Шань Юй вышел из золотого счета и оглядел окружающие сцены. На смуглом красивом лице отразилась удовлетворенная улыбка, удовлетворенная спокойствием подчиненных и еще более удовлетворенная сегодняшним днем, созданным за многие дни и годы.
По его мнению, войско Чжэнбэя, которому серьезно не хватает кавалерии, не могло быть противником Золотой Орды. Битва между двумя сторонами несколько дней назад зашла в тупик, с одной стороны, потому что боевая сила армии Чжэньбэй действительно была неожиданной. Жесткость династии Тан, вооружение государства Тан и практикующие оказали силу, превосходящую воображение, и более важная причина заключается в том, что кавалерия Золотой Лошади не атаковала всей своей силой, а скорее было искушением и потреблением.
Пехотный бой, независимо от того, кто имеет врожденное преимущество, только психологически кавалерия должна доминировать. Пешки должны противостоять наступлению кавалерии и должны платить больше физической и моральной силой.
Несколько дней назад кавалерия Золотой Лошади поглощала физическую силу и дух армии Тан. Что еще более важно, это постепенно подорвало волю и мужество другой стороны и в то же время улучшило ее моральный дух и твердую уверенность в победе.
Сегодня день решающей битвы.
Кавалерия Золотого счета посвятит все свои атаки, не оставит после себя атаки, не останется в живых, должна вернуть народу Тан сотни лет унижения, необходимо полностью разгромить основные силы армии Чжэньбэй.
Это очень рискованная тактика. По мнению Шань Юя, это стратегия, требующая победы. Благодаря испытаниям последних нескольких дней он был абсолютно уверен, что династия Тан не скрывала никаких средств. Тогда оно должно быть подавлено этим.
Рассвет постепенно приближался, и брюхо белой рыбы на восточной стороне неба постепенно заняло одну десятую часть небесного купола. Утренний свет Сивея упал на луг и упал на лицо Шань Юя, делая морщины на его щеках более жесткими и сильными.
Он посмотрел на южное поле. Глядя на неясный Танъин вдалеке, казалось, что позже давление черного железа золотых палаток нахлынуло, как прилив, и вся пастбища начали трястись. Затем, как и в предыдущие дни, все виды артиллерийского оружия в лагере Тан были выпущены одновременно, требушет издал глухой звук, копье перед лагерем было таким же острым, железный шип в траншеи был таким холодным, а Свет меча практикующих Центральных Равнин сиял, Намерение продолжало расти. Жизнеспособность неба и земли резко изменится между небом и землей. Но те... в конце концов будут сбиты с толку его железной ездой.
Генерал Леб подошел и посмотрел на самого мудрого человека в истории лугов, Шаня Юя и самого уважаемого человека в его жизни, его голос дрожал. «После сегодняшнего дня ты станешь королем всего мира».
Шань Юй больше не улыбается. Спокойно, как обычно. Потому что конечно. Так что здесь может быть так спокойно. Его взгляд скользнул по Танъину на юге, и он посмотрел на позицию дальше на юг, слушая учителя. Есть Чанъань.
Нежный, но пугающий император умер шесть лет назад, но его дочь была еще жива и молча думала об этом. Когда город Чанъань был побежден, он должен убить ее и вставить его в ее тело.
Атта также появился возле золотого шатра. Вчера вечером он не принимал душ. Пятна крови на его теле уже свернулись, источая легкий запах, провоцируя комаров и мух в дикой траве.
Дворяне смотрели на этого некогда молодого раба, а теперь самого могущественного воина в золотом шатре, глазами, полными отвращения и страха, и ему не хотелось стоять слишком близко к нему.
Ада была ранена на поле боя несколько дней назад. Чтобы запомнить это ранение, он намеренно не смывал кровь со своего тела. Он не хотел вспоминать об унижениях того времени, но хотел помнить, что ему следует учиться у другой стороны.
В тот день он спрятался в коннице Золотой Орды в стремительном строю, прорвал траншею копьем Танской армии, а затем скрылся сквозь тело своего товарища, пытаясь убить Чжэнбэйского форварда Хуайина после войны.
Ата всегда хотел убить Хуа Инь. Сначала он просто хотел отомстить за убийственные операции, начатые Нин Цюэ в городе Чанган. Позже это произошло потому, что он так и не смог убить Хуа Инь. Подобно гадюке, он заставил его страдать и заставил убить этот риск.
Его убийство не удалось, потому что с самого начала, точнее, с того момента, как он скрывался в кавалерии мчащейся линии, прежде чем броситься в Танъин, его местонахождение и цель всегда считались одним человеком. Четко.
Хуайин так и не появился, пришел с молотком, затем строем.
Атта Стоу столкнулся с внезапным нападением и сразу же был ранен, но ведь теперь он настоящий хозяин Золотой Орды, и ему, наконец, удалось прорваться из окружения Тан Цзюнь и бежать обратно в Золотую Орду, но он был смущен до крайний.
Несмотря на полученные травмы, он посетил Национального Учителя посреди ночи, чтобы узнать личности этих людей.
Его план осуществлял г-н Фань Юэ, четвертая академия Академии, владеющая железным молотом, а храбрым воином был г-н Шестой из Академии, а женщиной, которая использовала строй, как если бы она была живой, была Седьмая Академия. Академии.
Духовная сфера этих трех академий колледжей является вершиной Царства Донг Сюань, и это, конечно, замечательная фигура в мире духовной практики, но для настоящего сильного человека, такого как Ада, он может победить друг друга десять раз. В конце концов он так позорно провалился, что сделал его очень непонятным.
Подумав всю ночь, Ада не рассердилась и не остолбенела от гнева, а стала намного спокойнее. Это был первый раз, когда он играл против передовой части колледжа на поле боя. Он многому научился. Он проявлял гораздо больше уважения к академии, и его решимость уничтожить академию была гораздо более твердой.
Итак, в этот момент, глядя на Танъина в утреннем свете, выражение его лица было таким спокойным. Даже если эти дворяне вызывали у него отвращение и страх, он все равно оставался спокоен. Сегодняшний золотой счет, несомненно, выиграет, и его не нужно бить в одиночку.
Также существует твердая уверенность в том, что золотой счет обязательно выиграет, поэтому Шань Юй и Ада очень спокойны, а большинство жителей прерий очень фанатичны. Они смотрят на танскую армию на юге, и в их глазах светится волчий холодный свет.
Пока Королевство Тан будет побеждено, Король Золотых Счетов будет повелителем всего мира. В новом мире они займут самые процветающие и процветающие города Центральных равнин, покрытые гладчайшим шелком, займут самых красивых женщин, будут пить самое крепкое вино, самые чистые ручьи, самую мягкую белую лапшу...
Это все дары долголетия и рая. Если вы не примете их, вы будете осуждены небесами.
...
...
Шань Юй и Атта также имеют бесчисленную кавалерию с золотым счетом, смотрящую на Танъин на юге.
В Танъине генерал Хуа Ин и его подчиненные также смотрели на север. Во временном генеральном особняке дальше Сюй Чи тоже смотрел на север, наблюдая за голодными волками в утреннем свете и утреннем ветре.
Люди чувствуют опасность.
Война в течение первых десяти дней или около того была чрезвычайно трагичной, и нельзя сказать, что кавалерия Золотой Лошади не смогла проявить всю свою силу. Вот только защита у Чжэнбэя чрезвычайно жесткая, поэтому она будет равномерно сбалансированной, но сегодня все по-другому.
Сегодня золотой счет явно в отчаянии. Шан Юй и его подданные готовы ввергнуть судьбу всего племени в битву, которая начнется позже.
Цвет лица Хуа Ин был очень зеленым.
С помощью телескопа он смог увидеть все движения в Золотой Орде. Он увидел, что степные варвары кормили лошадей водой, солью и даже приготовленными в котле бараньими палочками.
Как опытный танский генерал. Он хорошо осведомлен о боевых навыках прерийной кавалерии. Максимум не один час, и эти полноценные боевые кони потянутся к волкам, как варвары.
Это самый правильный закон боя прерийной кавалерии, и в этом же заключается и его лицо. Причина ни с чем не сравнимого гнева – Шань Юй и его прерийная кавалерия просто не хотели, чтобы Тан Цзюнь видел эти фотографии. Это равносильно тому, чтобы сказать. Они определили время начала битвы сегодня и сообщили об этом Тан Цзюню.
Что это за самоуверенность для Тан Цзюня? Какой позор!
Если бы это было десять лет назад, Хуа Ин уже отправил бы кавалерию в набеги, пока он видел первую картину. Если бы он не смог атаковать врага, он наверняка смог бы добиться достаточных результатов.
Но не сейчас, потому что у него нет достаточного количества кавалерии, и еще менее вероятно, что, поскольку Армия Чжэньбэя была в период своего расцвета, она готовила партии боевых коней в любое время по времени...
в случае.
Это предложение, это суждение снова пришло на ум Хуайину.
Если теперь Датан все еще может иметь настоящую кавалерию и достаточное количество боевых коней, сможет ли Ю осмелиться зайти так далеко? Нет, те, кто сегодня ждет Короля Золотых Счетов, будут уничтожены.
Если, если, если действительно может быть, если в мире так много «если»? Никогда не было «если», поэтому царь Золотой Орды не погибнет сегодня. Только Юй и его прерийная кавалерия осмелились пойти на такое высокомерное и жестокое наступление, и армия Чжэнбэя ждала такой конец. Цвет запаха отчаяния на окончании слова.
В отличие от генерала Хуаяна, обычные солдаты Чжэньбэя по-прежнему имеют твердый и спокойный вид. Они не знают секретной военной обстановки, результатов песчаного стола, или не знают, или ленятся обратить внимание на итоги этой войны. Их я знаю только о боях, и я так же бесстрашен, как и раньше.
Глядя на Тан Цзюня, который молча готовился к бою, глаза Ситу Иланя слегка опустились, скрывая полумрак, а затем быстро подняли голову, воодушевляясь, не желая влиять даже на малейший моральный дух.
Внезапно она заметила, что возле печи-кастрюли стоит Тан Цзюнь. В это время все Тан Цзюнь быстро закончили завтрак и принялись чинить стрелы арбалета и точить ножи. Только Тан Цзюнь все еще стоял у кастрюли, держа в левой руке большую миску. С деревянной ложкой в правой руке он ел кашу, а съев мясо внутри, счастливо ухмылялся.
"Как вас зовут?"
Ситу Илань подошел к кастрюле и посмотрел на Тан Цзюня.
Солдат Танской армии был не очень стар, но по мозолям между его пальцами, державшими миску с кашей, и равнодушному выражению между бровями видно, что это закаленный в боях ветеран.
Тан Цзюнь посмотрел на нее, замер на некоторое время, поставил миску с кашей на край плиты и отдал воинское приветствие, сообщив: «Передовой батальон разведал четвертую команду короля и увидел генерала».
«Ван Ву? Очень чистое имя».
Ситу Илань сказал: «Просто недостаточно хорошо что-то делать, разве ты не видишь, что другие вернулись в лагерь, чтобы начать подготовку к бою, почему ты еще не вернулся в команду?»
Ван Ву проявил к ней уважение, но это не означало страха. Он объяснил с искренним и забавным отношением: «Разведчику пока не придется сражаться, не говоря уже о том, что эти варвары придут хотя бы еще на час. Почему бы не волноваться, в сегодняшней каше так много мяса, жаль, что не питаешься чисто».
Ситу Илань слегка приподнял брови и сказал: «Это действительно ветеран».
Ван Ву почесал зудящую шею кончиком деревянной ложки и сказал с улыбкой: «Ты выиграешь приз».
Ситу Илань сказал: «Аппетит ранним утром такой хороший, кажется, ты уверен в победе в сегодняшней битве, если все могут быть такими, или…»
Когда дело дошло до второго слова, она резко остановилась.
Усталая улыбка на лице Ван Ву вдруг отвернулась, глядя на нее спокойно и даже немного равнодушно: «Генерал, что ли? Или может быть чудо? Знаешь. Чуда не бывает».
Глаза Ситу Иланя были слегка холодными, и он пристально смотрел себе в глаза. После минуты молчания он сказал: «Что ты хочешь сказать?»
«Мяса сегодня в каше много, а овощей даже больше, чем мяса... Хотя питание в Северной армии моего города всегда было превосходным, обращение с этим все же немного слишком хорошее, что заставляет меня очень сомнительно."
Не боясь ее глаз, Ван Ву спокойно сказал: «Или это последний прием пищи перед смертью, поэтому генерал позволит нам есть лучше?»
Ситу Илань холодно спросила: «Что, черт возьми, ты хочешь сказать?»
Ван У указал на солдат Тан, которые молча готовились к войне в лагере неподалеку, и сказал: «Я знаю, что сегодняшняя битва определенно будет проиграна. На самом деле, многие люди это знают. Это просто не разговоры».
Стюарт Иланг долгое время слышал тишину.
Ван Ву сказал: «Если вы думаете, что я потряс армию, вы можете убить меня на месте».
Ситу Илань сказал: «Я хочу знать больше, почему ты хочешь мне это сказать».
Ван Ву сказал: «Потому что я хочу рассказать генералу Сюй Да и сообщить суду. Скажите академии... Я не примирился. Я не хочу проигрывать. Я не понимаю, почему армия Чжэньбэй закончится так, как этот.
Ситу Илан сказал глубоким голосом: «Защита границ страны — это моя миссия солдат Датана. Чего вы не желаете делать?»
«Вопрос в том, почему генерал Сюй Да отправил этих людей из Гухэ? Почему ему пришлось сражаться здесь? Я не боюсь смерти, но я не хочу, чтобы меня отправили на смерть».
Внезапно разозлившись, Ван Ву бросил деревянную ложку в руке в кастрюлю с кашей и крикнул Ситу Илану: «Сянь Ваньюань был передан судом. Это поле битвы было выбрано дворцом генерала. Почему мы позволили нам умереть?» Почему мы позволяем нам проиграть, чтобы умереть? Вы, генералы, даже если дайте нам умереть, разве мы не сможем победить! "
Ситу Илань протянула руку, чтобы помешать своим солдатам обнажить мечи, и долго молчала, потому что не знала, как ответить на гневный вопрос ветерана. Можно сделать это кровью, но суд должен хотя бы позволить им победить, иначе, если ты умрешь, как ты на это посмотришь?
«Так что же именно вы хотите сделать и как вы хотите, чтобы мы это сделали?» Она посмотрела на Ван Ву и серьезно спросила.
Ван Ву не ожидал услышать такой ответ. После долгого молчания он мрачно улыбнулся, ничего не сказав, и повернулся, чтобы пойти в свой лагерь.
Ситу Илань посмотрела ему в спину и не стала продолжать спрашивать, потому что она, вероятно, догадалась, чего хотел молодой ветеран, и этого же хотела и она, чего хотела вся армия Чжэньбэй и даже Датан.
Ван Ву вернулся в свой лагерь и долгое время стоял возле палатки с половиной мешка сена.
Он разведчик, один из немногих солдат в армии Чжэньбэй. Однако два года назад его лошадь умерла и умерла недалеко от Вэйчэна. С тех пор у него нет возможности завести собственное животное.
Разведчики без ездовых животных не так хороши, как собаки. Ван Ву часто так думает. За эти два года он чувствует, что его жизнь действительно не так хороша, как у собак, ведь собаки могут лаять дважды, что он может сделать?
Ван Ву стряхнул сено и собирался умыться. Когда он посмотрел на бледное лицо в ведре, его брови слегка нахмурились, и он внезапно начал ненавидеть свои нынешние эмоции.
Он глубоко вздохнул и подавил все отчаяние и гнев в глубине своего сердца, вынул из ножен большой меч, принесенный Вэйчэном, отругал своих подчиненных и начал готовиться к дальнейшему бою.
Разведчики без маунтов... И все же Тан Цзюнь даже в отчаянных боях сражается до конца.
Он посмотрел на Золотой лагерь под северным утренним светом и внезапно подумал о Вэйчэне.
Когда Вэйчэн был убит конницей Золотой Орды, лишь горстке людей удалось спастись. Он был одним из них.
Вернувшись в армию Чжэньбэй, после проверки личности он вернул себе своего скакуна, а затем снова потерял его, точно так же, как когда-то он владел городом Вэйчэн, но в конце концов он ничего не сохранил.
Ван У часто скучал по тем дням, когда он следовал за генералом Ма на охоту в луга. Он даже скучал по тем дням, когда эти суровые предшественники ходили прочесывать Биху, чтобы убивать конокрадов и трахать золото и серебро. Те дни никогда не вернутся.
Под его равнодушным выражением лени скрывался никогда не угасающий гнев и ненависть, кусающая его сердце, как ядовитая змея.
Но это сложно.
И глядя на ситуацию сегодня, кажется, что этот день никогда не наступит.
Ему нужен боевой конь, благочестивый конь. Он хочет сесть на лошадь и броситься навстречу врагу. Если у него есть лошадь, то у всех его товарищей есть лошади. Тогда его желание сбудется.
Эта навязчивая идея продолжала мучить его. Глядя на золотой счет царского двора, похожий на облака и диких лошадей, он сходил с ума. В то время, пока кто-то давал ему лошадь, он был готов заплатить все имущество и жизнь, и он даже был готов мыть ноги этим кислым луговым варварам. Удобно потом убить.
Если кто-то дает ему лошадь, он готов сделать скот и лошадей для другой стороны.
К сожалению, пока еще нет «если».
Ван Ву склонил голову и приготовился умыться. Позже это, должно быть, будет самая кровавая и самая трагическая битва за тысячу лет. Эта битва будет состоять из бесчисленных сражений. Бесчисленное количество людей погибнет. Армия Чжэньбэй может быть побеждена, поэтому весь Тан Цзюнь будет замучен. Когда он не хочет умирать, у него на лице все еще остаются грязные пятна. Во рту зеленые листья.
следующий момент. Он внезапно почувствовал себя ошеломленным. Поскольку вода в тазике дрожала, его брови приняли в воде странную форму, не такую мрачную, как раньше. Наоборот, это немного смешно.
Ощущая издалека шок, там находились десятки людей из двора золотоордынского царя, более ста тысяч луговых рыцарей нервно готовились к бою, кормя скакунов прозрачной водой, и вдруг обнаружили, что эти героические, но чрезвычайно прирученные кони Время стало крайне тревожным, и некоторые лошади отчаянно мотали головами, отказывались наклонять головы, чтобы пить воду и есть корм. Приходящие потрясения являются ложными, а не одними из самых страшных в их инстинктах.
Все поле начало вибрировать. От Вэйчэна на севере до луга за рекой в долине, колеса повозок в военных лагерях с обеих сторон скрипели, а некоторые солдаты, которые не обращали внимания, даже были неустойчивы.
А-Да прыгнул на крышу большой машины и щурился от начала вибрации. Зрение у него было превосходное. Это должен был быть первый человек, который ясно увидел движение там, поэтому он также был первым, кто был потрясен до потери дара речи. Лицо, юное, но обычно гордое и холодное, наполненное невероятными выражениями лиц.
Сразу после этого все больше и больше людей увидели причину шока. Пятьдесят пятый вдруг поднял брови, высоко приподнял губы, руки задрожали, и мокрое полотенце упало в таз. Расплескивание цветка.
Как и он, разведчики внутри и снаружи лагеря, а также солдаты с севера города почувствовали шок. Глядя на северо-запад, военный лагерь затих, а лица людей были полны потрясения и растерянности...
Еще больше — слабое волнение и ожидание.
Пустыня под восходом солнца чрезвычайно ясна, нет сильного ветра, невыносимая пыль, а линия обзора очень ясна. Я увидел большое черное облако, медленно приближающееся к горизонту на северо-западе.
Причина, по которой она нажимается медленно, заключается не в том, что черное облако движется слишком медленно, а в том, что область, покрытая черным облаком, слишком широка, что создает у людей иллюзию.
Черное облако быстро пролетело более десяти миль до края пустыни у реки в долине. Все это ясно видели. Это была вовсе не черная туча, а большой кусок густого дыма!
Этот дым и пыль — это пыль, принесенная подковой!
Несут бесчисленные дикие лошади!
Утреннее солнце стало красным, и теплый свет проник в пыль, словно собирая утреннее сияние с неба на землю. Скачущие кони словно горели, необыкновенно красиво!
Никто не может сосчитать, сколько диких лошадей скрывается в этом утреннем сиянии, никто не хочет понять, сколько диких лошадей могут вызвать такую потрясающую динамику!
Люди знают только, что вдруг между небом и землей появляется группа диких лошадей с невообразимой численностью.
Эта группа диких лошадей... бежит к Тан Цзюню!
На лугу ворон все еще молчал, поэтому звук копыта вдалеке стал отчетливее, прозвучал, как гром, в ушах каждого, ударив в сердце каждого.
Все солдаты пионерского лагеря Танской армии прекратили подготовку к войне. Даже строгая воинская дисциплина и сильный дух не могли заставить их снова обратить взор на утреннее зарево и диких лошадей.
Некоторые Тан Цзюнь начали тереть глаза и почувствовали, что ослеплены. Они говорили себе, что их нельзя ослеплять, но все равно чувствовали себя невероятно, потому что картина была действительно невероятной.
Какой-то Тан Цзюнь не моргнул глазами. Например, Ван У смотрел на диких лошадей в Чжаося, как девушка в таверне Вэйчэн. Он боялся, что, если он моргнет, эти дикие лошади исчезнут.
Ситу Иланг плотно сжала губы, ее лицо побледнело, а рука, держащая рукоятку ножа, дрожала. Она знала, что это не была иллюзия, но она не была уверена, что эти дикие лошади действительно пришли в Танъин, если... если позже дикие лошади внезапно побежали на обширные луга востока и исчезли, как будто они появились внезапно. Что, если они просто пройдут мимо?
Настроение народа Тан так же сложно, как и его выражение. Напряжение, тоска, потрясение, беспокойство и даже паника, они смотрели, как утреннее зарево становится все ближе и ближе, и наблюдали, как дикие лошади, заполнявшие мир все ближе и ближе, все больше и больше нервничали.
Чжаося наконец рассеялась, вновь обретя вид дыма и пыли. Луга за пределами долины были полностью покрыты ветром и песком. Более ста тысяч боевых коней племени Цзиньтин Вантин вскрикнули в панике. Солнечный свет был заблокирован, и было трудно ясно видеть.
Ситу Иланг закрыл глаза. Затем откройте глаза.
Затем она увидела коричневую дикую лошадь. Глядя на себя перед собой, глаза коричневой лошади были полны любопытства, как у человеческого ребенка, невинного и тихого.
Дым постепенно собирался, и в Танъине раздавались аплодисменты. Аплодисменты солдат были такими высокими. Это сложно описать словами. Это даже показалось немного сумасшедшим и превратилось в какой-то вопль!
Все это правда.
Это действительно была лошадь, пришедшая в Танъин на рассвете. Это дикая лошадь, это бесчисленное множество диких лошадей.
Эти дикие лошади беспорядочно гуляли по армейскому лагерю армии Тан, как будто гуляли по лугам. Длинная грива мягко развевалась на утреннем ветру, Шэнь Цзюнь был ненормальным, а его глаза были полны любопытства.
Как и коричневый мустанг, он не понимал, почему женщина перед ним плакала.
Дикие лошади не понимали, почему эти люди аплодировали, почему их голоса были такими хриплыми, почему они обнимали шеи и шептали, почему они смеялись и почему они плакали.
Это потому, что они не понимают. Для народа Тан их приезд – настоящее чудо.
Видя, что война, которая определит ход всего мира, вот-вот начнется, такие люди, как генерал Хуа Инь, Ситу Иланг, Ван У, все еще не могут удержаться от ропота, молча думая об этом в своих сердцах, даже Хаотянь, который готов отдать свою жизнь и достоинство и молится, чтобы он больше не верил, дал Тан Го шанс.
Династии Тан нужны лошади и боевые кони.
Хаотянь, казалось, действительно слышала голоса всех людей Тан, как будто она забыла, что люди Тан предали себя. Она стояла в глубине утреннего сияния и произнесла три слова грязному пруду глубоко в пустоши.
«Должна быть лошадь».
Итак, у народа Тан были лошади.
...
...
Тан Ин мгновенно впал в состояние безумного разгула, и резким контрастом с ним стали десятки племен Золотой Орды, где лица всех жителей прерий стали чрезвычайно бледными.
Король Золотого счета осмелился вторгнуться в клан, чтобы сражаться против народа Тан, и все племена, не колеблясь, последовали по стопам Шань Юя, основываясь на железном факте: армии Тан не хватало лошадей.
Однако перед самой войной из глубины лугов ринулось бесчисленное количество диких лошадей. Что происходит? Откуда взялись эти дикие лошади? Почему племена жили на лугах в течение многих лет, не зная о существовании этих диких лошадей и о том, какие луга могут прокормить столько диких лошадей?
Старейшины некоторых племен и немногочисленные отважные путешественники вспомнили слух, возникший десятилетия назад. Говорят, что в глубоком болоте западной пустыни, большом болоте, куда не осмеливаются проникнуть даже волки, живет группа людей, которые могут ходить. Тианма воды и пищи, группа Тианма — это гора вечной жизни, просто живущей в мире…
Является ли черная дикая лошадь на юге легендарным Пегасом?
Если они действительно являются скакунами-долгожителями, зачем им ехать в Танъин?
Лицо старика выглядело бледным и обморокшим, тело путника дрожало, воин племени собирался схватиться за рукоятку ятагана, а женщины испуганным тоном принялись читать Священные Писания, надеясь обрести приют навсегда.
Увидев огромное количество диких лошадей на юге, жители прерий внезапно почувствовали, что их покинуло Долголетие.
Никто не понимает, почему такое произошло. Мастер золотого счета не понял, что за машина осталась, но он знал, что все изменилось, и глубоко вздохнул.
Нескольким священникам было приказано отправиться на золотой счет, но он сформировал колесницу с оставшимися первосвященниками. Он никогда не появлялся на поле боя, потому что боялся Юлиана и Тана. Потому что он всегда чувствовал, что Академия и Тан Го не будут такими простыми. К сожалению, ему не удалось убедить друг друга.
Конец сегодняшней войны кажется предопределенным.
Но некоторые люди так не думают.
Глядя на Танъин в южной пыли, лицо Шань Юяня все еще было холодным. Будучи поколением повелителей лугов, он с величайшим мужеством подтолкнул племя Вантин Цзюй к вторжению на юг, рискуя, что трудовая экспедиция будет глубоко окружена армией Тан, а также вел эту национальную войну, потому что он твердо верил, что сможет выиграть окончательная победа.
Он хочет отомстить за своего брата. Самое главное, он хочет править всем миром. Он хочет, чтобы его подчиненные стали дворянами во всех странах Центральных равнин. Он хочет, чтобы его дети навсегда заняли красивые горы и реки на юге, поэтому он должен победить. . Это то, что обещало ему субъективное. Он также пообещал следить за этой темой.
До сих пор, хотя он и наблюдал за бесчисленными дикими лошадьми, ступающими по утреннему сиянию, он все же не терял уверенности, точнее. Помимо того, что выглядит некрасиво. Его воля никоим образом не пострадала.
Генерал Леб пробормотал: «Новости от Даомэня. Говорят, что… дни долголетия прошли, и люди Центральных Равнин ищут его. Может быть, мы нарушили ее волю. То же самое сделает и эта группа Тианмы. послать на помощь народу Тан?»
Шан Юли холодно взглянул на него и сказал: «Глупая вещь».
Леб не осмелился спорить и молча удалился. Он думал, что у него есть ясное намерение... Эта полевая битва на лугах долины реки станет решающей битвой. Золотой счет не может позволить себе провалиться и не может позволить себе вернуться. Цена отхода, потому что кавалерия золотого счета ушла слишком далеко на юг, и путь домой был слишком далёк.
Поскольку вы не можете признать поражение или отступить, вам приходится сражаться, так как же вы можете встряхнуть свой разум в это время? Леб понимал правду, поэтому молчал, когда его ругали за глупости.
«Это не имеет ничего общего с моральным духом… Танский народ просто не сможет победить».
"почему?"
«Чего хотят люди Тан, когда они плачут кровью и останавливаются?»
"лошадь."
"неправильный."
Шань Юй смотрел на Юг с крайним безразличием и крайней самоуверенностью. «Танские люди хотели не лошадей, а лошадей».
Да, хотя Ситу Илань и Ван У каждый день медитируют, что неважно, какая лошадь хороша, пока есть лошадь, на самом деле кавалерии нужен только боевой конь.
Боевые кони должны пройти длительную подготовку.
А теперь луга — это всего лишь группа диких лошадей…
Дикая лошадь никогда не видела крови, не была на поле боя, у нее нет седла и нет узды. Как бороться?
Никто не сможет за такой короткий срок превратить десятки тысяч диких лошадей в боевых коней.
Рано утром скоро начнется поле битвы. Эти дикие лошади... кроме наблюдения, что они еще могут делать?
Слушая слова Шань Юя, лицо генерала Леба мгновенно прояснилось. Первоначально он был генералом, командовавшим королевской кавалерией. Причина, по которой он не думал об этой проблеме, заключалась в простом шоке от сцены тысяч скачущих лошадей.
Золотая Орда стала форсировать подготовку к сбору заряда. Некоторые из беспокойных боевых коней, ошеломленные дикими лошадьми, успокоились благодаря умиротворению хозяина. В то время кони золотого счета все еще казались немного беспокойными, а очередь была немного беспорядочной.
Но, как и безразличное и правильное суждение Ю Ю, Танъин на юге еще более хаотичен. Тан Цзюнь, наконец-то очнувшийся от экстаза и слез, прислушался к звукам военного настроения далекого разведчика и начал готовиться к бою на максимальной скорости, но обнаружил, что в армейском пионерском лагере Чжэньбэй не хватает снаряжения для верховой езды. ... За три года без коней офицеры и солдаты армии Чжэньбэй не подумали об этой проблеме заранее.
Еще более неприятные вещи еще впереди. Тан Цзюнь обнаружил, что, хотя дикие лошади проявляли относительно дружелюбное отношение к себе, они были крайне устойчивы к тому, чтобы их связывали поводьями, не говоря уже о том, чтобы надевать снаряжение для верховой езды... Бегущие дикие лошади, летающие вокруг пестрые волосы и даже дикие лошади, опрокидывающие Тана Джун нахуй прочь...
Хотя я не вижу конкретной картины в Танъине, я слышу шум оттуда и вижу дым, который символизирует хаос. Прерийная кавалерия, которая уже знала, что судит Шань Юин, усмехнулась в сторону Танъина. Звук, размахивая ятаганом в руке, полностью выразил свое презрение.
В этот момент между небом и землей раздалось очень сильное шипение.
Звук был похож на трение двух грубых камней, на звук разбитой воздушной коробки, вызывающий ощущение последующей слабости, и на то, как будто пациент задыхается, но никогда не прекращается.
Неприятный шипящий звук прорезал мир.
Насмешки над более чем ста тысячами луговой кавалерии Золотого счета Ван Тина были насильственно подавлены.
Свист диких лошадей в Танъине и странное смешное фырканье мгновенно исчезли.
Десятки тысяч диких лошадей. Словно услышав самый страшный голос, и не смея больше пошевелиться, я посмотрел на шипящее место и высоко поднял шею, словно ожидая, пока солдаты проверят.
Дым на северо-западе поля вот-вот упадет полностью.
Что-то вышло наружу.
Это были восемь редких в мире диких лошадей, тянущих сломанного дракона.
На разбитом крыльце сидел черный осел. Шерсть осла сильно облезла, и выглядела она жалко, но выглядела очень удобно. Или это природная смелость. Или потому, что он ест виноград и пьет вино.
Черный осел смотрел на всех лошадей, диких лошадей и боевых коней в пустыне, как настоящие короли.
Дикие лошади в Танъине склонили головы.
Боевые кони Золотой Орды. Паника.
Мую и брат Лю вышли из лагеря. Идите к сломанной машине.
Только тогда они увидели большую темную лошадь, тянущую черную машину. За спиной По Луна он выглядел счастливым, толстым и сильным. Кажется, следуя за старейшинами последние три года, быть гангстером очень хорошо.
Мую улыбнулась, потому что воздух на лугах был слишком сухим, а уголки ее губ были потрескавшимися и кровоточили.
Она и шесть старших братьев приветствовали черного осла в храме.
Черный осел вежливо кивнул и вернул подарок.
****-лошадь бросилась к Мую, опустив голову и приготовившись тереться о ее руки, внезапно подумав о парне, у которого теперь только одна рука, и с силой вывернулась.
Мую коснулся его шеи.
Темная лошадка Су Жун попятилась, склонила голову и отдала честь ей и шести братьям.
Сразу после этого сзади Танъина послышался стук колес.
Я не знаю, сколько больших машин вышло из лагеря и прибыло в лагерь авангарда. Вагоны были полны разного снаряжения для верховой езды и сабель. Это был Фань Юэ, четвертый брат, который шел впереди.
Ученики в задней части академии наконец встретились на пустыре.
...
...
Седло было верхом, поводья натянуты, и дикая лошадь была спокойна.
Кавалерия армии Чжэньбэй с большим волнением нежно прикоснулась к этому когда-то знакомому снаряжению для верховой езды. Их скакуны постепенно старели, пока они не ушли. Только они все такие же, как прежде. Несмотря на то, что они старше, ими по-прежнему легко пользоваться.
Ван Ву держал чистую воду, наклонялся перед своей лошадью, кормил ее, чтобы она напилась, и наблюдал за этой дикой лошадью, которая все еще была немного беспокойной. В глубине души он думал: «Я действительно сделаю тебя коровой на всю жизнь…»
Теперь давайте сначала убьем врага.
Да, давайте убьем врага.
Кавалерия Короля Золотых Счетов взяла на себя инициативу в атаке, как прилив.
Крайне неспокойный степной боевой конь, под ударами шкурного кнута хозяина и преследованием шпор, лопнул от крови и свирепости, забыл какой-то трепет в инстинкте и начал бросаться в атаку.
Тан Цзюнь был гораздо молчаливее, чем раньше.
Они не садились, они вели этих диких лошадей... Нет, с этого момента это был боевой конь, ступая на твердую почву луга и медленно и твердо ступая на север.
Это Тан Цзюнь.
Сильнейшая кавалерия мира никогда не была непобедимой.
Лошади, которых они вели, десятилетиями свирепствовали в болотах северо-западных пустошей и были одинаково непобедимы.
Хотя кавалерия Короля Золотой Лошади сильна, что она перед ними?
Пыль покрывала небо над лугом.
Наконец-то пришло время сесть на лошадь.
Ситу Иланг перевернулся и оседлал коричневого мустанга, медленно вытаскивая из ножен холодный нож.
Она подняла клинок и указала на прерийную кавалерию, идущую поперек прилива.
Она была ничего не выражающей и молчаливой.
Солдаты рядом с ней внезапно взревели.
Все Тан Цзюнь взревели одновременно.
Депрессия нескольких лет, сопровождавшаяся этим грохотом, переросла в войну.
Затем последовало молчаливое обвинение.
Удушающий молчаливый заряд.
Многие кавалеристы Чжэнбэя немного незнакомы с атакой, но когда они подняли ножи и заставили коня бежать вперед, слегка схватив лошадей, знакомое чувство вскоре вернулось.
Это чувство называется непобедимостью.
Бесчисленные дымы и пыль прорезали луга, бесчисленные железные потоки и устремились к золотому счету.
Внезапно звук убийства задрожал.
Направление города Цилиан.
Сторона долины.
Оттуда бросилась вся кавалерия армии Чжэньбэя.
Поток черного железа бесшумно собирается с трех сторон к золотому счету. Если кто-то сможет посмотреть на луга с неба, он будет потрясен этой великолепной сценой.
Холодный ветер развевал волосы на щеке Ситу Иланга.
Она думала, ради победы.
Ван Ву прикусил губу, и его глаза были очень твердыми.
Он подумал о Вэйчэне.
Король золотого счета.
Лицо Шань Юя было необычайно бледным.
Леб с тревогой уговаривал его поскорее отступить и присоединиться к национальному учителю в тылу.
Ю Ю ничего не говорил, я не знал, о чем думал.
Только в этот момент он понял, почему хозяин страны не согласился с его рискованным решением.
Академия... Нинке... такая безжалостная.
Золотой счет был побежден.
Он это очень хорошо знает.
Он с хлопком плюнул кровью, зашатался и упал с лошади.
Долина реки Луг.
Нин Цюэ отложил телескоп, молча думая о сцене, которую он видел ранее.
Он передал телескоп генералу Сюй Чи, стоявшему рядом с ним.
Сюй Чи посмотрел на него и спросил: «Инь Ренрен уже много лет ~ www..com ~ Только сегодня? Тебе не кажется, что это рискованно?»
Нин Цюэ подумал об этом и сказал: «Только так».
Сюй Чи сказал: «Если вы дадите мне этих лошадей раньше, вы сможете победить».
«Но они не могут их убить».
Сказав это, он пошел по лугу.
Стюарту Илангу за победу.
Ван Ву для Weicheng.
То же самое верно и для него.
Итак, с самого начала все, что он хотел, это… убить их.
...
...
(Спасибо всем, кто голосует ежемесячно.) (Продолжение не закончено...)