Поскольку Чэн Цзинбо взял книгу «10-й день Индии», Бай Цзыжэнь каждый день проводил определенное количество времени за чтением.
Пинсинь сказала, что у нее не было особого энтузиазма по поводу этой книги, но она читала ее очень серьезно, как будто выполняла задание, поставленное учителем, страница за страницей, строка за строкой, читая медленно и тщательно. Зайдя на одну из страниц, я заметил складку в левом верхнем углу. Она неоднократно перечитывала страницу, угадывая, какой фрагмент текста, какая лексика затронула его в тот момент, и просила поставить отметку? Но другая мысль, может просто он просто отложил эту страницу и положил ее, другого глубокого смысла нет.
Она думает еще немного. Дело в том, что с тех пор, как я получил эту книгу, мне стало не по себе. Я прочитал и посчитал несколько дней от согласованного обмена. У меня есть ожидания и напряжение, как и в ожидании вступительных экзаменов в колледж. Чем больше студентов, тем больше они чувствуют, что время будет идти намного медленнее, чем обычно.
Она еще толком не осознала, что это начало ожидания человека.
В субботу утром Бай Цзыжэнь вернулся к себе домой и сказал, что он «домашний». На самом деле, после того как ее родители развелись, ее мать Лю Синьюй вышла замуж во второй раз, вышла замуж за мелкого богатого бизнесмена и родила мужа. Пара младенцев мужского пола, которые сейчас живут в центре оживленного жилого района Дэрэньцзяюань, спокойно работают домохозяйкой, все время заботятся о себе и воспитывают двух сыновей.
Бай Цзыжэнь прибыл в Дэрэньцзяюань. Молодая семейная тетя пришла открыть дверь. Когда она не вошла в дом, она услышала веселье в гостиной. Глядя в прошлое, пухлый мальчик держал сверкающий меч и бежал по просторному пространству. Это ее старший брат, Му Цзидун, неудовлетворительный последователь Лю Синя позади него, нежный и нежный: «Дундун, остановись и сначала надень носки, земля очень прохладная».
Му Цзыдун проигнорировал это, держа в руках свой любимый меч и покачиваясь в воздухе. Внезапно он повернулся и бросился к крыльцу. Меч указал: «Кто здесь! Назови имя!»
Бай Цзыжэнь синхронно поднял руки и остался неподвижным.
«Дондон, твоя сестра идет». Лю Синь подошел и схватил старшего сына. «Не создавайте еще одну проблему».
"Сестра?" Му Цзыдун поднял круглую голову и очень смущенно посмотрел на Бай Цзыжэня. «Я ее не помню».
«Никакой шалости». Лю Синь сказал с улыбкой: «Сколько времени нужно, чтобы увидеть тебя?»
«Я этого не узнаю, я этого не узнаю». Му Цзидун упрямо покачал головой, затем повернулся и вырвался из рук матери. Он взял меч и пошел прямо в угол гостиной, чтобы напугать Лю Синьюя, стоящего сразу за ним.
Бай Цзыжэнь молча смотрел на фарс перед собой, разглядывая игрушки, разбросанные по ковру, раскрашивая книги и закуски, пока в другом углу, еще один брат, чистый и белый Музи, не сидел на ленивом диване, на досуге я не пролистывал комиксы.
«Мисс, вы сначала сядьте, я вам помогу, можно горячий апельсиновый сок?» Тетя семьи подошла и спросила Бай Цзыжэня.
"Да спасибо." — вежливо сказал Бай Цзыжэнь.
Рот Музи Донг читал и убивал, звук был громким, и он продолжал бегать по гостиной, Бай Цзыжэню было трудно избежать его, ища угол дивана, чтобы сесть, и Музи Норт лицом к лицу.
Му Цзыбэй подняла глаза и облизнула свои длинные ресницы: «Му Цзыжэнь, я давно тебя не видела, я скучала по тебе».
Бай Цзыжэнь слегка улыбнулся: «Ну, я давно тебя не видел».
Если говорить о близнецах Муджиа, то это восьмилетние мальчики, но их характеры очень разные. Музидонг, родившийся на три минуты раньше, — непослушный и некрасивый персонаж. Его характер высокомерен, но у него нет сердца. Младший брат Музибей умен и не по годам развит. Это дело человеческих сердец, но я, конечно, умею рыть ямы и время от времени прыгать.
Это не так, большие глаза Музибэя долго смотрят на Бай Цзыжэня, раскрывая смысл заботы: «Плохая еда в школе? Ты многое потерял и заставил меня чувствовать себя плохо».
"Это?" Бай Цзыжэнь на мгновение задумался. «Наверное, из-за моего недавнего движения».
«Являются ли упражнения для похудения?»
«Нет, упражнения могут привести людей в чувство и сконцентрироваться на обучении».
Музи Норт указал на круглую голову и сказал льстивым голосом: «Это хорошо, тебе вообще не нужно думать о похудении. У тебя уже есть тело модели. Если ты худая, как могут жить другие женщины?»
Бай Цзыжэнь потерял дар речи. Каждый раз, когда он разговаривал с Музибеем, он чувствовал, что его восьмилетняя кожа — это 18-летняя разумная душа.
Внезапно в углу гостиной послышался громкий шум, а затем Музидонг раздался громкий крик. Он упал большой головой, и меч сломался. Лю Синьюй поспешно взял свой чек и обнаружил, что его лоб уже поднялся. Бао быстро позвонил тете, чтобы найти коробку с лекарствами, она обняла его наверху, Музи Дунси плакал на плече матери: «Мой красный меч…»
Му Цзибэй включает комиксы и смеется над своим братом: «Это действительно идиот».
Бай Цзыжэнь с тревогой посмотрел на второй этаж.
Му Цзыбэй сказал: «Это не имеет значения, его ум глуп до предела, и IQ упасть невозможно».
Бай Цзыжэнь нахмурился: «Не могу так говорить о твоем брате».
«Я говорю правду, он действительно не умен, даже простых старинных стихов не может запомнить, часто пишет опечатками, еще раз преподавателем языка по образцу на доске». Музи пожимает плечами: «Мне в школе лень с ним разговаривать».
Бай Цзыжэнь знает, что Музи всегда умен, и очень гордится своим сердцем. Он часто высмеивает издевательства над своим братом.
«Я отличаюсь от него. В будущем я поступлю в престижный университет, а также буду учиться на аспирантов и врачей». Му Цзыбэй с обожанием посмотрел в глаза Бай Цзыреня. «Это похоже на тебя».
"Я?" Бай Цзыжэнь подумал о себе и искренне предложил: «Я думаю, ты можешь поставить перед собой более высокую цель, потому что я не такой умный, как ты в твоем возрасте».
«Не скромничайте, — часто говорю я своим одноклассникам в школе. — У меня красивая и умная сестра. Они очень завидуют, выслушав». Ведь он еще ребенок, и похваленный Музи Норт выглядит очень полезно. Проблеск света и звук не могли не осветить несколько моментов.
Бай Цзыжэнь услышал его немного немой голос и забеспокоился: «Да, как твое тело? Ты еще дышишь?»
«Все уже довольно хорошо, но сегодня днем мне нужно пойти в больницу за лекарством». Му Цзы повернул глаза, и в его голосе было легкое удовлетворение. «У тебя есть время? Ты можешь сопровождать меня?»
"Я с тобой?"
«Да, моя мама такая раздражающая, доктор рассказал много моих личных дел». Му Цзыбэй глубоко нахмурился. «Я не хочу, чтобы она меня забрала».
«У меня нет проблем, но мне нужно получить согласие моей матери». Бай Цзыжэнь знает, сколько здесь матерей и двух сыновей. Все делается лично, и я не доверяю участию других.
Обедая вместе за круглым столом, Музи Норт торжественно обратилась с этой просьбой к матери. В обмен на будни Лю Синьюй не согласилась бы, но сегодня ее мужа нет дома, старший сын уронил большую сумку, чувствуя себя подавленным, она не может быть уверена, что он и тетя были одни дома, и после при этом они согласились: «Тогда ты слушай слова сестры, эй, не бегай».
Музи Норт сказал так быстро и покосился на Бай Цзыжэня: «Я подчинюсь».
Когда Бай Цзыжэнь отвезла Музи в больницу и встала перед педиатрическим корпусом, Музибей обратился к ней с личной просьбой: «Подожди, красивая доктор спрашивает тебя, нужно ли мне принимать лекарства, ты должна ответить, что есть»
«Но мама сказала, что однажды на прошлой неделе ты вылил лекарство в унитаз». Бай Цзыжэнь обращает внимание на факты.
«Не говори так, ты не можешь быть лицом врача».
— Как тебя волнуют мысли доктора?
"Ну да." Музи кашлял и кашлял и вдруг приблизился к Бай Цзыжэню. «Она мне очень нравится».
«А?» Бай Цзыжэнь не мог повернуться и согнуться. «Тебе нравится твой врач?»
«Да, она красивая и нежная, волосы у нее длинные, и она по плечам водопадом».
«Но если считать годы, то она уже твоя старшая».
"Что об этом?" Музи развел рукой. «Шекспир сказал, что зарождение любви не имеет ничего общего с возрастом».
Бай Цзыжэнь потерял дар речи.
«Приступайте к делу, если вам нужно раскрыть перед ней мою слабость, я сейчас пойду домой».
Бай Цзыжэнь понял, погладил его по голове и вздохнул: «Ну, я скажу, что ты принимаешь лекарства вовремя».
Музи Норт очень радуется, прыгает в дверь, проходит мимо большого зеркала на углу лестницы и специально фотографирует себя по собственному внешнему виду, набирает прическу, тренируется, надувает губы и улыбается, позволяя стороне кипариса Рен выглядел немым и потерявшим дар речи.
— Что ж, пойдем. Му Цзыбэй повернулся назад и взял на себя инициативу поднять руку Бай Цзыжэня, выглядя очень смущающе.
К счастью, в субботу днем в педиатрической клинике не было других пациентов, поэтому взволнованная Музи женщина-врач сидела и читала газету.
«Доктор Ченг». Му Цзыбэй вежливо позвал людей.
Доктор Ченг поднял голову и увидел знакомых детей и вскоре улыбнулся: «Что? Кто привел вас сегодня?»
"Она моя сестра." Музи Бейли сел на табурет и ответил.
Чэн Цзинвэй? Это имя вызывает знакомое чувство.
Доктор Чэн любезно кивнул Бай Цзыжэню, а затем взял депрессор языка, чтобы проверить Музибэя. Музи Норт не пошевелился. Врач в процессе взял в руки стетоскоп и попросил ее послушать желудок. Всегда был звук лопающихся маленьких волдырей, и доктор Ченг говорил с улыбкой.
С точки зрения Бай Цзыжэня, доктор Чэн грациозен и ясновиден, а его движения медленны и нежны. Без стереотипа врача-терапевта, его действительно любят дети.
«У тебя нет проблем с твоим маленьким животиком». Доктор Ченг поднял брови. «Звук, который вы услышали, по оценкам, слишком много ест».
Му Цзыбэй сказал: «Учитель сказал, что еда может стать выше».
«Но нельзя быть жадным».
«Ну, я помню».
Доктор Ченг написал две строки в медицинской карте, поднял глаза и спросил Бо Цзыжэня: «Он ел это на прошлой неделе?»
«Он закончил есть». Бай Цзыжэнь пел ложь.
Доктор Ченг удовлетворенно кивнул и одобрительно посмотрел на маленького пациента: «Я вижу, что это лекарство становится слаще, когда ты такой послушный».
Му Цзыбэй выглядел как победитель.
Когда доктор Чэн открыл рецепт, Му Цзыбэй достал из маленькой сумки приготовленную поздравительную открытку и ласково протянул ее. «Доктор Ченг, это то, что я вам дал».
Доктор Ченг взглянул, быстро улыбнулся и сказал: «Ух ты, дети Музибей, вы можете выглядеть лучше, чем я написал, обычно вам приходится тренироваться дома?»
Музи Норт был довольно скромен: «Кто просил меня быть представителем языкового класса в классе? Мне приходится писать на доске каждую неделю. Если я буду писать плохо, я буду некрасивым, поэтому я сознательно практикую слова».
«Ты очень хорош в Музибее. Это лучший ученик в школе?»
«Все в порядке, пока экзамены по каждому предмету едва ли идеальны».
«Ты умный маленький парень». Доктор Ченг взял поздравительную открытку и прикоснулся к своим волосам. «Спасибо за визитку, но я обязан вас лечить. Не благодарите особо, принимайте лекарства, много занимайтесь спортом». »
«Нет, конечно, спасибо, доктор Ченг, вы самый нежный и заботливый доктор в мире».
Между ними Бай Цзыжэнь все время смотрел на это. В глубине души она только восхищалась Музибеем. В юном возрасте она проявила такие замечательные коммуникативные способности. Более того, она разговаривала с женщиной-врачем. В это время он хлопнул бы по глазам черного винограда, длинным ресницам и маленьким крыльям бабочки, и они разрядились.
Ожидая возможности вместе выйти из педиатрического отделения, Музи Норт подтвердил Бай Цзыжэню: «У меня все хорошо?»
«Идеальный результат». Бай Цзыжэнь сказал кратко и не мог не с любопытством спросить: «На самом деле, я хочу сказать, как ты это сделал?»
"что?"
«Ты нисколько не ошеломлен, ты можешь разговаривать с людьми и разговаривать, и люди очень счастливы».
«Есть ли в этом какие-то трудности? Ты можешь больше практиковаться. Разве ты не встречал кого-то, кто тебе нравится? Столкнувшись с кем-то, кто тебе нравится, естественно сказать что-то, что сделает ее счастливой…» Му Цзыбэй сказал полустранно. Земля остановилась, и линия взгляда повернулась недалеко.
«Что случилось? На что ты смотришь?» Бай Цзыжэнь посмотрел на него прямо в глаза.
«Я увидел свою соперницу в любви».
"..."
«Он выходит из гаража, тот самый высокий, в белой рубашке». Музи изучил ситуацию противника, взяв небольшую школьную сумку, и быстро открыл ее. Он вытащил камень, завернутый в шоколадную бумагу, и вывернул запястье. Выбросьте это прямо: «Съешь мне трюк».
Прежде чем отреагировать Бай Цзыжэнь, человек, которого бросили в спину камнем, остановился и обернулся.
"Бегать!" Му Цзыбэй впервые потянул сестру за руку и побежал кататься.
На несколько секунд Бай Цзыжэнь увидел, кем он был, его сердце билось, а уши скрипели.
Она видела, как он оглядывается, но неясно было, узнал ли он ее, или ему некогда было судить. Ее уже долгое время возглавлял Му Цзыбэй.
Они остановились за зданием и врезались в стену.
«Му Цзибэй, ты с ума сошёл?» Бай Цзыжэнь раскритиковал его. «Почему ты причиняешь людям боль без причины?»
— Ранен? Не так серьезно, просто от этого у него проблемы.
Бай Цзыжэнь схватил свою маленькую школьную сумку и открыл ее. В сумке еще оставалось немного оружия. Все это были камни, завернутые в шоколадную бумагу. Они лизали тяжесть, но не были легкими, отрывая шоколадную бумагу. Это оказался небольшой кусок меди.
"Где вы его нашли?"
«Стройка за школой просто супер».
«Если я ударю тебя этим по голове, тебе будет больно?» — тупо спросил Бай Цзыжэнь.
Му Цзыбэй поддался плоскому губу: «Почему ты такой серьезный?»
«Потому что ты очень неправ, ты сделал что-то не так, и теперь ты должен пойти со мной и извиниться перед ним».
«Но у него есть покушение на доктора Ченга, и человек может пойти на компромисс с кем угодно, но не включать в себя соперника». Му Цзыбэй неохотно сказал: «Более того, он вообще нас не видел, почему он должен делать больше, не сражаться?» Затем сделать его."
«Ты…» Бай Цзыжэнь подумал, что ситуация серьезная, и собирался исправить свое поведение. Из его уха раздался ясный и спокойный голос.
«Оказалось, что-то ты упал».
Му Цзыбэй и Бай Цзыжэнь одновременно оглянулись и увидели, что «враг любви» опоздал и появился перед ними.
Под солнцем Чэн Цзинбо открыл янтарные яркие глаза и посмотрел на них. Бай Цзыжэнь внезапно остановился.
«Я думал, что мне сегодня повезло, и я поймал кусок шоколада, упавший с неба». Он посмотрел на Музибея и медленно сказал: «Откусите после распаковки и обнаружите, что вкус не тот».
Рао — маленький человек, как Му Цзибэй. В этот момент он тоже краснеет, а руки не знают, как это выразить.
— Почему ты собираешься меня ударить? Он опустил голову и серьезно спросил Мубея.
«Поскольку вы очень близки с доктором Ченг, вы ей интересны, всегда с ней, меня это очень раздражает, хе-хе».
«О, вот и все». Кажется, он понял. «Она тебе нравится, не хочешь, чтобы я к ней подошел».
"Да." Музи Норт смело признался: «Ты мой соперник номер один».
«Если это соперник, то надо честно конкурировать объективно, а не играть тайно».
Музи Бэйю чучело.
«Как только мы решим атаковать тайно, мы должны провести расследование и выяснить, что мы не останемся позади».
"..."
Чэн Цзинбо вернул ему камень: «К сожалению, я не твой враг, но имею право проверить статус друга доктора».
Широко раскрыв глаза Му Цзыбэй, детально рассматривая его лицо, внезапно осознал потенциальную возможность: «Посмотрите на свое лицо, глаза здесь немного похожи на доктора Ченг, вы не будете ее дальними родственниками…»
«Да, я ее биологический брат, ей годик».
Лицо Му Цзибэя выглядит как лицо сычуаньского опера, изменившееся за полминуты. Он красочный и очень загадочный. Наконец он сменил самую достойную маску в этой жизни. Он относится с уважением к своему телу. Он сказал: «Дон Да Ге, все просто младший брат. Если вы обиделись, пожалуйста, потерпите меня. Конечно, извинений недостаточно. Чтобы показать мою искренность, позвольте мне пригласить вас на ужин».
Бай Цзыжэнь: «...» Сеть для чтения 2000 романов