«Эй…» Цинлун еще не достиг определенного уровня. Он ничего не может сказать, а теперь может только издать такой голос.
Однако волнение и свет в его глазах слишком очевидны.
С помощью Цинлуна губы Фэнчу не могут не хлопнуть по крючку...
Чем Сяо Цинлун похожа на свою семью?
Это Цинлун, публика или мать?
Пока она думала об этом, Сяоцинлун внезапно подошел к императору.
"Привет..."
Пыль Императора не похожа на близость живых. Теперь, когда зеленый дракон взобрался ему на руку, он хлопнул.
Сяо Цинлун был неподготовлен и разгромлен императором. Все тело склонилось на землю и обнажило белое брюхо.
Он двигался и пытался перевернуться с земли, но ничего не нашел.
В отчаянии мне пришлось включить синий свет и снова взмыть в воздух.
В этот момент он стоял перед имперской пылью, ухмыляясь и облизывая зубы.
Очевидно, это должен быть свирепый взгляд, но на данный момент он кажется довольно забавным в глазах Фэн Чугэ и Императора.
Напротив, три человека уже давно сбиты с толку тремя зверями, совершенно не боясь Фэн Чугэ и Императора.
Император так посмотрел на Цинлуна. Он повернул голову и спросил Фэнчу. «О чем идет речь?»
Это просто такой энтузиазм, а сейчас это как увидеть врага.
Песня Фэн Чу рассказывает о движении, а затем исследует знания и общение с Цинлуном.
После осторожного обмена мнениями она рассмеялась.
Хороший парень, оригинальный Цинлун — это золотой дракон, который появился только сбоку!
Фэн Чугэ не раз видел дракона, появляющегося в теле имперской пыли.
И каждый раз золотой дракон появляется, когда ситуация очень опасна.
«Этого я не знаю». Император покачал головой. «Может быть, это связано с кровью».
Просто разговаривал, вдалеке послышался крик.
Глядя на него, я увидел только огонь на снегу.
И огонь горит на одежде старцев.
Старцы были в таком ужасе, что хотели потушить огонь, но тщетно, но им было страшно ходить, и все тело не могло продолжать кататься по снегу.
Сузаку сбоку взволнован.
«Хихик, кто сказал тебе иметь дело с хозяином стареющей матери? Если ты не будешь с тобой играть, стареющая мать — не зверь Сузаку!»
После того, как слова закончены, во рту раздается огненная вспышка...
В то же время двух других старейшин чуть не убили Сюаньу и Байху.
«Я не ожидал, что у меня окажется такой свирепый зверь». Глаза Фэн Чу дернулись и слегка вздохнул. Она смела цветы и мясо. «Вы не можете этого делать, иначе люди думают, что я этому учу».
Цветы и мясной корпус облизывались.
Она не учила?
Похоже, хозяин сказал: если запугиваешь себя, иди к черту...
Но если честно, какие там звери?
Если их заменят, они уж точно не сделают этих немногих людей лучше.
Императорская пыль — это холодный взгляд, осматривающий сцену, затем наблюдающий, как снег становится все больше и больше, вздыхающий. «Пойдем, на улице холодно».
"Ага." Фэн Чугэ кивнул, следовало бы.