Том 5. Глава 93: Я не среди всех существ

В древнем храме под весенним дождем воздух очень свежий, а огромные скальные камни, которые превратили задний храм в руины, кажутся разбитыми, поэтому дождь стал ужасным.

Из-за личности Санг Санга монах, наблюдавший за морем, не осмелился позволить монахам в храме сопровождать его. Он сопровождал Нин Цюэ и двоих под дождем в храм Тяньинь, но некоторые монахи поспешили сообщить.

«Кавалерия храма Силин прибыла к городу Ямасита».

Лицо монаха было бледным. Он не знал, что происходит. Почему кавалерия храма Силин внезапно появилась перед храмом Ланке? Что хочет сделать Даомэнь?

Морской монах догадался, что кавалерия в храме Силин связана с Нин Цюэ, но он ошибся в причине и следствии, и выражение его лица также стало немного величественным.

Нин Цюэ сказала: «Не волнуйтесь, они не войдут в храм».

При этом, где монах, наблюдающий за морем, действительно может быть уверен, что храм Ланке осажден кавалерией, как увидеть, что это предвестник уничтожения монаха в храме, и другая сторона должна найти себе друзей.

«Они здесь не для того, чтобы поймать беглеца».

Нин Цюэ немного смутилась и сказала: «Вы думаете, что эти кавалеристы — ее телохранители».

Прежде чем проснуться, монах смотрел на море, и первоначальная мысль была такая.

Нин Цюэ увидел, что он все еще немного обеспокоен, поэтому отпустил его в передний храм, чтобы разобраться с делами.

Монах посмотрел на море и сказал: «Гости далеко. Как настоятель в храме, я, конечно, должен быть со мной».

Нин Цюэ сказал: «Два мужа и жены гуляли под дождем, и рядом с ними приставала большая лысая голова. В чем дело?»

Морской монах сказал: «Храм разрушен, и по некоторым из них нелегко ходить».

Нин Цюэ сказал: «Опять началась шутка».

Монах, наблюдавший за морем, засмеялся, думая, что его слова действительно необоснованны. Какие трудности и препятствия в мире могли остановить Нин Цюэ, не говоря уже о том, что Хаотянь был рядом с ним.

Зонт **** напоминает цветок черного лотоса и находится под легким дождем.

У ****-лошади нет зонтика. Некоторые из смущенных дождем, естественно, негодование.

Какое дело Нин Цюэ до того, что он чувствует, держа зонтик и прогуливаясь по храму с Сан Сангом.

Осенью того года они жили здесь уже давно и были знакомы со всем в древнем храме. Хотя Ян Юй был так одержим прикрытием глаз, он не пошел в неправильном направлении.

Нин Цюэ сначала отправился в Таллинн, тихо встал перед мшистой могилой и сказал танцору, который на долгое время полностью изменил образ духовной практики в гробнице.

Затем он пошел по дождевому коридору. Я пришел в комнату Дзен, где жил, и посмотрел на нее. Затем я пошел в боковой зал, созерцая статуи Почтенных Каменных Лордов, а затем пошел к разрушенным храмам Храма Хоу.

Главный зал храма Ланкехоу уже полностью обрушился. На камне скалы вырос мох, и время от времени среди камней можно увидеть разбитые статуи Будды, и превратности превратностей жизни растут.

Стоя перед полуразрушенным старым храмом и глядя на огромные скалы в горах, Нин Цюэ молчал.

Войдя в храм Ланке, Санг Санг ни разу не произнес ни слова, даже перед гробницей. В это время все еще перед храмом или перед залом, похожим на гробницу.

Храм Ланке изменил судьбу Ке Хаораня и Лянь Шэна, а также судьбу Нин Цюэ и Сан Санга.

Этой осенью несколько лет назад. Он взял Санг Санга сюда, чтобы исцелиться и изучить здесь Дхарму. Санг Санг была разоблачена и превращена в дочь Аида, который хотел убить мир.

Они начали убегать отсюда. Сбегите в Висячий храм через шахматную доску Будды. Сбегите на Луну, а затем в Восточную пустыню, встретите Конфуция, выйдите в море на лодке и вернитесь сюда снова сегодня.

За эти годы произошло слишком много событий. Нин Цюэ посмотрел на разбитый храм и вспомнил, что он здесь делал, и его эмоции стали очень сложными.

Когда-то сбежавший за тысячи миль и погибший прежней жизнью, на самом деле это был фейк. Это было просто бюро Хаотяня. Это бюро обмануло его, скрыло Конфуция, обрушило красную пыль, и даже она этого не знала.

Стоя перед Залом Дождя, Нин Цюэ вспомнил разговор с Мастером Цишанем, подсознательно посмотрел на Сан Санга вокруг себя и тихо сказал в своем сердце: Божья воля непредсказуема.

Следуя по трещинам в валунах, они покинули апсиду, прошли через разрушенную стену храма Ланке и достигли глубин Вашана, по горной тропе, по которой когда-то шли, пересекли шахматную доску под деревом и пересекли мост через ручей, глядя среди деревьев под дождем, пришел во двор Дзен на склоне горы.

Обстановка в маленьком дворике все та же, простая и чистая, а хлопковый матрас на диване все еще такой мягкий. На садовой стене расположены веерообразные каменные окна. Стоя перед окном, вы можете увидеть вид на Вашан под дождем.

В то время Санг Санг был серьезно болен, кашлял на диване, много говорил ему и объяснял многие последние слова. Он стоял перед каменным окном и долго молчал.

Он стоял перед каменным окном, словно вновь появившись вчера.

Санг Санг подошел к нему и дважды кашлянул.

Нин Цюэ повернулась, чтобы посмотреть на нее, и сказала: «Хочешь обжечь ноги горячей водой?»

Санг Санг молчал.

Не та ситуация принесла сегодня любовь, но ей было очень плохо.

Это заболевание называется слабостью.

Придя в мир, с того момента, как она очнулась в сломанном пике, она становилась все слабее, ее тело становилось все тяжелее, а ее божественной силы становилось все меньше и меньше.

Это мир, полный красной пыли, а не объективно холодное Царство Божие. Чем дольше она останется в мире, тем слабее она станет.

Она все еще очень сильна, более могущественна, чем все практикующие в мире вместе взятые, но по сравнению с ней в Царстве Божьем она стала намного слабее. Из-за своей слабости она начала чувствовать себя доброй.

Выйдите из другого двора и поднимитесь на вершину пика Вашан.

Каменная статуя Будды, когда-то возвышавшаяся в облаке, теперь сохранила лишь небольшую половину останков, смутно видимых следов ниспадающих струящихся облаков, большая часть которых была разрублена на упрямые камни мечом Цзюнь Мо.

Санг Санг молча смотрел на небо, заложив руки за спину.

Раньше было сострадательное и спокойное лицо Будды, а теперь нет ничего, кроме Юси.

Нин Цюэ забеспокоилась и спросила: «На что ты смотришь?»

Санг Санг посмотрел на пустое лицо Будды под дождем и сказал: «Я видел его».

Нин Цюэ подумал: «Будда — один из сильнейших в бесчисленных перевоплощениях». Если вы Хаотянь, он, естественно, произведет на вас относительное впечатление, как если бы вы когда-либо видели учителя.

Санг Санг знал, о чем он думает, и сказал: «Нет, я его видел».

Нин Цюэ был немного озадачен и сказал: «Когда Будда был жив, вы, естественно, видели его».

Санг Санг сказал: «Нет, когда Будда жив. Я никогда не осмеливался позволить себе увидеть».

Нин Цюэ слегка нахмурился и спросил: «Когда ты его видел?»

Санг Санг сказал: «В предыдущий момент».

Нин Цюэ долго молчал и спросил: «Когда ты увидел эту сломанную статую Будды?»

Санг Санг сказал: «Я увидел его еще до того, как взглянул на него».

Нин Цюэ не понял смысла этого предложения, но из этого предложения был выведен очень шокирующий факт: «Вы имеете в виду… Будда на самом деле не достиг нирваны? Он еще жив?»

Санг Санг сказал: «Он мертв, но все еще жив».

Нин Цюэ чувствовал, что это слишком эзотерично.

Санг Санг оглянулся, посмотрел на него и сказал: «Или он жив и мертв одновременно».

Нин Цюэ посмотрел на незавершенную статую Будды. Посмотрел на то место, где под дождем ничего не было.

****-зонтик от его движений опрокинулся назад, и Юси упал ничком на лицо, слегка влажное и прохладное. Ему казалось, что он увидел улыбающегося Будду под дождем, и его милосердное лицо было полно слез.

Он сказал: «Я все еще не понимаю».

Санг Санг подошел к задней части розетки Будды. Сказал: «Кошка, ты сказала».

Нин Цюэ вспомнила, что когда она была в Миньшане много лет назад, одна ночь была слишком скучной, и она снова отказалась спать, поэтому он рассказал ей ужасную историю.

Главный герой этой истории — кот по имени Сюэ.

Для него кот, который жив и мёртв, просто немного озадачивает, а для маленькой девочки старше трёх лет. Когда я не понимаю, я, естественно, чувствую себя ужасно.

Нин Цюэ посмотрела на несуществующую статую Будды в дождливом небе и внезапно испугалась.

...

...

Весенний дождь неожиданно усилился, и на горной дороге скопилась вода. Стало скользко и трудно идти. Нин Цюэ отвел Сан Санга на отдых в пещеру Хушань.

«Дождь пошел в нужное время».

Нин Цюэ убрала ****-зонтик и села на футон рядом с каменным столом. Глядя на потрескивающие горы и виноградные лозы, пораженные дождем, он сказал: «Я собирался показать вам здесь».

Дунлу — резиденция мастера Цишаня. Однажды он и Сансанг играли здесь в шахматы, используя шахматную доску Будды, и выпало черное пятно, и в игре было бесчисленное количество грабежей.

«Что именно ты хочешь, чтобы я сделал в храме Ланке?» — спросил Санг Санг.

Нин Цюэ сказал: «Я хочу показать вам этот старый храм и кое-что решить».

Санг Санг сел за стол и сказал: «Продолжай».

Нин Цюэ сказал: «На стороне Южно-Китайского моря у вас есть некоторые эмоции, которые заставляют меня очень нервничать, потому что я не представляю, как исправить ситуацию, если вы разочарованы и злитесь на всю человеческую расу».

Санг Санг сказал: «Когда я нужен людям, они служат мне как богу, а когда я им не нужен, они бросают меня, как траву. Если вы встанете на мое место, какая у вас будет эмоциональная реакция?

«Я не знаю, потому что я, в конце концов, не Хаотянь. Я не пережил миллионы лет благовоний на земле, и, естественно, я не могу испытать гнев, который был предан».

Нин Цюэ сказал: «Я хочу сказать вам, что люди не так безразличны, как вы думаете. В мире все еще есть бесчисленное множество набожных верующих».

Санг Санг сказал: «Это потому, что доверять мне полезно для этих людей».

Нин Цюэ сказал: «Не все люди существуют только с точки зрения интересов. На нас влияют многие другие вещи. Мы не злы по своей сути. На самом деле, мы все еще сохраняем доброжелательность к себе и миру, в котором живем. II Я отвезу тебя в храм Ланке, чтобы ты подумал, что сможешь увидеть эту доброту».

Санг Санг сказал: «Как вы думаете, какую доброжелательность я вижу?»

Нин Цюэ сказал: «Мастер Цишань — самый простой и чистый луч человеческой доброты».

Мастер Цишань — самые добродетельные добродетели буддизма ~ www..com ~ Он использовал свою жизнь как средство для достижения благополучия людей во время проливных наводнений.

С точки зрения добродетели мастер самый безупречный. Для Нин Цюэ и Сан Санга он был добрым учителем, независимо от Дхармы или других аспектов.

Санг Санг признала точку зрения Нин Цюэ, но не согласилась с утверждениями Нин Цюэ.

«Цишань хорош, но отправной точкой его добрых намерений по-прежнему являются человеческие интересы, будь то сохранение Ляньшэна или использование шахматной доски Будды, чтобы помочь дочери Плутона избежать мира».

Нин Цюэ сказал: «Разве это не просто Дашан?»

Санг Санг спокойно посмотрел на вершину и сказал: «Будда хочет потратить все живые существа, и все ученики делают то же самое. Но я не среди всех живых существ. Как Дхарма может спасти меня?»

...

...

(Это хорошая история. Еще раз, хоть я, может, и не очень хорошо пишу, но в глубине души ночь должна быть за восемьдесят. Следующая глава будет поздно, наверное, около нуля.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии