Глава 766: Белый зверь-бог | тропа тигра

Борода у него бешеная, но выхода нет! Он не может оскорбить Мастера Цинюня!

«Афу, иди возьми ледяные шипы!»

Афу услышал звук и сразу пошел дальше.

Вскоре ледяные шипы были взяты.

«Мастер, это ледяные шипы». Тысячи лордов улыбнулись. «Мастер Цинюнь, вы больше не хотите об этом думать? На самом деле, в нашей семье все еще есть такой талант, как снег, как снег, но он намного прочнее стекла».

Тысячи стариков все еще не хотят, и когда они вручили ледяные шипы мастеру Цинъюню, они сказали это с единой силой.

Мастер Цинюнь моргнул. «Вы подвергаете сомнению видение мастера?»

«Не смейте, конечно, я не смею задавать вам вопросы. Мастер Цинюнь, ваша сила, ваши глаза, весь город знает все».

"Вот и все." Мастер Цинюнь взял на себя ящик с травой ледяной облепихи. Открыв его, он проверил, что находится внутри. Затем, при условии, что тысяча мастеров была почти ошеломлена, он передал его фениксу. Песня Чу. «Мастер, это ребенок, которого я почтил вас…»

Почитание? Это слово используется.

Веки Фэн Чугэ слегка дернулись.

Протянув руку, чтобы поднять траву с ледяными шипами, глядя на вещи внутри, Фэн Чу Сун слегка обезглавил. «Это высококачественная трава».

Фэн Чугэ ценит траву здесь и там, тысяча мастеров уже развевается на ветру Линг | хаос.

Он действительно не знал, что произошло в его отсутствие. Мастер Цинюнь действительно прислушивался к этому слуху!

В любом случае, ему невозможно поверить, что мастерство этого **** действительно сильнее мастера Цинюня!

«Тысячи семей, мне пора идти, трюк вашей семьи, я возьму его первым». Мастер Цинюнь указал на глазурь. После этого я не жду, пока тысяча мастеров пообещает, и выхожу.

Красные губы холодны, а песни Фэнчу звучат в тысячах стаканов и гаснут.

В исходном месте лицо тысячи мастеров снова изменилось, пока эти фигуры не ушли далеко, он разозлился. «Подойди, подойди и проверь! Вонючая девчонка, где она!»

......

Фэн Чугэ следовал за мастером Цинъюня из тысяч.

«Мастер, откуда вы пришли? Как вы никогда раньше вас не видели?» — спросил мастер Цинюнь с некоторым сомнением.

Удивительные люди, такие как Мастер, нет причин никогда не слышать о них раньше!

Вы должны знать, что этот имперский город, но женщина, обладающая немного силой, очаровала всех.

«Из очень далекого места». Песня Фэн Чу слегка шевелится губами. «Цинъюнь, я тебя спрашиваю, ты знаешь этого чертового зверя белого|ху?»

Цель этого времени — найти белое | Тигр, мастер Цинъюнь — человек города, — подумал Фэн Чу, — он всегда должен что-то знать.

«Бог-зверь белый | Тигр?» У мастера Цинюня двойной глаз. «Мастер, вы его ищете?»

"Ага." - небрежно сказал Фэн Чугэ.

Мастер Цинюнь слушал, но это было весело.

Его маленький хозяин действительно необыкновенный. Одна из возможностей — найти зверя.

Однако на этот раз она действительно спросила у нужного человека! !

Мастер Цинюнь близок к песне Фэнчу, довольно загадочной. «Хозяин, не говоря уже о том, что я действительно знаю белого | тигра, но, в конце концов, это не то, что вы называете зверем, я не уверен!»

"Действительно?" Песня Фэн Чу услышала звук, я в восторге от этого момента!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии