Том 5. Глава 144: Кто может быть врагом неба и человека (1)

Матч. м

Два ножа.

Сотни миль.

Три тысячи Будд.

Это даже руной назвать нельзя. Его величие подобно руне.

Никогда еще в мире не было такой мощной руны. Мастер Ян Се не писал этого, Ван Шушэн не писал этого. Оно насчитывает бесчисленные тысячи лет и так и не появилось.

Нин Цюэ сейчас является вершиной Царства Чжимин, очень могущественным Мастером Рун, но, логически говоря, он не превысил пяти миров, и написать эту руну все равно невозможно.

Но теперь Санг Санг в его теле, пусть она и слаба, но скоро умрет, капля божественной силы, для мира это море, потому что она рай.

Чего Нину не хватает, так это моря. Он использует небо, чтобы повелевать миром, поэтому он может написать этот небесный персонаж – это истинное единство неба и человека, кто может быть врагом?

Бесчисленные деревья красного дерева рухнули, а лес был уничтожен. В радиусе сотен миль я видел дым и пыль, но не Будду, только слышал вой орла, вой зверей, а не звуки писаний, свет Будды все еще был полон, а Будды были мертвы.

Нин не хватает взгляда вдаль, и на краю темного неба появляется золотое мерцание. Он знает, что в этом мире еще много Будд, и эти Будды приходят сюда, и я не знаю, когда за ними последуют.

Он повернулся и посмотрел на большую реку перед собой.

Река шириной около тысячи футов, вода мягкая и очень чистая. За исключением некоторых волн у берега, остальная вода по-прежнему подобна зеркалу, и на дне реки даже можно увидеть камни и рыб.

Эта большая река протекает через север и юг шахматного мира. Вы не можете видеть, где вы находитесь и куда хотите пойти. Если вы хотите пойти на восток, вам придется пересечь реку, независимо от того, как вы идете.

Нин Цюэ посмотрела на отдаленное место в Хэдуне. Слегка нахмурившись.

Подойдя к секвойным деревьям, упавшим в песок на берегу реки, он поднял железный нож, отрезал огромный ствол, а затем использовал железный нож, чтобы привести в порядок, выдолбить ствол и аккуратно разрезать другую сторону ствола. .

Вскоре под железным ножом сформировалась деревянная лодка, но он не остановился, все еще держа железный нож и очень осторожно срезая лишнюю щетину. Я очень терпеливый и, кажется, меня это вообще не волнует. Бесчисленные Будды шахматного мира подходят к реке.

Тяжелый железный нож превратился в его руке в маленький разделочный нож. Словно вырезая цветы на стволе красного дерева, не упуская ни одной детали, в конце концов он даже действительно вырезал цветок на борту деревянной лодки.

Он знает, что делает, он практикуется.

Деревянная лодка была наконец готова и имела очень красивый вид. Он также перерезал железным ножом два весла. Весла были гладкие, без деревянных шипов. К этому времени. Он был удовлетворен.

Дрожащей рукой он встряхнул железный нож в ножны. Толкнул деревянную лодку вниз по реке, поднялся наверх, помахал лодочной массой и молча греб, пока лодка не достигла трети реки.

Мир шахматной доски Будды. Полный света Будды и полный злобы. Только когда он достиг середины этой чистой реки, он почувствовал чувство безопасности. Только посмейте высвободить Санг Санга из его спины.

Он взял тело Санг Санг на руки и потянулся к ее носу. Он обнаружил, что еще не дышал, но знал, что она не умерла. Это тело могло долгое время находиться без дыхания.

Тело в его руках было высоким и толстым, и держать его было немного неудобно, но он все равно держал его так, тихонько смотрел на ее брови, вдруг рассмеялся, протянул руку и ущипнул ее за нос.

Он знал, что Санг Санг не был мертв, и его сознание или дух находились в странном состоянии в его теле, похожем на глубокий сон, и он не знал, когда он проснется.

Магические средства Хаотяня — это то, чего он не мог понять. Он немного волновался, но не слишком, поэтому ему хотелось ущипнуть ее за нос рукой.

Это действие очень интимное и обычное для молодых пар, но он и Санг Санг немного отличаются от пары. Когда Санг Санг проснулся, как он посмел сделать это?

Он давно хотел сделать это. Ему хотелось ущипнуть ее пухлое лицо. Он хотел схватить ее за уши. Ему также хотелось проникнуть в ее одежду, чтобы получить тепло и мягкость. Ему хотелось сделать что-то очень интимное и злое. вещь.

Хотя эти интимные и злые дела сделать невозможно, другие могут сделать одно. Думая так, его руки продолжали дергать лицо Санг Санг, и, потянув за уши, даже задрав ей нос, она поморщилась и выглядела как милая свинья.

Нин Цюэ посмотрела ей в лицо и с улыбкой пропела: «Эй, свинья…»

«Я сказал, что мне не нравится, когда ты называешь меня черной свиньей». Голос Санг Санга внезапно прозвучал в его сердце: «И если ты посмеешь сделать это с моим телом, я убью тебя».

Нин Цюэ опешила, взглянула на свое лицо в объятиях и с тревогой спросила: «Ты проснулась?»

Санг Санг сказал: «Я не спал… Ты правда надеешься, что я никогда не проснусь? Чтобы ты мог унизить мое тело и жениться на ней дома».

Санг Санг, лежа на руках Нин Цюэ, закрыл глаза и не шевелил губами, как будто он был спящим богом, но она говорила, из-за чего он чувствовал себя странно и ему было трудно адаптироваться.

Услышав ее слова, он немного раздосадовался и сказал: «Когда это все? Я просто помню, что позавидовал». Чем больше вы будете это делать, тем глубже будет отравление. Когда ты действительно умрешь, я пойду ее искать! "

Санг Санг сказал: «Иди, ты мой внук, если не пойдешь».

Нин Цюэ почувствовала, что теперь она похожа на неразумного ребенка, слишком ленивого, чтобы продолжать с ней спорить, и спросила: «Какова сейчас ситуация? Где ты?»

Санг Санг сказал: «Я в твоем теле».

Нин Цюэ спросил: «Где тело? Знаешь море?»

Санг Санг сказал: «Где вы хотите, чтобы я был, я буду там».

Нин Цюэ подумал об этом и серьезно сказал: «Я всегда помещал тебя в свое сердце, конечно, ты должен быть в моем сердце».

Санг Санг некоторое время молчал и сказал: «Я в твоем сердце».

Нин Цюэ засмеялась и сказала: «Похоже, ты застенчивый».

Санг Санг сказал: «Я не человек, как я могу испытывать такие скромные эмоции».

Нин Цюэ сказала: «Я учу тебя, ты просто стеснялся».

Санг Санг сказал: «Скучно».

Санг Сангу и ему суждено быть вместе.

Но в конце концов она была Хаотянь. Во время Таошаньского фестиваля света Нин Цюэ принял апокалипсис мастера пальм. Она просто дала ему божественную силу, и он был весь в крови. Есть только один способ умереть, и сейчас она очень слаба. Чтобы использовать этот метод.

Санг Санг не ответила на его вопрос, потому что была раздражена и, более того, отказалась войти в его тело. Есть более важная причина.

Когда она входит в его тело, это настоящее единство тела и разума. Связь между ней и ним будет мощной и неописуемой. В будущем, если она захочет уйти, это станет крайне сложно.

Ее молчание заставило Нин Цюэ почувствовать себя немного озадаченной и немного неловкой. Он думал об этом и не мог этого понять. С улыбкой она протянула руку и нежно похлопала себя по лицу. Затем возьмите весла и продолжайте грести.

Деревянная лодка медленно шла к противоположному берегу реки. Как раз в тот момент, когда лук только что пересек невидимую линию посередине реки, через восточное поле на противоположном берегу внезапно проплыла большая черная туча.

Черное облако плыло над рекой и больше не дрейфовало. Влажность, скрытая в облаке, превратилась в дождь и дождь, и какое-то время сверкала и гремела молния, а ветер и дождь имели большое значение.

Сильный дождь ударил его по лицу. В Сан-Санге было так жарко, что тело Санг-Санга, лежащего в лодке, даже потрескивало от дождя. Он знал, что тело должно быть невредимым, но все же почувствовал себя очень расстроенным, глядя на эту сцену, и выпустил ****-зонтик. После Санг-Санга я думала хотя бы сохранить ее цветочное лицо.

«Ну, на борту корабля вырезан цветок. Лицо Сан Санга такое обычное, оно на самом деле не так очаровательно, как цветок», — с улыбкой подумала Нин Цюэ, сильно размахивая черепом, — пусть деревянная лодка путешествует по ветру и дождь, как стрела.

Ствол красного дерева очень широкий и толстый, а деревянная лодка очень большая и прочная. Какой бы дикий дождь ни шел, за короткое время невозможно наполнить лодку водой. Он не беспокоится. Что происходит дальше, но пусть его брови медленно нахмурятся, выражение его лица постепенно станет достойным и настороженным.

Сильный дождь падал в чистую речную воду, попадая на бесчисленные брызги воды. Река постепенно стала мутной. Возможно, верховья реки затопились в русло. Возможно, дождь был слишком сильным. Должно быть нормально поднять ил на дне реки. Мутность такая быстрая, цвет моментально меняется, как чернила, что очень ненормально.

Облака на небе очень темные, и падающий дождь тоже очень темный, черный, как чернила, и речная вода тоже стала чернильной, которая начинает издавать слабый запах чернил, а затем и различные неприятные запахи. что очень странно.

Без каких-либо колебаний Нин Цюэ протянул руку и убрал ****-зонт, положил тело Сан Санга за собой, тщательно связал его веревкой, а затем дрожащей рукой вытащил железный нож, целясь в река.

Раньше на берегу, закончив постройку корабля, он тоже слегка тряс руки в момент закрытия ножа. В это время нож трясся, когда его тянули, потому что он очень устал. Поскольку Сан Сангу снились кошмары, он не спал.

Внезапно деревянная лодка медленно опустилась и затонула в реке.

Нин Цюэ посмотрел на корабль и не увидел утечек воды, значит, враг, должно быть, находится в реке.

Речная вода изначально была очень прозрачной, и камни на дне реки можно было увидеть на берегу, но теперь речная вода стала очень темной, из-за отсутствия зрения и невозможно увидеть движение ноги. воды.

Река очень странная, и даже его чувство мысли, кажется, защищено. Деревянная лодка продолжает тонуть в реке, но даже противника не обнаружила, так как же ответить врагу?

Нин Цюэ знала, что ей нужно уйти.

Он шагнул ко дну лодки, скорость погружения деревянной лодки внезапно увеличилась, и его тело уже освободилось, и в следующий момент он был готов скользить прямо вперед.

До берега реки еще четыреста футов. В его нынешнем состоянии трудно спастись в такой сильный шторм, но он хочет попытаться.

Даже если в конечном итоге она упадет в воду, пока она находится ближе к берегу, от этой странной большой реки легче избавиться, а она реагирует так быстро, что это должно выйти за пределы воображения этих врагов и разрушить развертывание другой стороны. Однако он не ожидал, что реакция врага превзойдет его воображение.

Реку повсюду обрушивали ливни. В тот момент, когда Нин Цюэ только что поднялся вверх, внезапно вырвался всплеск воды, и белая тень пронзила ветер и дождь, словно призраки, обвив его лодыжки.

В лодыжке была огромная сила. Нин Цюэ вообще не смотрел вниз. Запястье его дрожит, а нож сверкает на ветру и в дожде, ярко, как молния.

Белая тень вдруг оборвалась, но затем десятки белых теней выскочили из реки, словно привидение, опутали все его тело, десятки ужасающих сил потащили его вниз!

Меч был таким же ярким, как электричество, освещая тусклую реку, и перед железным мечом ломались десятки белых теней. Однако его движение вперед также было прекращено, и ему пришлось вернуться на борт.

Казалось, что ответ был очень простым, но настроение Нин Цюэ было немного тяжелым. Он не мог понять, почему десятки белых теней могут противостоять такой огромной силе, и заставил себя отступить.

От его ног донесся треск. Он посмотрел вниз и обнаружил, что дюжины белых теней были сплошь кнутами, причем все кнуты были сделаны из костей. Что еще более пугает, так это то, что все эти кости — человеческие кости.

Эти белые костяные кнуты казались живыми, и после того, как их отрубили, они продолжали извиваться и бороться, хлопая корпусом, оставляя чрезвычайно глубокие следы на твердом красном дереве и, наконец, сами распадаясь на сломанные кости.

В этот момент деревянная лодка наконец затонула под рекой.

В тот момент, когда река разбилась, волны слегка завивались, а темная вода стала чуть прозрачнее. Нин Цюэ, наконец, ясно увидел это, и вокруг корабля было бесчисленное количество рук.

Эти руки схватились за дно деревянной лодки и продолжали давить вниз, деревянная лодка тонула. Деревянная лодка изготовлена ​​из твердого красного дерева, гладкого и твердого. Почему эти руки могут схватиться за стенку лодки?

Эти руки белы, как прекрасный нефрит, но они не очень красивы, потому что, как и предыдущие белые костяные кнуты, в этих руках нет плоти, а только белая кость, а острые костяные пальцы глубоко вклинены в стену корабля.

Бесчисленные руки с двойными костями тащили деревянную лодку, тащили Нин Цюэ на лодке и тащили Сан Санга на спине Нин Цюэ в глубины темной реки, как будто тянули их в ад.

Река была темна, кроме бесчисленных пар бледных костей он ничего не видел и не слышал. Темнота и тишина вокруг него были чрезвычайно странными и пугающими.

"Помоги мне." Нин Цюэ сказал в своем сердце.

Санг Санг услышал его голос, в следующий момент его глаза стали очень яркими, во время которых, казалось, взрывались звезды, бесконечное сияние, это чистейший Хаотянь Шэньхуэй.

Теперь ~ www..com ~ Она — его глаз, и в его глазах есть невероятная сила. Перед его взором темная река вдруг посветлела и прояснилась, и затуманенное зрение восстановилось.

Нин Цюэ увидел мастеров этих костяных рук, этих бледных скелетов.

Десятки тысяч скелетов плавали в реке вокруг места кораблекрушения, плотно окруженные.

Эти скелеты не знают, сколько лет они прожили на дне реки. Некоторые скелеты имеют пожелтевшие кости, плавают в воде и время от времени ломаются водой. У некоторых черепов нет большого рта, и в них плавают черные рыбы. Эти скелеты смотрели на затонувший корабль, и в их глазах был жадный взгляд, как в черной дыре.

Слух Нин Цюэ также был восстановлен. Он слышал стремительные подводные течения, печальный призрак, плачущий из глубин темной реки, и веселый смех десятков тысяч скелетов.

Почему этот смех такой радостный, но такой отчаянный?

...

...

(Всем спасибо.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии