Глава 186: Вы должны заплатить мне леди.

Он лениво прислонился к двери, и тело его было ленивым.

Тонкие губы Инь Хун нежно извивались, словно смеясь и смеясь.

Дул ночной ветер, и черные волосы развевались. Это явно человек, стоящий на месте, а есть несколько диких и беспринципных.

Когда Фэн Чугэ увидел его, его зрачки слегка сузились.

"снова ты?"

«Я не хочу меня видеть?» Император посмотрел на нее, и узкий феникс слегка спровоцировал.

«Мой маленький храм, где ты сможешь разместить этого большого Будду?»

Он с легкостью закрыл дверь, а задняя губа улыбнулась и медленно вошла.

Подождите, пока вы доберетесь до стула и сядете.

Прислонившись к креслу, она вроде бы была небрежной, но в фиолетовых кандалах время от времени вспыхивала частичка интереса.

Глядя на чайник и чашку на столе, я налил себе чашку чая.

Все движения выполняются за один раз, и благородству некуда деться.

Фэн Чу посмотрел на него, его губы дернулись.

Этот человек, ты не можешь быть таким знакомым?

Тонкие пальцы подняли чашку и выпили ее. После этого имперская пыль исчезала лишь медленно и открыто. «Я думал... ты из-за прошлой ночи у тебя есть сердце».

Думая о том, как он поцеловал его прошлой ночью, Фэн Чугэ прикусил зубы.

Просто, глядя в его игривые глаза, она подняла глаза и выпрямила глаза. «Трудно? Ты слишком много думаешь, я вчера вечером все забыл».

Как бы то ни было, терять темп нельзя!

"Это?" Император был покрыт пылью, а фиолетовый скорпион врезался в сердце Фэнчу.

Эта пара скорпионов действительно прекрасна.

На фоне света свечей фиолетовая эмаль переливается слабым свечением.

Песни Фэн Чу: «Прошлой ночью со мной произошел несчастный случай, мне было все равно. Спасибо за вашу помощь вчера вечером, я здесь, чтобы поблагодарить вас».

Ответственность за нее?

Слушая это, песня Фэн Чу делает выбор.

Она должна знать, что этот человек нехороший.

Интуиция подсказывает ей, что этот мужчина очень опасен и не должен быть рядом.

"Незачем..."

Глядя на пыльную улыбку императора, лицо завораживает.

Не говоря уже о том, что имперская пыль, кажется, особенно похожа на ее маленькую пыльцу.

но……

Ее маленькая пылинка не будет такой, как этот плохой человек.

Услышав слова Фэнчу, пыль Императора медленно подняла голову.

Его лицо стало еще более улыбающимся. «Ты не хочешь, чтобы я нес ответственность, тогда… только ты несешь ответственность за меня».

"Что?" — как-то странно спросил Фэн Чугэ.

Пылевая станция императора встала, и длинное тело встало напротив песни Фэнчу. «Я слышал, что ты намеренно разбил меня на улице?»

«Ты смеешься, ничего!»

«Я слышал, что в твоих глазах я извращенец?»

«...» Песни Фэн Чу живы.

«Я также слышал, что ты считаешь меня бесстыдным?» Император поднял брови и посмотрел ему в глаза.

"..."

«Вы высокомерно разрушаете мою репутацию за рубежом и делаете меня знаменитым».

Эти слова заставили Фэн Чу захлопнуть глаза.

Она повернулась, чтобы посмотреть на имперскую пыль, и снова столкнулась с ним с хитрым скорпионом.

Она собиралась что-то сказать, но следующие слова императора полностью заставили ее замолчать.

Я видел, что изгиб пыльных губ императора становился все глубже и глубже. — Возможно, ты сможешь причинить мне вред и без леди. Итак, вы должны заплатить мне даме...»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии