Том 5. Глава 131: Убийство Будды и старый алтарь

Тётя, продававшая овощи, ничего не говорила, просто смотрела на него с лёгкой улыбкой, держа в левой руке корень батата, а в правой — горсть сельдерея, и то, и другое — овощи и лекарство.

Нин Цюэ внезапно засмеялся и сказал: «Вы легендарный Будда медицины?»

Тётя улыбнулась и сказала: «Неплохо».

Нин Цюэ немного подумал и сказал: «Аптекарь Будда может вылечить болезнь. Моя госпожа в семье серьезно больна. Ее следует отравить. Я не знаю, сможете ли вы мне помочь и выписать рецепт».

Тётя посмотрела на Санг Санга и с жалостью сказала: «От этого яда нет лекарства, лучше вернуться».

Нин Цюэ указал на небо и сказал: «Что мне делать, если я не могу вернуться?»

Тётя сказала: «Смерть – это освобождение».

«Это имеет большой смысл».

Сказала Нин Цюэ с улыбкой, а затем вытащила из ножен железный нож и разрезала им тетю за овощным ларьком.

Овощной ларек был наполнен зелеными овощами, а листья были покрыты росой, которая выглядела очень свежей.

По этой причине железный нож Нин Цюэ должен легко разделить овощной ларь пополам, разделить листья на бесчисленное количество кусочков и разделить капли росы на капли влажной воды.

но нет.

Потому что овощной ларек превратился в пустыню, зеленые овощи на прилавке превратились в пышные растения, батат в левой руке тети превратился в фруктовые ветки, а прекрасный сельдерей в правой руке стал чашей Будды.

Тётя, торгующая овощами, превратилась в настоящего аптекаря Будду, с чёрными волосами и пухлыми пучками, уши свисали на плечи, а лицо выглядело величественным, окружавшим её бесчисленными аурами и благоприятными облаками.

Перед Буддой летают тысячи цветных лент. Именно эти цветные ленты блокируют меч Нин Цюэ.

Нин Цюэ посмотрел на статую Будды перед собой, но, казалось, был далеко от неба, потрясен и сказал: «Правда!»

Будда Медицины слегка улыбнулся, и красная родинка на брови была яркой, освещая пустыню вокруг меня, а растения на пустыне цветного серпантина трепетали и становились выше.

Пустыня станции Нин Цюэ и станции Сан Санг, его ноги мгновенно запутались в лозах и больше не могли уйти.

Мастер медицины Будда объявил звук Будды и медленно наклонил чашу Будды в руке. Черный сок в чаше был наполнен лечебным ароматом и капал на землю, превратился в реку и обратился к Нин Цюэ и им обоим.

Лекарство используется, чтобы спасти болезнь и спасти людей, а также его можно использовать для убийства людей. Хорошее лекарство в какой-то момент может стать самым сильным ядом. Почувствовав странный аромат целебной реки, Нин Цюэ лишь на какое-то время почувствовал боль в груди. Кашель в груди, кажется, откашливаю все мои внутренние органы.

Сангсанг стоял рядом с ним, наблюдая, как далекий фармацевт Будда слегка нахмурился, и сказал: «Это смешно».

Сказав это, она моргнула, поле было разбито, густые растения превратились в клочья, а целебная река с благоухающим благоуханием вытряхнулась из русла и разлилась по окрестностям.

Продуктовый ларек все тот же.

Нин Цюэ взмахнул своим железным ножом, слушая только суровый звук трения, лезвие прошло по телу тети, разрезало аккуратный край ножа, и внутри появился слабый золотой свет.

Тётя, продававшая овощи, улыбалась, наблюдая за ними.

Кара прозвучала, что ее тело, разделенное на две половины, разбросано по земле, а золотые прорези на разрезе года соскользнули, словно оттуда текло бесчисленное количество расплавленного золота.

Это золото растаяло на ветру, и золотой туман постепенно распространился в сторону окрестностей овощной фермы. Перед Санг Сангом плыл золотой туман. Она слегка нахмурилась, и лицо ее стало бледнее и болезненнее.

Убили всех продавцов овощей. Естественно, возможности купить овощи и вернуться в небольшой двор не было. На сердце Нин Цюэ было немного тяжело, особенно, когда он думал о последней сцене, ему было даже не по себе.

Будь то настоящий Будда-фармацевт или Будда-фармацевт, короче говоря, перед ним и Санг-Сангом, как и перед Буддой с закрытым лицом, обращенным монахом в синих пластинах, нет сильного сопротивления.

Но дыхание Будды, которое они излучают после смерти, похоже, способно причинить вред Санг-Сангу. Что, если они снова встретят этих Будд в будущем? Они должны покинуть этот мир как можно скорее.

«Вы должны найти способ избавиться от яда в вашем организме». Он посмотрел на Санг Санга и сказал.

Санг Санг побледнел и сказал: «Что, если я не смогу решить эту задачу?»

Нин Цюэ не хотела, чтобы она беспокоилась, и сказала с улыбкой: «Ты не сможешь избавиться от яда, и тебе не придется умирать».

Санг Санг спокойно посмотрел ему в глаза и сказал: «Дни — яд».

Нин не понимала и не знала, что ответить. После минуты молчания он сказал: «Пошли».

На этот раз он не использовал вопросительные предложения, потому что сказал, что, чтобы уйти, не покинуть мир шахматной доски, а покинуть небольшой двор или покинуть город Чаоян, он собирается вылечить и обезвредить Сан Санга.

Как и много лет назад.

Он прожил в маленьком дворике много лет и, естественно, оставил много воспоминаний, и там много вещей, необходимых для дома, но багаж, которого не хватает Нину, очень простой. Помимо боевых искусств и еды, есть только баночка кимчи.

Санг Санг спросил: «Куда идти?»

Нин, потеряв сознание, оглянулся на дальний восток, но слегка испугался и сказал: «Иди на юг».

На бледных щеках Сан Санга внезапно появились два нездоровых румянца, и он спросил: «Ты собираешься ее увидеть?»

Нин была поражена, только чтобы понять, о чем она говорит, и сказала с улыбкой: «К югу от этого мира нет большой речной страны».

Санг Санг сказал: «Но вы по инерции идете на юг».

Нин был озадачен и спросил: «И что?»

Санг Санг сказал: «В глубине души вы думаете о том, чтобы увидеть ее».

Нин Цюэ была раздражена и сказала: «Когда наступит этот раз? Чем еще ты занимаешься?»

Санг Санг промолчал и обнаружил, что у него действительно есть некоторые проблемы.

Проблема в том, что ее настроение немного нестабильно.

Это 嗔, тем временем жадность, яд на ее теле становится все более и более серьезным.

Нин Цюэ что-то поняла, в панике обняла ее и сказала: «Я обязательно тебя вылечу».

Привязав за собой тяжелый багаж, без какого-либо зонтика, он покинул небольшой двор и направился к городским воротам. Санг Санг сидел под зонтиком, держа его за руку и выглядя слабым.

Если вы хотите сломать шахматную доску Будды, вам нужна Санг Санг для восстановления сил, вам нужно провести детоксикацию ее тела, вам нужно найти способ детоксикации, вам нужно найти, тогда вам придется уйти.

Монахи Цинбань не хотят, чтобы они уходили, Фармацевт Будда не хочет, чтобы они уходили, город Чаоян не хочет, чтобы они уходили, этот мир не хочет, чтобы они уходили, у них, естественно, нет возможности уйти так легко. На углу Нью-стрит есть магазин, специализирующийся на продаже масла и ламп, а также свечей. Нин Цюэ часто покупает здесь ламповое масло и знаком с боссом, но после встречи с боссом сегодня выражение его лица немного изменилось.

Босса нет в магазине, босс на улице, и босс останавливает их.

У Нина не было железного ножа, и он спросил: «Где ты, Будда?»

На боссе была шляпа, лицо у него было дружелюбное, он улыбнулся и сказал: «Угадайте, что?»

Нин Цюэ посмотрел на плотно упакованные масляные лампы в магазине и с некоторым недоверием спросил: «Горящая лампа древнего Будды?»

Действительно ли древний Будда горит лампой.

На улице уже нет владельца магазина масляных ламп, есть только старый древний Будда.

Вне тела Будды все ярко, и излучается бесчисленное количество света. Даже муравьиные пещерки по углам четко подсвечены, и даже темное небо кажется озаренным.

Свет начал гореть, температура на улице стала повышаться, а на кончике Санг-Санга появилась капля пота.

Когда она была обычным человеком, она редко потела из-за врожденной холодности. После того, как она стала Хаотянь, тело богини было холодным, как нефрит, и она не потела.

Но прежде чем сжечь древнего Будду, она вспотела.

Нин Цюэ почувствовал, как его сердце стало очень горячим, как будто внутрь поместили масляную лампу.

Был очень зол и в одно мгновение бросился к древнему Будде из Ланденга и разрезал ему сердце.

Горящие лампы, падающие огни древнего Будды, обычная медная масляная лампа, но тяжелая, как мир, слегка успокаивающая железный нож, которого не хватало Нину.

Древний Будда начал загораться, зажигая тысячи огней, мир ярко сияет.

Всего за мгновение зажглось более десяти тысяч ламп, и при скорости напряжения Нин Цюэ фактически не было никакой реакции. Когда зажглась 16-тысячная лампа, Санг Санг наконец выстрелил.

Она вытянула указательный палец правой руки и слегка надавила на нижнюю часть медной масляной лампы.

Выражение лица древнего Будды в горящей лампе немного изменилось.

Даже если это древний Будда, с Тяньи невозможно соперничать.

Горящая лампа Медную масляную лампу в руках древнего Будды уже невозможно уронить.

Нину не хватило дрожащего запястья, прежде чем железный меч пробежал по предплечью и шее древнего Будды Фонаря.

Голова горящего светильника древнего Будды не упала, но в шее появилось острое лезвие ножа.

На этом лезвии ножа еще нет крови, только очень насыщенный золотой свет, а затем струится золото, которое медленно сочится по лезвию ножа, смачивает одежду монаха древнего Будды и падает на землю.

Все эти золотоподобные жидкости — дыхание Будды, и в них заключена бесконечная сила Будды и бесконечный ум Будды. Золотой туман, трансформируемый ветром, и свет, преломляющий катушку, — все это свет Будды.

Выражение лица Нин Цюэ слегка изменилось, она взяла Сан Санга за руку и побежала на другую сторону улицы.

Он очень быстр, и у него нет времени вернуться и посмотреть, жив или мертв древний Будда Фонаря, и он просто отчаянно бежит, пока не достигнет конца длинной улицы, прежде чем остановиться.

Лицо Санг Санга было очень бледным, его брови были очень натянуты, и он казался чрезвычайно болезненным.

Посмотрела на каплю золотой жидкости на подоле ее цветочного Цин И. Нин Цюэ знала, что она не избежала этого.

«В следующий раз стой позади меня ~ www..com ~ Свет Будды не упадёт на тебя».

Он подвел к себе Санг Санглу, посмотрел ей в глаза и сказал очень серьезно:

Санг Санг посмотрел на кончик туфли, торчавший из-под края, и прошептал: «Боюсь, что потеряю ее».

Нин не хватило минуты молчания, выгрузил тяжелый багаж, достал комплект коробок со стрелами и руническую бумагу и выбросил все оставшиеся вещи, включая банку с маринованными огурцами.

Он нес ее за собой, передавал тела друг друга с помощью веревки и вручал ей ****-зонт.

На улице банка с маринованными огурцами треснула и воняла, такой вкус может быть только у старого и старого алтаря.

Нин несла Санг Санга и вышла за пределы города Чаоян. По пути он встретил множество Будд.

Официальный пенсионер Академии Музыкальных Прав, владеющий настройщиком, стал лучшим Буддой.

Рассказчик в Васяне стал трудным Буддой.

Туто в маленьком храме стал Буддой.

Многие люди стали Буддами и были убиты им.

Нин Цюэ не мог понять, почему эти люди станут Буддами, почему может быть так много Будд, откуда взялись эти Будды и почему они могут стать Буддами?

«Каждый может стать Буддой».

Санг Санг оперся ему на плечо и слабо сказал: «Вот это дело».

(Глава 2) (Продолжение не завершено. [Этот текст предоставлен командой обновления «Рассвет» @ 凡 丶 乐]. Если вам нравится эта работа, вы можете ◤Первое ◢ проголосовать за рекомендательный билет, ежемесячный билет, вашу поддержку. это моя самая большая сила.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии