Том 5. Глава 153: Совершенствование Будды (Чжунчжун)

() (Редко я снова вхожу в ночь, что указывает на то, что моя нынешняя способность контролировать действительно достигла большого прогресса, но иногда мне очень жаль, потому что, когда я возвращаюсь, это часто происходит в тот момент, когда я наиболее эмоционален. Я Я всегда думал, что это хорошая глава, например, эта глава, пожалуйста, попробуйте ее. Кроме того, сегодня понедельник, пожалуйста, проголосуйте за рекомендацию, спасибо.)

...

...

Своими глазами Санг Санг увидел Фошань старым, Япин слегка изменил свою форму, пустыня была такой же старой, Будда и Бодхисаттва все еще воспевали и воспевали там Будду, а зеленый лев все еще был таким злым. Не зная, будет ли это утомительно, ей вдруг захотелось узнать, как Нин Цюэ провела последние три года.

«Как ты прошел? Копая землю железным ножом, ты не знаешь, насколько тяжела эта разбитая гора, и за три года такой кусок земли был исправлен. Если бы это увидели старые земледельцы в южной стране. , возможно, я смотрю на себя много свысока, но я так устал. Что мне делать, если я устал? Просто отдохни, как голодный, мне нужно есть».

Речь Нин Цюэ очень быстрая, а высота звука колеблется особенно сильно. Это как рассказать очень удивительную вещь. На самом деле, это просто потому, что он не общался с людьми уже три года. ..

Санг Санг какое-то время молчал, не проявляя никаких эмоций, и спросил: «Что ты ешь?»

В течение трех лет Нин Цюэ мог слышать только звук железного меча, падающего на скалу, звук рычания синего льва в пустыне, шум ветра, перекатывающего камни, цикад и лягушек в пруду под горой и сам и сам Голос речи, в это время наконец-то услышал голос Сан Санга, интуиция, кажется, съела горшок с таблеткой Тонгтянь, по всему телу, Шутай, порхая прямо в небо глубокое, красивое нет.

«Что поесть? Эй, скажите, в этом разбитом месте действительно много вкусного, лягушки вареные в пресной воде, лягушки жареные, лягушки жареные, лягушки жареные, лягушки сырые, узоры меняющиеся, без веса! "

Санг Санг слышал слова Нин Цюэ, когда был ребенком. В его мире есть такие люди, которые зарабатывают деньги разговорами. Эти люди часто говорят быстро. И ему нравится рифмовать, повторять или говорить, что он любит и умеет играть плохие слова. В это время, слушая длинный список слов о лягушках в Нин Нотче, я думаю, он, вероятно, изучает этих людей.

Нин Цюэ не знал, о чем она думала, потому что у него не было времени это чувствовать, но он радостно рассказывал о своей жизни за последние три года, сплевывая. Кажется, это больше, чем пот.

Он с гордостью сказал: «Да, есть масло, конечно, оно должно быть... Здесь полно дикого лотоса, я выжал немного масла семян лотоса, используется ли оно для смешивания диких овощей или жареных лягушек, это будет вкусно. ."

Санг Санг сказал: «Тебе следует быть вегетарианцем».

Нин Цюмейфэй сказал: «Расслабьтесь. Я никогда не забывал сочетать такие вещи с мясом и овощами, тушеным корнем лотоса, обжаренными полосками корня лотоса, свежеочищенные семена лотоса рассыпаются, и в них нет горечи! Я знаю, есть ли его жарят с листьями лотоса или жарят в сыром виде, такой ароматный... вспомните только трех сестер. Некоторые не умеют говорить».

Три года спустя он стал таким худым и темным. В отличие от него, он ничем не отличается от бедных крепостных под храмом Сюанькун. Санг Санг чувствует себя намного лучше. Три яда все еще присутствуют, но они спокойнее. Опасности отравления быть не должно. Они уже не такие слабые, какими были до сна.

Санг Санг видит его и представляет, как тяжело ему жилось последние три года. В это время он весело его слушает, и ему становится все более жалко. Эмоции настолько сильны, что ей становится немного грустно. Если ты можешь плакать, ты будешь плакать.

Нин Цюэ почувствовал горечь в своем сердце и сказал с улыбкой после минуты молчания: «Не волнуйтесь, вы знаете, что я очень хорошо умею жить в дикой природе. Я не часто делал это, когда был ребенок?"

Санг Санг ничего не говорил. Он подумал о том, как тебе было одиноко в Миньшане, когда ты был ребенком. По крайней мере, я все еще рядом с тобой. Сейчас ты все еще несешь меня, но меня не было уже эти три года.

Нин Цюэ все еще думала об этом, она тихо слушала, ее глаза постепенно сузились, это была улыбка, а затем она почувствовала немного тепла, немного нежности, а затем нахмурилась в его сердце.

Санг Санг долго молчал, а потом сказал: «Я немного устал, хочу еще немного поспать».

Нин Цюэ этого не ожидала. После того, как он был поражен, он улыбнулся и сказал: «Хорошо».

Санг Санг снова начал спать.

На этот раз она проспала десять лет.

...

...

Десять лет спустя Санг Санг проснулся.

На этот раз она обнаружила, что Будды и Бодхисаттвы в пустыне не изменились, но гора перед ней сильно изменилась. Нин Цюэ уже починил ноги Будды железным ножом и перерезает одежду на теле Будды. Безостановочно разрезая скалы, медленно формировалась линия одежды.

По сравнению с неуклюжестью и жесткостью в начале совершенствования Будды, Нин Цюэ теперь обладает большим мастерством, и железный меч может свободно ходить, как и самые опытные резные фигурки в маленьком городке перед храмом Ланке.

Прогресс техники резьбы менялся на время и упорный труд. Прошло тринадцать лет. Нин Цюэ не знает, сколько железных мечей он взмахнул. Его пот повсюду на скале.

Нин Цюэ почувствовала, что она проснулась, ее тело было немного напряженным, она долго молчала, медленно вставила железный нож в трещину скалы, похлопала рукой по бедрам, улыбнулась и сказала: «Проснись?»

"Да." Санг Санг сказал.

«Тогда я отдыхаю». Нин Цюэ вздохнула, немного уставшая и довольная, отпустила ее и обняла на руках, подошла к скале и села, глядя на Будд и Бодхисаттв в пустыне.

Будда и Бодхисаттва воспевают тринадцать лет воспевания Будды, шедевра света Будды в золотом пруду. Если три яда в теле Санг Санга не умерли, я боюсь, что они умрут на месте.

Зеленый лев закричал на скале, и облака в небе разлетелись вдребезги.

Нин Цюэ в ярости посмотрел на синего льва и сказал с улыбкой: «Что такое Чун, моя жена проснулась, и тебя не разбудил твой гнев. Разве это не Чун?»

Санг Санг посмотрел на линии на кромке лацкана этого Будды, но не подумал, что это ряса. Он спросил: «Кстати, вам нужно починить одежду Будды?»

Нин Цюэ сказал: «Будьте осторожны, делая что-то, как такие детали могут пойти не так».

Санг Санг спросил: «Разве это не Будда носить рясу?»

Нин Цюэ сказал: «Почему Будды должны носить рясы?»

Нин Цюэ подумал об одежде, которую он разработал, и с гордостью сказал: «В тот день, когда вы ее вырезали, вы это знаете, она вам должна понравиться».

Санг Санг после минутного молчания сказал: «Твоя одежда тоже порвана».

Будучи студентом колледжа, Нин Цюэ ходила по земле в студенческой форме. Форма колледжа, которую он выбрал сначала, была черной, очень грязной, а форма колледжа была очень прочной, и ее нельзя было порвать обычными атаками, так что в течение года в ней практически нет изменений, и ее стирают только тогда, когда она грязная.

В храме Силин он был заключен в тюрьму Санг Сангом, а затем зарезан. Униформа не на теле. Только тогда Санг Санг бросил ему это. Эта черная форма сопровождала его на протяжении бесчисленных лет в мире шахмат. Еще не было разложения и коррупции. За последние 13 лет академическая форма была испорчена. Не такой же.

Это показывает, как тяжело он провел эти годы и как много он сделал.

Теперь Нин Цюэ очень черная и худая. Из его рук выросли чрезвычайно толстые коконы, больше похожие на фермерские.

Но его глаза очень яркие, потому что по мере того, как яд Сан Санга постепенно очищается, его настроение становится все лучше и лучше, цзин **** становится все более и более решительным, и он чувствует себя все сильнее и сильнее.

«За эти годы я приготовил много новых блюд».

Я чувствую, что ситуация Санг Санга действительно значительно улучшилась. Нин Цюэ была очень счастлива, держа ее тело, указывая на пруд под горой и радостно говоря: «Я всегда думала, что в пруду нет рыбы, но позже я узнала, что она действительно есть в глубине лотосового поля. Свежо... правда, нечего сказать».

Он щелкнул ртом, вспоминая вкусную уху в тот момент, и тут же потерял эмоции. Сказал: «К сожалению, рыбы слишком мало. Ее нелегко поймать, да и времени у меня мало».

Санг Санг долго молчал. Сказал: «Я немного устал, поспи еще немного».

Сказав это, она снова начала спать, не зная, что понадобится слишком много подростков, чтобы снова проснуться.

Нин Цюэ посмотрела на свое лицо в своих руках, выражение ее лица было немного скучным, и спустя долгое время ей было трудно выдавить улыбку, и сказала: «Спи спокойно, я разберусь с этим вопросом здесь».

Санг Санг продолжал спать, что напомнило ему, что, когда она была серьезно больна, она чувствовала тень в своем сердце, но, думая, что Санг Санг действительно поправилась, и думала, что три яда, подброшенные Буддой, были слишком сильными, возможно, было необходимо потратить некоторое время.

Он чувствовал себя немного уставшим. Он сидел на скале и смотрел на пустыню. Он долго молчал. Его тело было таким высоким, но спина была такой одинокой.

Усталость и боль не трудны, потому что есть надежда, самое трудное на свете – это одиночество. Он практикует Будду уже 13 лет и сказал Санг Сангу всего несколько слов. Это одиночество.

Из-за эмоциональных проблем Нин Цюэ посвятил себе целый день отпуска. Он не проснулся, пока утренний свет не появился на краю темного неба и быстро не исчез.

Он вытянул талию, и напряженные мышцы и суставы скелета начали неловко треться. Затем он склонил голову и яростно поцеловал круглое лицо Сан Санга, нанеся ему пощечину.

«Черная… свинья».

«Черная… свинья».

«Ла, ла ла, ла ла ла ла! Ла ла ла ла! Ла...... ла!»

"Ла, ля ля, ля ля ля ля! Ла ля ля ля! Ла...... ля! Чёрная... свинья!"

В одинокой песне он нес Санг Санг, связанный ****-зонтиком, размахивая железным мечом, карабкаясь вверх и вниз по скале, разрезая с исключительным мастерством и вырезая новые линии за другой.

У Будды изящные стопы.

Ряса Будды постепенно меняла свой внешний вид, и она казалась немного элегантной, простой фасоном, затягивая юбку, как будто кто-то надел большой костюм горничной на маленькое тело.

Три года спустя Санг Санг проснулся.

Она посмотрела на костюм знакомой горничной и ничего не сказала.

Нин Цюэ укусил корень ветки лотоса и спросил: «Каково это? Как оно выглядит?»

Санг Санг сказал: «Я сейчас его надену, оно точно не будет таким свободным».

Нин Цюэ сказала: «Хотя фигура изменилась ~ www..com ~, но в моих глазах ты все тот же, что и раньше».

Санг Санг спросил: «Где его починили?»

Нин Цюэ указал на вершину и сказал: «Завтра начнем восстанавливать лицо Будды».

Санг Санг была немного удивлена, и немного удивлена ​​тем, что она не выказывала радости.

Она сказала: «Это намного быстрее, чем в предыдущие годы».

Нин Цюэ сказал с улыбкой: «Без этого я только знаком с этим».

Санг Санг сказал: «Можно ли закончить его после ремонта?»

Нин Цюэ сказала: «Конечно, это скоро закончится».

Санг Санг долго молчал и сказал: «Да, все почти закончилось».

...

… (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии