Том 6. Глава 74: Стрелы и возвращение

Перед Вэйчэном одинокая лошадь, в пустыне одинокий труп.

Как и несколько пристыженная лошадь, жители Вэйчэна и Танъина не знают, что произошло и откуда взялась стрела?

В пустыне стояла тишина, абсолютно тихая, все были ошеломлены.

Не знаю, сколько времени прошло, копыта вернулись.

Еще одна прерийная кавалерия стартовала из ворот и медленно двинулась в сторону Танъина на юге.

Все взгляды были устремлены на кавалерию, и они знали, что кавалерия погибнет в следующий момент. Лидер Золотого счета Король Тин Дуо Эр, очевидно, должен был позволить этой кавалерии умереть, чтобы определить, откуда пришла стрела.

Тихо жужжало, и в утреннем свете дул утренний ветерок.

Большой плащ позади кавалерии развевался на ветру и не растворился в белом облаке.

Это как его жизнь.

Обыкновенная стрела глубоко проникла ему в глазницу, вызвав цветок.

Когда кавалерию расстреляли, она находилась всего в десяти футах от Вэйчэна.

Копыто снова зазвучало, и из ворот Вэйчэна выбежало несколько кавалерийских воинов.

Кожаный кнут в руках кавалериста все взмахивал, оставляя ****-кляксы на бедрах коня, кричал, чтобы нарушить тишину перед городскими воротами, и он не боялся смерти.

На такой скорости, независимо от того, насколько хорошо лошади могут поддерживаться только в течение короткого периода времени, ее просто недостаточно для поддержки этих поездок от Вэйчэна до Танъина на юге, но, очевидно, им все равно.

На этот раз жители прерий больше не обращают внимания на ритм, и их не заботит накопление импульса со временем и ускорение. С самого начала ездовые животные вышли на самую быструю скорость. Они просто хотят выбежать из городских ворот.

Они не могут позволить стреле, которая не знает, откуда она исходит, нарушить импульс езды Дуера, не могут позволить этой стреле напрямую нарушить ритм заряда всей езды Дуера, они должны что-то доказать.

Его застрелят, даже если он будет недалеко от городских ворот, но это по крайней мере означает, что загадочный и могущественный лучник не сможет сделать ничего более невероятного, и остановить всю конницу невозможно.

Но то, что произошло дальше, было действительно невероятным.

Подул утренний ветерок, и белая гвоздика раскинулась облаком. Раздалось три тихих всхлипывания, поэтому облака внезапно сошлись, и внезапно появилась кровь. Трое прерийных кавалеристов все еще молчали, слезли с лошадей и упали на землю.

Глубоко вонзались им в глазницы палочки, и жидкость в глазах смешивалась с кровью, текущей к ним.

Три стрелы по-прежнему являются обычными стандартными стрелами из перьев, наиболее часто используемыми в армии Тан.

Еще более шокирующим и пугающим для всех является то, что когда эти трое гонщиков Дуера были застрелены, они были ближе к городским воротам, чем второй гонщик. Точнее, когда они только что выбежали из городских ворот, Его застрелила стрела.

Эта стрела... Откуда она взялась?

До сих пор никто не может понять, откуда взялась стрела.

Потому что стрела слишком быстрая.

Как обычная стрела из перьев может выстрелить так далеко? Стрелять так быстро?

Скорость и дальность зависят от лука, от силы лучника, так насколько же точно?

Дуоэр ездит на все тело в броне, открыты только глаза, а в скоростном Мерседесе попасть еще сложнее, а стрелы человек еще может попадать с такого большого расстояния!

Кто этот лучник?

На севере и юге лугов, королевском дворе с золотыми шатрами и армией Чжэньбэй, а также конокрадами на берегу озера Суби есть бесчисленное множество гениев, которые хороши в верховой езде и стрельбе, но эти люди никогда не смогут этого сделать!

Вэйчэн снова и снова погружался в абсолютную тишину.

Кто-то смутно догадался, откуда взялась стрела, не в географическом смысле, а от кого.

Такие, как национальный учитель, такие как Леб, такие как Атта.

Не обращая внимания на такое большое расстояние и стреляя в людей Цзинци деревянными стрелами, они, должно быть, обладают невообразимой силой. Это самые сильные люди в духовном мире.

Люди упоминали настоящего силача, который хорошо стреляет из лука, часто вспоминая генерала Сяхоу, и после того, как Сяхоу был убит, остался только один человек, тот, кто убил Сяхоу.

……

……

Не все не видели, откуда взялась стрела.

По крайней мере, обычные солдаты армии Тан вокруг стрелы начали ясно видеть.

В темном бараке в правом углу самой северной части Танъина на переднем плане стоит забор для лошадей, который был отремонтирован прошлой ночью. В это время за забором стоят люди, а там что-то вроде невысокого забора.

Более десяти Тан Бин смотрели на человека, потрясенного и неспособного говорить, и не знали, что ему делать в это время. Только тогда кто-то проснулся и спешно доложил начальству в тылу.

Мужчина был одет в обычную танскую армейскую форму, как и обычный танский солдат.

В руке у мужчины был очень необычный железный лук. Лук был темным и украшен чрезвычайно сложными узорами, такими как линии рун, из-за чего казалось, что железный лук обладает какой-то магической силой.

Сетка гномов рядом с человеком была не настоящей сеткой, а рядом чрезвычайно густых перьевых стрел. Не менее тысячи ветвей перьевых стрел были плотно вставлены в почву, сжаты между собой и выглядели как сетка.

Звук копыт вернулся в Вэйчэн. Я не знаю, сколько всадников пытаются выбежать из городских ворот.

Мужчина вытащил стрелу из перьевого леса вокруг себя, положил на тетиву и молча натянул лук. Когда железный лук был натянут наполовину, он ослабил пальцы, тетива вернулась на место, и стрела из перьев улетела прочь. Ряд.

Вдалеке под воротами Вэйчэн послышалось бормотание, за которым последовал звук падения на землю тяжелых предметов.

А в это время мужчина вытащил из земли вторую стрелу из перьев и снова повторил предыдущее действие.

У ворот Вэйчэна снова послышался гудение и падающие на землю тяжелые предметы. Должно быть, еще один аттракцион сбили.

Любой тренированный Тан Цзюнь знает, что стрельба из лука на самом деле представляет собой разложение нескольких движений. От начала натягивания стрелы до конца свободной тетивы люди, которые в шоке наблюдали рядом с ними, не чувствовали, что в движениях этого человека при стрельбе из лука было что-то особенное… … Даже проще и механичнее, чем Танъин. Обычные приемы стрельбы из лука.

Из-за простого механизма он недостаточно прочный, не говоря уже о шике.

Но стрела этого человека быстрая, настолько быстрая, что находится за пределами вообразимой дальности действия человеческого существа.

В направлении Вэйчэна заряд Дуоэрци уже не похож на предыдущий, но льется наружу.

Но человек был не похож на некоторые легенды,

От первой стрелы до шестой солдаты вокруг Тана не моргнули. Не то чтобы они не осмелились моргнуть от шока, но моргнуть у них не было времени. В мгновение ока оторвались шесть стрел.

Эти танские сержанты не могли понять движения этого человека при стрельбе из лука, но они все равно могли ясно видеть, потому что движения этого человека при стрельбе из лука были очень точными и стабильными. Это было невообразимо. В каждом повторяющемся движении не было никаких изменений, а пальцы были вечными. Удерживая лук в том же положении, даже рукав на цевье не дрожал.

Шесть повторяющихся движений — это перекрывающиеся изображения в утреннем ветерке, которые можно ясно увидеть, если сложить их вместе.

Только есть остаточные изображения.

Еще больше перьевых стрел оторвались от земли, задели тетиву и оторвались.

Прерийная кавалерия, выбежавшая из городских ворот, упала на землю и разбила на землю кровоточащие цветы, крошечные и цветущие.

Конница продолжала мчаться, стрелы продолжали стрелять и никогда не останавливались.

В конце концов, кавалерия слишком быстро атаковала за городскими воротами. Даже если этот человек больше не мог целиться, он больше не целился. Он лишь потряс запястье локтем.

Острые стрелы из перьев преодолели большое расстояние и достигли Вэйчэна, где они упали на прерийную кавалерию или боевых коней и упали на прочные кожаные доспехи.

Однако он пробил броню!

Перьевые стрелы выполнили свою миссию, коснувшись поверхности кожаной брони. Древко стрелы было скручено на куски огромной силой, но острые группы стрел все еще толкались к конечному пункту назначения.

Это глубина плоти и крови кавалерии или ездовых животных.

Глядя на фигуру человека за воротами, глаза танских солдат становились все более и более устрашающими.

Это произошло так невероятно.

Какую ужасную силу обретают эти стрелы из перьев?

Из какого материала сделано тело этого человека? Почему ты можешь выстрелить так много мощных стрел подряд? Знать, что даже мастеру боевых искусств в армии, выпустив подряд десятки стрел из перьев, необходимо отдохнуть, иначе мышечные клавиши обязательно будут серьезно травмированы, а человек выпустил не одну сотню стрел, но все равно не меняется. его лицо, форма тела Не двигается, как гора, не говоря уже о том, что дыхание стало учащенным, даже грудь, кажется, не колеблется!

Внезапно вокруг Танъина раздался быстрый звук трубы.

Сотни детей обошли городскую стену, попытались занять высоту мелового луга с обоих крыльев, а затем атаковали Танъин.

Мужчина проигнорировал это, просто глядя на ворота.

Дуоэр, спрятавшийся в городе, наконец освоил ритм некоторых перьевых стрел. Они нашли возможность полностью открыть городские ворота, и тогда десятки кавалеристов, обладающих лучшими навыками, одновременно ринулись наружу!

Десятки всадников мгновенно затопили городские ворота, так же, как бесчисленные туманы затопили ворота между двумя горами!

В этот момент, какими бы удивительными ни были стрелы этого человека, не было возможности расстрелять десятки кавалеристов одновременно, не говоря уже о том, что в тылу находились сотни или даже тысячи кавалеристов, ожидающих импульса для продолжения атаки. .

Крики в лагере Тан становились все более и более быстрыми. Шесть тысяч кавалеристов сели на лошадей, готовясь к контратаке. Если таинственные и устрашающие стрелы из перьев не смогли удержать квадрат китайского военного счета, то им оставалось рассчитывать только на саму кавалерию.

Но этот человек не дал кавалерии Тан Цзюня шанса пойти в бой.

Он по-прежнему молча пускает стрелы, лицом к степной кавалерии, выходящей из ворот, как облако, он пускает стрелу.

Он всего лишь выпустил стрелу.

В отличие от предыдущего, стрела была извлечена не из травы рядом с ним, а из ствола стрелы позади него. Стрела явно была другой. Группа стрел представляла собой круглую трубку.

В утреннем небе раздался мрачный свист.

На глазах у всех стрела изогнула дугу и упала перед воротами Вэйчэна.

Молчит какое-то время.

Затем.

Бум!

Перед воротами города Вэйчэн раздался громкий шум, поднимая бесчисленное количество грязи, словно поднимая небесный купол!

В небе летает грязь, еще виднеются конечности боевых коней и кавалерии, а тем временем даже летает голова.

С юга снова полетели стрелы.

На этот раз звуки стрел звучат яснее, чем раньше, не как ветерок, а как ураганный вой.

Свисток стрелы звучал непрерывно.

Сотни перьевых стрел, словно без перерыва, сквозь утренний ветерок, сквозь дым и пыль, полетели в глубину.

……

……

Прерийный кавалерист отпрыгнул от мертвой лошади, вытащил ятаган и тревожно огляделся, но не знал, где находится враг. Внезапно с юга прилетела стрела из перьев и пронзила его грудь и живот.

Прерийная кавалерия поднялась наверх, окровавленная, вышла из дыма и пыли, потягивая что-то ртом, и выглядела чрезвычайно агрессивной. Внезапно ему в рот попала перьевая стрела, а из-за головы обнаружился пояс. Кровоточащие цветы.

Прерийный кавалерист упал на землю, взмахнул ятаганом, чтобы убить скакуна, нанесшего удар после попадания стрелы, и в отчаянии встал, его глаза были полны страха, а затем он увидел стрелу из перьев, летящую к его страху.

Пых-пуф-пуф-пуф, перьевые стрелы поражали кожаные доспехи, поражали глаза, поражали горло, попадали в разные места, но издавали чрезвычайно похожие звуки. Это пронзительные звуки.

Эти стрелы из перьев, которые кажутся волшебными, могут пронзить всё.

В небе и пыли перед воротами Вэйчэна смерть повсюду.

Звук стрел и бормотание, олицетворяющее смерть, продолжали звучать.

Не знаю, сколько времени прошло после этого, дым наконец собрал утренний свет и снова упал. Он упал перед Вэйчэном и был покрыт слоем красного света. Вдалеке наконец-то появилось утреннее солнце на поверхности луга. Красное изображение было запятнано кровью.

Чаоян подобен крови, и кровь стоит перед городом.

На данный момент люди внутри и за пределами города подтвердили, откуда взялись эти стрелы.

Все посмотрели туда, где Тан Ин смотрел на переднюю часть сетки.

До этого времени ни одна прерийная кавалерия не могла броситься на Танъин.

Фактически, кроме первых трех кавалеристов, никто не мог вырваться из Вэйчэна.

Перед воротами Вэйчэна стоял волк, тела кавалеристов и боевых коней свалились в холм.

Кровь непрерывно лилась с этого холма, словно бесчисленные маленькие водопады.

До Цинси нынешним мечом был Цзюнь Мо, а Ван Ци был лучше.

После того, как Цзюнь Мо сломал руку, никто не думал, что такая картина появится снова.

Кто бы мог подумать, что фотография Вэйчэна сегодня снова появится, но все было наоборот.

Сегодня одна стрела вылетела из Нань Ваньци.

Человек с железным луком и стрелами из перьев на земле запечатал самого могущественного Ван Юмана королевского двора Золотого счета в Вэйчэне!

……

……

В то же время, когда у ворот произошел взрыв, сверху пострадали сотни лошадей, ехавших с обоих крыльев в Танъин. Арбалетный батальон, спрятавшийся в стороне, будет долго подготовлен злыми и плотными арбалетными стрелами. Выстрелил.

Жужжащий звук на лугу был звуком фортепиано, и бесчисленные фортепиано играли один и тот же звук. Через некоторое время, когда звук исчез, это было одновременное падение тысяч арбалетов, словно ливень.

……

……

Ван Тин спроектировал маршрут заряда так, чтобы он проходил через город, потому что это кратчайшее расстояние и требует кратчайшего времени, но никто не ожидал, что этот маршрут окажется настолько опасным.

Двукрылая атака должна обойти город, который недостаточно прямой, чтобы прорваться сквозь арбалетный дождь под Сюй Чибу. Итак, что действительно может изменить всю боевую ситуацию, так это средний путь или то, сможет ли Доэрки выбежать из городских ворот.

Только выбежав за городские ворота, есть возможность продолжить атаку, и только тогда все планы на продолжение, если даже городские ворота не могут выбежать, как можно квалифицированно говорить об остальном? ?

За горой трупов с кровавым водопадом у городских ворот раздавались злые и яростные крики, безжалостные приказы и поспешные шаги благородных людей Ван Тина. Я не знаю, сколько людей бросилось сюда. Ней с этой горы трупов покинул городские ворота, чтобы освободить место для кавалерии позади.

Что касается этого процесса, то жители прерий уже не задумываются о том, повредят ли эти железные крюки и веревки останки воинов племени, и желание жить пересилило все.

Однако для последних воинов Золотой Орды сегодняшний день суждено стать отчаянным днем. Танцы не оставили им никаких шансов, даже возможности вынести трупы своих соотечественников.

В Вейчэне и за его пределами внезапно наступила очень короткая минута тишины.

Небо, окрашенное утренним солнцем в красный цвет, внезапно приобрело первоначальный синий цвет.

Полевые цветы в пустыне, которые нежно развевал ветер, внезапно остановились, и воздух, окутанный хрупкими лепестками, мгновенно стал густым в десятки тысяч раз.

Прерийные лошади в городе и лошади в лагере Тан за городом одновременно посмотрели в небо и немного забеспокоились, но с испугом боялись выразить свои эмоции.

Дыхание неба и земли претерпело чрезвычайно резкие изменения.

В мире нет никаких изменений, которые могли бы увидеть человеческие глаза.

Стало еще тише и лучше, чем раньше.

Тихо, внезапно раздались многочисленные шипящие звуки, а затем перед всеми возникла жуткая картина — гора трупов, сложенная кавалерией и боевыми конями перед Вэйчэном, рухнула.

Увидев, что его здание рухнуло, он должен рухнуть, когда оно рухнуло, от карнизных балок в здании, и горы трупов, которая тоже начала разлагаться изнутри.

Прочные кожаные доспехи, сильное конское тело мгновенно распались на бесчисленные куски плоти и крови, а небольшой водопад, образованный кровавой водой, стал гуще, а затем все рухнуло!

Посреди горы трупов перед воротами Вэйчэна появилась огромная дыра шириной около двух футов.

В этой щели не было ничего, кроме крови и пропитанной кровью плоти.

Улицы города свободны.

Находясь в городе, вы также можете ясно видеть пейзажи за городом.

Только на этот раз в Вэйчэне больше не было людей.

Улицы полны упавшего лёсса и скопившегося пепла.

Порывистый ветер ревел непрерывно.

Бывшие рабы, которые несли тело кавалериста, и сотни кавалеристов Доо, стоявших посреди улицы, готовящихся продолжить атаку на Танъин... исчезли.

Как трупы кавалеристов, которые когда-то лежали в устье трупной горы.

Эти жизни, которые были еще живы в предыдущий момент, теперь стали невежественными и невидимыми, кровью и плотью.

Улица стала самым холодным и ужасающим полем Асура, о котором говорил Будда.

У него ничего не осталось, кроме смерти.

Это путь к смерти.

Это стрела.

Дорога со стрелками простирается с юга города на север, протыкая земляную стену на севере города. Более десяти больших транспортных средств на стене разбросаны светом, защищаясь, а углы вагонов повреждены, обнажая белые вещи внутри, похожие на человеческие кости.

Национальный учитель посмотрел на юг, его лицо было бледным.

Люди, пострадавшие от смертельной стрелы, бегали в крови, избегая второй атаки, которой не произошло, и повсюду раздавались панические крики, и тишина наступила лишь долгое время спустя.

Люди прятались за колесами и за беспокойными лошадьми. Их взгляды смотрели на юг вместе с национальным учителем. Выражение их лиц было чрезвычайно пугающим, а в глазах даже были признаки расслабленности.

В этот момент в небе улиц Вэйчэна медленно появилось прямое облако конденсата.

Кто-то заранее догадался, кто такой лучник. В это время перед людьми предстало то самое знаменитое конденсационное облако, так что догадка подтвердилась.

Тысячи людей погибли в одно мгновение, половина из них были Доу Эр, едущими в атаку, готовыми к атаке.

Это не бойня ~ www..com ~ Но это страшнее бойни.

Столкнувшись с такой невообразимой картиной, столкнувшись с невообразимыми врагами, жители прерий не могли даже злиться, просто слепо боялись, а затем грустили от отчаяния.

Самый храбрый человек в племени, в этот момент тоже потерял всякое доверие.

У южных ворот Вэйчэна послышались различные звуки копыт.

Дым в расщелине посреди горы трупов постепенно опадал.

Оттуда пришёл человек.

Лошадь-жеребец тащила за собой старую машину, а машина была полна перьевых стрел.

Мужчина все еще нес за спиной колчан, а на плече у него был железный лук.

Одежда мужчины была покрыта пятнами крови и дыма.

Он был одет в обычную танскую военную форму.

Он выглядел как обычный солдат династии Тан.

Изначально он был обычным Тан Бин.

Много лет назад он был солдатом в Вэйчэне.

Спустя много лет он наконец вернулся в город.

Он странник, возвращающийся в свой родной город Бяньчжай.

Он ветеран компании мечты.

Его занесло ветром и пылью, и его было невозможно остановить.

……

……

(Я не хочу сейчас писать никаких сентиментальных сообщений. Я хотел бы попросить вас проголосовать в течение нескольких месяцев. Спасибо.) Билеты, ежемесячные билеты, ваша поддержка — моя самая большая мотивация.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии