Глава 54:

Когда в сентябре я пошел в школу, Чэн Цзинбо учился в кампусе Люхэ. Этап сдачи работы всегда был очень насыщенным. Люди не могли уйти. По словам репетитора, они с Бай Цзыжэнем каждый день связывались с ним по телефону, сообщая, сколько занятий у него сегодня, что есть в полдень. Что он приказал сделать, потому что у человека, который его видел, ее слов по телефону стало много, он сначала терпеливо слушал, затем напоминал ей, чтобы она обращала внимание на здоровое питание, гуляла с друзьями, не ложилась спать допоздна. читай, если у Нее небольшие неприятности, он поделится.

Несмотря на это, Бай Цзыжэнь все еще не может подавить свои внутренние мысли, и дни без него становятся очень трудными.

Она ходила в кафе «Маяк» раз в неделю, сидела одна на диване в гостиной на втором этаже, и время от времени ее подбирали другие, чтобы она делала вид, что не слышит.

Прочитал только половину, глаза оторвались от текста, и я упал на пустое место напротив.

Без него чтение стало делом одиноким.

Официанты в баре менялись и менялись. Менеджер Чжан был с ними крайне суров, и почти каждого из них менее чем за два дня уволили.

Без яркой улыбки Сяо Цзи атмосфера в маяке не была такой расслабленной, как раньше. Некоторые из гостей почувствовали необъяснимое от лица искреннего и испуганного официанта.

Однажды Бай Цзыжэнь случайно встретил Сяоцзи у двери. В это время Сяо Цзи с завязанными глазами отрывал фотографию храпа на стеклянном окне. Она узнала человека и сделала снимок, прежде чем ударить его по небольшому плечу. Последний испугался. Высота один фут три фута.

«Это оказался ты». Сяоцзи увидел, кто был чист, а кто испытал облегчение.

«Как вы думаете, это менеджер Чжан?»

Сяо Цзи сделал несколько фотографий и осторожно кивнул.

«Я слышал, что если ты не пообещаешь стать его девушкой, этот ряд стеклянных окон будет забит твоими фотографиями».

Сяо Цзи сердито сказал: «Кто согласится на такой извращенный способ преследования? Я тоже человек из костей, и это место никогда не вернется».

«Ваше отношение правильное».

Что Сяо Цзи еще хочет сказать, нос чувствителен к запаху крови, она расширила глаза и через две секунды побежала быстрее кроликов.

Бай Цзыжэнь обернулся и шаг за шагом увидел Чжан Уцзи, красивое лицо без крови в лунном свете.

Когда он толкнул дверь, он вдруг услышал голос, говорящий: «Почему бы тебе не повесить на окно написанное любовное письмо? Это романтичнее, может быть, оно тебе понравится».

Его шаги замирают и холодно спрашивают: «Вы позволите мне написать наивную вещь о любовных письмах?»

«Вам не нужно много писать, слова ясны, отношение искреннее, и вы выражаете свое собственное мнение, так что это нормально».

Чжан Уцзи просто усмехнулся, как будто он услышал самую большую шутку в мире. Бай Цзыжэнь увидел что-то неловкое и не осмелился сказать больше.

Через три дня трехсторонние окна от пола до потолка кафе-маяка были покрыты любовными письмами, написанными красивыми шрифтами, что очень шокировало.

Проходящие мимо люди остановились, серьезно

«Ты немного глуп, но я не против».

«Когда вы идете на работу, вы время от времени проезжаете небольшую пробежку, едите картофельные чипсы и смотрите корейские дорамы на своем мобильном телефоне. Я могу взглянуть на это.

«Если вам нравится смотреть корейские драмы, то я вам должен нравиться больше. Причина очень проста. Я гораздо больше, чем просто тренер-мужчина».

«Я идеален, я могу позаботиться обо всем, что касается тебя».

«На тебя не противно смотреть».

«Некоторые слова излишне говорить, например, банальные слова, я не буду говорить их в своей жизни, но вы поймете».

«Эй, голова, вернись».

Вскоре несколько студенток побежали спрашивать официанта, кто такой официант. Официант честно ответил правду. Он знал только, что любовное письмо писал начальник день и ночь. В бумажной группе на полу не было места, куда можно было бы ступить. Написав, Он помог проверить, нет ли опечаток, а затем разместил по одному на витрине. В общей сложности это заняло три часа. Во время аварии он случайно вывихнул руку. Это все еще больно. Начальник выразил сочувствие. Поскольку это была производственная травма, он справился с ней без проблем. Три юаня компенсации плюс, казалось бы, красивое лечение, месяц еды китайской еды бесплатно, еду, конечно, приносит начальник лично.

Всего за неделю кафе на маяке покраснело. Многие знают, что есть душевный, но хитрый начальник. Его рост один метр и восемьдесят восемь лет. Он выглядит красивым и очень высокомерным. Часть его любви написана на использованных салфетках. Я вижу, что он хорош в математике и физике. Он не передал язык от мала до велика. В кафе нет скидок 365 дней в году. Кроме того, его хобби — кулинария. Блюда отварные темные, последнее блюдо – арбузная дыня, обжаренная с соленым огурцом.

Хотя его сложно оценить одним предложением, он интуитивен.

Бай Цзыжэнь рассказал об этом Чэн Цзинбо, сказав, что весь мир сейчас ищет голову.

«Думаю, она отправилась на австралийский остров в форме сердца». Сказал Чэн Цзинбо.

"Как ты узнал?"

«Я случайно услышал, как она сказала, что если мне здесь не будет хорошо, я пойду туда наслаждаться солнцем».

«Вы расскажете господину Чжану?»

«Нет, пусть он найдет это медленно».

"..."

Они долго разговаривали, она все еще не спала, хотела его послушать, он читал ей по телефону недавнюю книгу.

Знакомый голос рычит. Она словно слышит движение падающих в воду веток, и все в мягкости.

Его голос заставил ее почувствовать себя непринужденно. В течение дня из-за громоздких дел некоторые тревожные сердца в этот момент успокаивались, словно погружаясь в источник с подходящей температурой.

Она медленно заснула, забыла повесить трубку, он перестал там читать, прислушиваясь к ее дыханию.

"Спокойной ночи."

В конце сентября случился шторм, и температура резко упала. Бай Цзыжэнь простудился и пошел в класс в маске.

Когда она только что села, она выслушала заявление Чжу Минвэнь о делах Основателя. Основателя, похоже, уволили. Причина была связана с г-ном Сюем.

Говорят, что Основатель сделал несвоевременный поступок для прекрасной учительницы Сюй Шуюнь. В частности, студенты не знали, что небольшое количество людей, знавших правду, также были равнодушны.

«Некоторые люди догадываются, что Основательница крадет ее ванну».

Бай Цзыжэнь потерял дар речи и был немного невероятен.

«Кто он? Кто бы он ни был, все равно он будет пускать только дым сюда».

Позже Основатель больше не появился, ради этого Чжоу должен поболеть за воссоединение класса, и заказал столик с пивом, чтобы отпраздновать тот факт, что нет необходимости видеть Фан Ньянга.

Бай Цзыжэнь все же рассказал Чэн Цзинбо о том, что произошло в школе. Он посмеялся над этими изменениями, но заметил, что у нее гнусавый голос и некоторых беспокоит ее физическое состояние.

«Кхе, в последний раз я простудился три года назад. Говорили, что люди, которые обычно не болеют, внезапно серьезно заболевают».

«Никакой ерунды».

«Я шучу, главным образом потому, что в это время я был занят. Мне нужно сделать много дел для Мастера Фу. Я ушел из школы очень поздно. Дорога очень ветреная, и у меня плохой мозг».

«Почему ты не подчиняешься? Позвольте вам носить больше одежды, носить головные уборы и пить горячую кипяченую воду».

Бай Цзыжэнь соглашался один за другим.

«Не стоит недооценивать простуду. Если долго, будут осложнения. Надо много отдыхать. Когда отказываешься, надо это сказать и нельзя себя заставить».

«Я очень по тебе скучаю, вернусь к тебе в следующем месяце».

Она осталась довольна, и хотя ей все еще хотелось поговорить с ним, он приказал ей отдохнуть пораньше, и ей пришлось завершить разговор.

Она выпила два больших стакана воды, взяла сироп, вытерла лицо горячим полотенцем и пошла спать.

Неожиданно на этот раз простуда вышла на первый план, появились признаки сплошного незаживления. Она была тяжелее и мощнее, а уши у нее скрипели. Хотя она очень устала, она думала, что не сможет присутствовать на собрании. Она все еще настаивала на занятиях и пошла во второй половине дня. Вечером в лаборатории я помогал Фухе систематизировать материалы.

После того, как тайфун прошел, Фу Хэ нашел Бай Цзыжэня и Хуан Сяолина, вручил им подробный список инструкций, позволил им управлять химическим заводом на севере города, передал мастеру, только он модифицировал лабораторное оборудование по мере необходимости. . .

«Я также уверен, что вы, две студентки, идете рука об руку». Фу Во сказал с улыбкой: «Запомни, обязательно отдай ему».

Бай Цзыжэнь и Хуан Сяолин сели в машину и по дороге не общались друг с другом. Хуан Сяолин даже склонил голову и сосредоточился на беседе со своим парнем, не глядя на Бай Цзыжэня.

Бай Цзыжэнь сидел в последнем ряду в маске и продолжал кашлять, головокружение и шум в ушах становились все более серьезными.

Когда я прибыл на завод, согласно инструкциям персонала, эти двое быстро подошли к фасаду здания. Хуан Сяолин повернулся и сказал Бай Цзыжэню: «Ты кашляешь, или не подходи, дай мне что-нибудь, я отнесу это мастеру Цаю».

Бай Цзыжэнь почувствовал, что это тоже так, достал инструкции из сумки и передал их Хуан Сяолину.

Я думал, что это всего несколько минут. Кто знает, прошло полчаса, а Хуан Сяолин еще не спустился вниз. Бай Цзыжэнь позвонил ей. Она не взяла трубку, и ей пришлось ждать на холодном ветру.

Еще через десять минут Бай Цзыжэнь поднялся наверх, чтобы найти Мастера Цая, и узнал, что Хуан Сяолин уже ушел. Предполагается, что он выходил через другой выход из здания. Мастер Цай попросил ее позвонить или найти место поблизости.

Беспомощность в том, что телефон Хуан Сяолина не смог дозвониться. Бай Цзыжэнь уже давно работает на фабрике.

До дверей склада Бай Цзыжэнь мог чувствовать сильный запах сквозь маску, хмурясь и кашляя.

Хуан Сяолин в это время только перезвонил и слабо сказал: «Я только что сказал, что еду со своим парнем. Погода была слишком холодной. Он не доверял мне возвращаться одному. Теперь поезжай за мной. Возвращаться."

У Бай Цзыжэня была ужасная головная боль, и он не мог дышать. Казалось, у него нет сил идти. Она поддержала завод и взяла такси по пустой дороге, но машины не было. Ей пришлось вернуться на станцию. Я ждал двадцать минут, прежде чем сесть в автобус.

Вернувшись, она заболела, у нее поднялась температура тридцать девять градусов. Дядя Му отвез ее в больницу в центре города и помог ей отпроситься из школы.

Когда я была в больнице, моя мать Лю Синьюй сопровождала ее и доставала из сумки приготовленную горячую кашу, чтобы накормить ее.

Вскоре после того, как она поела, она выплюнула это. Лю Синь сказал прыжок. Он быстро нашел врача. После осмотра врача все было в порядке. Вероятно, это было снижение иммунитета и дисфункция желудочно-кишечного тракта.

К счастью, к вечеру Бай Цзыжэнь проголодался, и съеденная на этот раз еда не выплеснулась.

Позвонила Чэн Цзинбо, и она не скрыла фактов. Она призналась, что лечилась в больнице, чтобы ему не пришлось волноваться, он чувствовал себя гораздо лучше, и его семья была с ней.

Дядя Му тоже ответил на звонок и лично рассказал Чэн Цзинбо о ситуации, чтобы тот не волновался, ему будет что сообщить.

Музи Норт тоже хочет поговорить со своим зятем. Получив его, она сказала: «Мы позаботимся о нашей сестре и позаботимся о том, чтобы, когда вы вернетесь к ней, она уже была жива и здорова, посвежела и выглядела как персик».

Му Цзидун взглянул на него с отвращением и очистил грецкие орехи в руке, один за другим, и время от времени его бросали в миску сестры.

Бай Цзыжэнь наконец достал свой мобильный телефон и поговорил с Чэн Цзинбо.

— Неужели мне не нужно приходить? — тихо спросил он.

«Конечно, нет. Ты очень рад, когда придешь, но это будет не очень быстро. Теперь все там, обо мне позаботятся».

Он помолчал некоторое время и сказал ей: «Я вернусь к тебе через неделю».

"Я жду тебя."

Она повесила трубку и посмотрела вниз. Миска была полна грецких орехов. Ее сердце было очень тронуто. Она протянула руку и погладила Музидонга по голове.

"Спасибо."

Му Цзидун улыбнулся.

Му Цзыбэй повернулся и попросил папу попросить денег. Он пошел в больничный супермаркет, чтобы купить сок из черного риса, который любила пить его сестра.

Хотя я был болен, я впервые почувствовал беспокойство стольких людей. Сердце Бай Цзыжэня потеплело, и ему внезапно стало плохо. Это было хорошо. После того, как она съела два грецких ореха, у нее наступила и исчезла сонливость. В глазах Лю Синь молча сказал ей: одеяло, дядя Му вышел на улицу покурить, Му Цзыдун склонил голову и поиграл в игру, Му Цзыбэй взял горячий напиток обратно, увидел, как его сестра спит, отложил в сторону, раздвинул прилавок, Повернувшись, я пролистал журнал в своей маленькой сумке и серьезно посмотрел на него.

В последующие два дня Бай Цзыжэнь сгорел, и его выписали из больницы. У него все еще не было духа. Он чувствовал себя очень усталым и время от времени засыпал. По этой причине он взял еще два выходных.

Это два дня, когда она спала больше всего. В основном она спит, кроме еды. Она мечтает каждый день. Первый сон о папе. Во сне ей еще четыре года. Она отказывается делать укол. Папа говорил так, когда тебя бьют. Игла, я покупаю тебе мороженое, второй сон про маму, она во сне как девочка, рисует кистью камелию, третий сон про Музибея и Музидонга, они ссорятся Никто не желает сдайся. В четвертом сне появился доктор Чен. Он признался, что ей следует отпустить свое бремя, общаться с другими, а не закрывать свое сердце. Остальные ее мечты связаны с Чэн Цзинбо.

Времени с ним в любом случае не хватает, поэтому жизнь так коротка, что мне делать? Кажется, что даже время во сне невозможно отпустить.

Спустя долгое время она открыла глаза и почувствовала, что в этой суматохе что-то не так. Все было слишком тихо. В поле зрения было столько четырех человек: мать, дядя, Дундун и Бэйбэй. Выражения их лиц были очень тревожными. Странно было то, что они делали рот в форме рта, но не издавали ни звука, как в немом фильме, который показал ей Чэн Цзинбо. Она пристально посмотрела на них, задаваясь вопросом, находится ли она все еще во сне?

Но сон не мог иметь такого правдивого цвета. Она застонала. Через некоторое время она протянула руку и закрыла уши. Затем она отпустила и обнаружила, что не слышит.

Я никогда не был таким тихим, как сейчас, и у меня не слышно ни звука дыхания.

Она понимала, что они разговаривают, но они не слышали.

Семья отправила Бай Цзыжэня в большую больницу. Это было место, где находился Чэн Цзинвэй. Это было совпадение. Когда она была в амбулатории, она увидела Бай Цзыжэня. Когда она подошла и спросила, что случилось, Бай Цзыжэнь не слышал, что она сказала, только видел ее. Я плакала, тянула доктора за руку и разговаривала.

Доктор Чэн быстро сделал жест в сторону уха Бай Цзыжэня. Не видя ответа, он выглядел спокойным и достал мобильный телефон.

Бай Цзыжэнь отправили на проверку слуха, и вскоре она внезапно оглохла.

Медицинским объяснением этой проблемы является внезапная необъяснимая потеря слуха, тенденция к самоизлечению, а медикаментозное лечение может быть восстановлено в разной степени, поскольку Байзирен отправляют в больницу в течение одного дня после начала заболевания, доктор сказал, что ее прогноз будет очень плохим. хороший.

Есть только масса неудобств. Она не слышит звук снаружи. Она не может разговаривать с людьми. Такое ощущение, будто вокруг тела находится толстый слой барьера, изолированного от внешнего мира. Это очень странно и совершенно не подходит.

Они хотят сказать то, что можно только ввести в телефон, написать на бумаге или больше, чем от руки, что вызывает у нее чувство бессилия.

Она сидела на первом этаже стационара. Дядя Му пошел на работу, а ее мать плакала. Доктор Ченг похлопал ее по плечу и жестом предложил ей расслабиться. Она вернулась с открытой улыбкой.

Медленно смотрите на людей перед собой, как рыбы в глубоком море, молча плывут от одного поля к другому.

Она вспомнила, что у нее было желание, когда она была очень маленькой. Если бы снаружи не доносились голоса учителей и одноклассников, она была бы тихой и всегда могла бы делать то, что ей нравится.

Разве сейчас не так?

Она горько улыбалась, глаза ее были кислыми, а монахи не обращали внимания.

Чего ты паникуешь? Врачи сказали, что прогноз будет хорошим, а что ее сейчас беспокоит, так это их эмоции.

Среди них мать, дядя Му, два младших брата, доктор Ченг и он. Должно быть, они говорят вслух, но она не может смириться с этим фактом и грустит. Когда она думает об их разочаровании, ей, естественно, становится грустно.

Я не люблю говорить, когда был молод. Я могу остаться в комнате на день. Мне не нужно, чтобы меня кто-то сопровождал. Самое большое желание сейчас – услышать их.

Оказывается, эти живые голоса являются неотъемлемой частью ее жизни, особенно звук гладкий, как береговая линия, но мощный.

В разуме постепенно проносилось каждое сказанное им слово, вспоминая спокойную ночь, которую он говорил каждый день, ее настроение необъяснимым образом успокоилось.

Ей нравится его голос, он заставит ее чувствовать себя хорошо, во многих страшных моментах, вспоминая много слов, которые он сказал, это не будет иметь большого значения. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии