Том 5. Глава 94: Небеса тоже больны (Часть 1)

В столице Ци также идет дождь. м

Слегка холодный дождь смачивает деревья гинкго на улице и одежду пешеходов на улице. Дерево гинкго еще далеко от самого прекрасного момента. В столице не так много иностранных туристов. Улицы под дождем, естественно, кажутся немного одинокими. Время от времени можно увидеть, как кули тащит машину под дождем. Лицо, полное морщин, только видя онемение и опущение, трудно уловить яркое восходящее дыхание народа Тан.

После ****-преступлений предыдущих лет гора Лунху разрушила свое наследие. После расследования, когда Лунцин вернулся в Даомэнь, статус храма Силин в государстве Ци становился все более уважаемым. Даосские храмы повсюду подвергались капитальному ремонту, и вера людей в Хаотяня становилась все более благочестивой, но видно, что жизнь людей становится все более печальной.

Даосский зал храма Силин находится к северу от столицы. Поверхность даосского зала покрыта белым порошком и инкрустирована многочисленными драгоценными камнями. Карнизы и дождевой канал покрыты золотым порошком. Выглядит это необыкновенно достойно и торжественно, но сегодня весенний дождь действительно большой. Драгоценные камни промываются. Он чрезвычайно яркий, но сам даосский храм выглядит немного холодным.

Там, где дьякон даосского храма готов охранять дождь за пределами храма, долгое время избегал задней двери, под покровом дождя не беспокойтесь о том, что его увидят верующие, пьющие вино и наслаждающиеся едой.

Затем под дождем зазвучала четкая подкова. Дьякон приподнял отверстие в двери, выглянул и увидел шэньцзюньскую вороную лошадь, идущую под дождем и тащащую за собой самую обычную карету.

Карета остановилась у дверей даосского храма.

В купе Нин Цюэ посмотрел на Сан Санга и сказал: «Под дождем легко простудиться. Давай сначала отдохнем здесь. В прошлый раз мы оставили здесь немного лекарств. Не знаю, может ли оно пригодиться. "

Каким бы холодным ни был дождь, как Хаотянь может простудиться? Его заявление показалось немного нелепым, но на самом деле лицо Сан Санга было бледным и усталым.

Санг Санг простудился после того, как бродил по гнилому храму под дождем.

Это дело трудно понять. Нин Цюэ ощупала свое тело и не обнаружила никаких проблем, а божественная сила в ее теле не уменьшилась, но она просто простудилась.

Только люди простудятся, постареют и умрут.

Санг Санг не находил это особенно неудобным. В отличие от поездки в том году, он был серьезно болен, кашлял кровью, но чувствовал легкое головокружение. Некоторые небрежны и не заинтересованы в чем-либо.

Нин Цюэ сначала не восприняла это всерьез, но потом обнаружила, что ее интерес к еде значительно снизился, только чтобы понять, что это действительно большая проблема, и занервничала.

Он нашел морского монаха.

Монах, наблюдающий за морем, тоже очень нервничает. Немедленно уведомил два предыдущих поколения монахов, которых Нин Цюэ видел в трех играх Вашан, и сила собирания храмов начала видеть Сансанга.

Мастер Цишань известен своими медицинскими навыками, и храм Ланке унаследовал методы мастера. Естественно, оно во много раз сильнее знахарей мира. Лекарство от Хаотяня, несомненно, является величайшей славой храма Ланке.

Ланке Темпл очень нервничал по этому поводу и мобилизовал все медицинские знания и способности. Я проверил спрятанные в храме медицинские книги, но в итоге не смог прописать нужное лекарство.

Поскольку они вообще не могли этого узнать, Санг Санг был болен.

Нин Цюэ почувствовала раздражение и схватила рубашку морского монаха. Она сказала, что хоть и является членом семьи пациента, даже если она неизлечимо больна, она точно не будет создавать проблем, просто хочет знать, что произошло.

Морской монах был беспомощен. У него не было другого выбора, кроме как следовать чувствам Сансанга. Судя по весеннему дождю, рубашка, вероятно, была мокрой, поэтому я простудился.

Нин Цюэ чувствовал, что Хаотянь простудится. Это было слишком невероятно, но другого выхода не было. Ему пришлось готовить отвар по рецепту монаха в храме, надеясь, что Санг Санг проснется за ночь.

После выхода из храма Ланке тело Санг Санг все еще не поправлялось, и она была измотана. После того, как Нин Цюэ купила машину, она каждый день сидела в машине и ей хотелось спать.

На самом деле, помимо плохого настроения, у Санг Санга не было слишком много других симптомов и никакой боли. Если бы кто-нибудь взглянул на это, она могла бы подумать, что страдает весенней сонливостью.

Нин Цюэ очень нервничает, потому что знает, что весной она не застрянет, не говоря уже о простуде. Этот усталый вид похож на ту ситуацию, когда осенью того же года он отвез ее в храм Ланке на лечение, что его очень встревожило.

Проходя через столицу Ци, Сан Сан выглядел все более уставшим. Он вспомнил, что в даосском храме остались некоторые редкие лекарственные материалы, поэтому он решил переночевать здесь и собирался взять Санг Санг, чтобы заново пережить некоторые старые вещи стариков, чтобы убедить ее в некоторых вещах.

Даосский храм под дождем плотно закрыл дверь, а некоторые верующие, пришедшие за медицинской помощью и преклонившие колени на каменных ступенях перед храмом, благочестиво кланялись, промокли все тело и выглядели крайне жалко.

Глядя на эту сцену, Нин Цюэ почувствовала себя очень плохо.

Он не сочувствовал этим верующим, но был немного недоволен людьми в храме.

Логически говоря, ему не важно, как распался Даомэнь.

Но что интересно, поскольку он считает Хаотянь своей собственной женщиной, Даомэнь должна быть его собственностью. Он может винить себя. Как эти парни могут винить себя?

Когда он подошел к передней части зала, он постучал в дверь, его костяшки пальцев были слегка бледными, и он молча считал в своем сердце. Если бы прошло три раза и никто не открыл дверь, то он бы выбил дверь ногой.

Дверь вестибюля со скрипом медленно открылась, и из нее, не поднимая головы, вышел больной рахитом мужчина средних лет. Голос тупо спросил: «В чем дело?»

Нин Цюэ посмотрел на этого мужчину средних лет и почувствовал себя немного странно. Этот человек явно носил одежды богов, олицетворяющие его выдающуюся личность. Он чувствовал себя чрезвычайно скромным мастером на все руки.

Он спросил: «Почему там нет верующих, верующих?»

Священник средних лет вздохнул и собирался что-то сказать, как вдруг за его спиной раздалось несколько крайне высокомерных голосов, сопровождаемых насыщенным вином и мясом.

«Ты, как мертвец, хромой, не дай тебе открыть дверь, у тебя уши слепы!»

«Быстро закройте дверь!»

«Ты думал, что это было раньше? Старик деревни Чэнь мертв! Кто защитит тебя?»

Нин Цюэ посмотрел вниз и обнаружил, что у священника средних лет возникли некоторые неудобства в ногах и ступнях.

Он знал, что сказал старик Чэнь Чен в даосском храме.

Чэнь Цунь — очень старший священник в красном Храме Света. Он был изгнан из Таошаня и возглавил даосский храм в штате Ци. Той осенью Нин Цюэ и Санг Санг встретились с ним в даосском храме.

Потом была еще одна осень. Нин Цюэ и Сан Санг оказались в ловушке в городе Чаоян лунного королевства. Их преследовал и убивал весь мир. Трое священников в красных одеждах яростно применили магию света, чтобы помочь им сбежать.

В пустыне за пределами города Чаоян появилась горящая повозка. Это была последняя сцена, где старый священник в красной мантии яростно применяет свои магические техники. Этим человеком была деревня Чэнь.

Нин Цюэ также вспомнил, кем был священник средних лет.

Он сказал: «Посмотри вверх».

Священник средних лет поднял голову, посмотрел на свое лицо и почувствовал себя немного знакомым, его глаза были немного озадаченными, а затем внезапно прояснились, потому что он узнал, кем был Нин Цюэ.

А еще из-за слез на глазах.

...

...

Слегка холодный дождь смачивает деревья гинкго на улице и одежду пешеходов на улице. Дерево гинкго еще далеко от самого прекрасного момента. В столице не так много иностранных туристов. Улицы под дождем, естественно, кажутся немного одинокими. Время от времени можно увидеть, как кули тащит машину под дождем. Лицо, полное морщин, только видя онемение и опущение, трудно уловить яркое восходящее дыхание народа Тан.

После ****-преступлений предыдущих лет гора Лунху разрушила свое наследие. После расследования, когда Лунцин вернулся в Даомэнь, статус храма Силин в государстве Ци становился все более уважаемым. Даосские храмы повсюду подвергались капитальному ремонту, и вера людей в Хаотяня становилась все более благочестивой, но видно, что жизнь людей становится все более печальной.

Даосский зал храма Силин находится к северу от столицы. Поверхность даосского зала покрыта белым порошком и инкрустирована многочисленными драгоценными камнями. Карнизы и дождевой канал покрыты золотым порошком. Выглядит это необыкновенно достойно и торжественно, но сегодня весенний дождь действительно большой. Драгоценные камни промываются. Он чрезвычайно яркий, но сам даосский храм выглядит немного холодным.

Там, где дьякон даосского храма готов охранять дождь за пределами храма, долгое время избегал задней двери, под покровом дождя не беспокойтесь о том, что его увидят верующие, пьющие вино и наслаждающиеся едой.

Затем под дождем зазвучала четкая подкова. Дьякон приподнял отверстие в двери, выглянул и увидел шэньцзюньскую вороную лошадь, идущую под дождем и тащащую за собой самую обычную карету.

Карета остановилась у дверей даосского храма.

В купе Нин Цюэ посмотрел на Сан Санга и сказал: «Под дождем легко простудиться. Давай сначала отдохнем здесь. В прошлый раз мы оставили здесь немного лекарств. Не знаю, может ли оно пригодиться. "

Каким бы холодным ни был дождь, как Хаотянь может простудиться? Его заявление показалось немного нелепым, но на самом деле лицо Сан Санга было бледным и усталым.

Санг Санг простудился после того, как бродил по гнилому храму под дождем.

Это дело трудно понять, и Нин Цюэ почувствовала свое тело. Никаких проблем не обнаружено, и божественная сила в ее теле не уменьшилась, просто она просто простудилась.

Только люди простудятся, постареют и умрут.

Санг Санг не находил это особенно неудобным. В отличие от путешествия в том году, он был серьезно болен и кашлял кровью. Он просто почувствовал легкое головокружение и некоторую угрюмость. Ему не было интересно что-либо делать.

Нин Цюэ поначалу не восприняла это всерьез. Однако позже выяснилось, что ее интерес к еде сильно снизился, но она поняла, что это действительно большая проблема, и занервничала.

Он нашел морского монаха.

Монах, наблюдающий за морем, тоже очень нервничает. Немедленно уведомил два предыдущих поколения монахов, которых Нин Цюэ видел в трех играх Вашан, и сила собирания храмов начала видеть Сансанга.

Мастер Цишань известен своими медицинскими навыками, и храм Ланке унаследовал методы мастера. Естественно, он во много раз сильнее, чем шарлатанские врачи в мире, и он лечит болезнь Хаотяня. Это, несомненно, величайшая слава храма Ланке.

Ланке Темпл очень нервничал по этому поводу, мобилизовал все медицинские знания и способности и сверился с медицинскими книгами, спрятанными в храме, но в конце концов не смог прописать правильное лекарство.

Поскольку они вообще не могли этого узнать, Санг Санг был болен.

Нин Цюэ почувствовала раздражение и схватила рубашку морского монаха. Он сказал, что, хотя она и является членом семьи пациента, даже если она неизлечимо больна, она никогда не будет создавать проблемы. Я просто хочу знать, что произошло.

Морской монах был беспомощен. Его заставили ничего не делать. Ему пришлось судить по ощущениям Санг Санга, что, вероятно, он был намочен весенним дождем, поэтому ему стало холодно.

Нин Цюэ чувствовал, что Хаотянь простудится. Это невероятно, но другого пути нет. Ему пришлось отваривать лекарство по рецепту монаха в храме, надеясь, что Санг Санг проснется за ночь.

После выхода из храма Ланке тело Санг Санг все еще не поправлялось, и она была измотана. После того, как Нин Цюэ купила машину, она каждый день сидела в машине и ей хотелось спать.

На самом деле, помимо плохого настроения, у Санг Санга не было слишком много других симптомов и никакой боли. Если бы кто-нибудь взглянул на это, она могла бы подумать, что страдает весенней сонливостью.

Нин Цюэ очень нервничает, потому что знает, что весной она не застрянет, не говоря уже о простуде. Этот усталый вид похож на ту ситуацию, когда осенью того же года он отвез ее в храм Ланке на лечение, что его очень встревожило.

Проходя через столицу Ци, Сан Сан выглядел все более уставшим. Он вспомнил, что в даосском храме остались некоторые редкие лекарственные материалы, поэтому он решил переночевать здесь и собирался взять Санг Санг, чтобы заново пережить некоторые старые вещи стариков, чтобы убедить ее в некоторых вещах.

Даосский храм под дождем плотно закрыл дверь, а некоторые верующие, пришедшие за медицинской помощью и преклонившие колени на каменных ступенях перед храмом, благочестиво кланялись, промокли все тело и выглядели крайне жалко.

Глядя на эту сцену, Нин Цюэ почувствовала себя очень плохо.

Он не сочувствовал этим верующим, но был немного недоволен людьми в храме.

Логически говоря, ему не важно, как распался Даомэнь.

Но что интересно, поскольку он считает Хаотянь своей собственной женщиной, Даомэнь должна быть его собственностью. Он может винить себя. Как эти парни могут винить себя?

Когда он подошел к передней части зала, он постучал в дверь, его костяшки пальцев были слегка бледными, и он молча считал в своем сердце. Если бы прошло три раза и никто не открыл дверь, то он бы выбил дверь ногой.

Дверь вестибюля со скрипом медленно открылась, и из нее, не поднимая головы, вышел больной рахитом мужчина средних лет. Голос тупо спросил: «В чем дело?»

Нин Цюэ посмотрел на этого мужчину средних лет и почувствовал себя немного странно. Этот человек явно носил одежды богов, олицетворяющие его выдающуюся личность. Он чувствовал себя чрезвычайно скромным мастером на все руки.

Он спросил: «Почему там нет верующих, верующих?»

Священник средних лет вздохнул и собирался что-то сказать, как вдруг за его спиной раздалось несколько крайне высокомерных голосов, сопровождаемых насыщенным вином и мясом.

«Ты, как мертвец, хромой, не дай тебе открыть дверь, у тебя уши слепы!»

«Быстро закройте дверь!»

«Ты думал, что это было раньше? Старик деревни Чэнь мертв! Кто защитит тебя?»

Нин Цюэ посмотрел вниз и обнаружил, что у священника средних лет возникли некоторые неудобства в ногах и ступнях.

Он знал, что сказал старик Чэнь Чен в даосском храме.

Чэнь Цунь — высокопоставленный священник в красном Храме Света ~ www..com ~ был выдворен из Таошаня, чтобы возглавить Даосский Храм в штате Ци. видеть.

Потом была еще одна осень. Нин Цюэ и Сан Санг оказались в ловушке в городе Чаоян лунного королевства. Их преследовал и убивал весь мир. Трое священников в красных одеждах яростно применили магию света, чтобы помочь им сбежать.

В пустыне за пределами города Чаоян появилась горящая повозка. Это была последняя сцена, где старый священник в красной мантии яростно применяет свои магические техники. Этим человеком была деревня Чэнь.

Нин Цюэ также вспомнил, кем был священник средних лет.

Он сказал: «Посмотри вверх».

Священник средних лет поднял голову, посмотрел на свое лицо и почувствовал себя немного знакомым, его глаза были немного озадаченными, а затем внезапно прояснились, потому что он узнал, кем был Нин Цюэ.

А еще из-за слез на глазах.

...

...

(Идти куда-нибудь поесть и выпить с друзьями, это немного скучно, в этой главе две тысячи слов.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии