе очень короткое.

Брат Мастер поднялся в небо с тяжелым гороподобным первым, уже очень тяжелым, падающим на Дунфэна, в это время он должен отпустить его. Но пьяница был на стороне, и отпускать его не имело смысла.

Что я могу сделать, не отпуская?

На холодном ветру брат посмотрел на пьяницу и вдруг улыбнулся.

Эта улыбка не имеет решающего значения. Но это было решающее приглашение.

Он взял первый и полетел к скале на краю далекого Тянькэна. Не особо летает. Он хотел завести первого глубоко в скалу, а глубина скалы была дном пустоши!

Без расстояния он полагается на турбулентные слои неба и земли, чтобы двигаться с высокой скоростью, сокращая расстояние между двумя местами до очень короткого расстояния и превращая Хайцзяотянью в непосредственную близость.

Потому что это опасно, потому что это означает, что вам, возможно, придется в одно мгновение столкнуться с бесчисленными горными скалами. Эти скалы — не настоящие скалы, а атмосфера неба и земли, содержащаяся в скалах.

Так сделали старшие братья. Выдержат ли пьяницы?

...

...

Глубоко внутри скальной стены к востоку от Тянькэна внезапно раздался глухой грохочущий звук.

В поле под обрывом, независимо от того, были ли это пасущиеся фермеры или те, кто собирался, чтобы обсудить, как подавить восставшего крепостного, был слышен этот голос.

Бесчисленное количество людей вышло из палатки и посмотрело на скалу вдалеке. Их глаза были очень растерянными.

Грохочущий звук становился все громче и громче, приближаясь все ближе и ближе к поверхности утеса.

Внезапно откуда-то со стены скалы внезапно выстрелили многочисленные камни, упавшие в поля и озера внизу. Плескалась вода, летела земля, кричали скот и овцы.

Дым постепенно утих, и в стене скалы появилась глубокая дыра.

Эта дыра глубокая и прямо в скалу.

Цзюнь Мо стоял на дне ямы среди пустыни, смотрел на дыру в дальней скале, слегка нахмурился и забеспокоился.

Пьяница упал рядом с ним, посмотрел на него и сказал: «Ли медленно умирает».

На дне ямы раздался кашель.

Мастер появился рядом с Цзюнь Мо, посмотрел на пьяницу и сказал: «Некоторым повезло, я не умер».

На его куртке еще много отверстий, и он истекает кровью.

Пьяница посмотрел на него с печальным выражением и сказал: «Как оно может не умереть вот так?»

Старший брат сказал: «Первый впереди, может открыть гору и разбить камень».

Сказав это, он взял пустые рукава Чон Мо и исчез на месте.

В следующий момент пьяница появился над скалой. Он посмотрел вниз на глубокую яму, его лицо стало уродливым, потому что дыра была заблокирована камнем, и след был именно тем, что оставил железный меч.

В конце пещеры глубиной более десяти миль нет и следа света, а тьма подобна ночи.

Брат и Джунмо стояли перед первым сиденьем.

Первый все еще стоял с опущенной головой и потерял дар речи.

Цзюнь Мо ничего не сказал, поэтому подошел к нему и поднял свой железный меч, готовый разрезать его.

Мастер вдруг сказал: «Пой еще раз».

Цзюнь Мо не стал спрашивать, потому что он понял, и вонзил железный меч прямо под первое сиденье.

Первый выглядел очень жалким, покрытым каменной крошкой, а в теле издавались какие-то тихие звуки. Непрерывное столкновение с землей и с землей в пустыне на глубину более десяти миль, даже если Кинг-Конг неплох, это немного тяжело.

Но он никогда не открывал глаз и не говорил, и выражение его лица всегда было спокойным.

До этого момента он наконец ответил.

Он по-прежнему не открывал глаз, но губы его слегка дрожали, как будто он собирался что-то сказать.

Странно, что это не первый раз, когда Джунмо пытается оторвать его от земли. Он никогда ничего раньше не слышал, почему он вдруг отреагировал в этот момент?

Цзюнь Мо проигнорировал его и влил в железный меч свое властное состояние.

Первая губа шевельнулась и сказала старым, хриплым голосом: «Если я почую…»

Он был бдителен, потому что догадывался, что собираются сделать два колледжа — то, что сделают Мастер Брат и Джунмо, это определенно было не так, как раньше, подняв его в воздух и бросив вниз.

В это время пьяница временно не может войти в скальную пещеру. У Мастера Брата и Джунмо больше времени, они могут попробовать другой метод и позволить ему покинуть землю, что и является предпосылкой этого метода.

Поэтому он должен двигаться.

Он шевелил губами и говорил слова Будды, используя высший метод изложения закона.

Однако как брат может думать о том, что он будет делать?

Когда я услышал эти четыре слова и прозвучал в темной пещере на скале, прозвучало еще одно предложение.

«Цзы Юэ…»

И Цзы сказал Будде.

В скальной пещере было тихо.

Цзюнь Мо Ли Сяо закричал, бесчисленные потные глаза наполнились кровью, словно кровью.

Его железный меч наконец снова оторвал первого от земли.

Старший брат протянул руки и поддержал плечи первого сиденья. Казалось, он гарантировал свое равновесие. Он ничего не сделал. Фактически, в одно мгновение он занял первое место далеко и далеко.

Ходьба происходит внутри скальной пещеры, на расстоянии квадратных дюймов.

Старший брат занял первое место и проехал на расстоянии дюйма.

Короче говоря, он не хочет, чтобы первое сиденье касалось земли.

Ватный ватник Мастера вновь истекает кровью, так плотно уходя вдаль, что это также нанесло ему большой урон.

Первый подобен земле, отделенной от земли, он должен быть слабым.

Лицо его было бледным.

Железный меч Цзюнь Мо упал ему на голову.

Слышен только ясный голос, такой как пересечение золота и камня.

Верхняя часть головы была залита каплей крови.

Кинг-Конг буддизма Будды неплох и наконец сломан мастером-братом и Цзюнь Мо!

Однако… это всего лишь капля крови.

Брат и Джунмо, за такую ​​высокую цену из первого сиденья может вытечь только капля крови. Если вы позволите другим взглянуть на это, это будет слишком рентабельно, и вы можете даже почувствовать себя безнадежным.

Если вы разрежете вот так и захотите получить первую серьезную травму, сколько мечей вы разрежете?

Сколько лет резать?

Но люди в колледже так не думают.

Джунмо держит железный меч ~ www..com ~ Опускает меч по одному и, кажется, никогда не чувствует усталости.

Старший брат держал плечи первого сиденья, выражение его лица было спокойным, и он никогда не казался усталым.

А как насчет того, чтобы стать Буддой?

Пока у вас начнется кровотечение, то делайте это, значит, у вас будет продолжаться кровотечение.

Неважно, сколько лет вы хотите сократить, пока вы сокращаете таким образом, вас всегда будут убивать.

Так думал Джунмо.

Брат тоже так думает.

И когда они оба хотят сделать одно и то же, очень мало вещей невозможно сделать.

...

...

(Семья из двух компьютеров, моя жена может войти в авторскую зону, я не могу. Это проблема с персонажем, это вторая глава, четыре тысячи слов, там две главы.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии