Глава 7:

Исследовательских задач в Яньи не так много, но их определенно немало. Помимо занятий, найдите литературу, безумие и профессиональный английский, следуйте за невесткой исследовательской группы, чтобы она проводила эксперименты, а также помогайте репетитору выполнять некоторые домашние дела, с самого начала школы Байцзы Рен адаптировался к этому. ритм, но в последнее время он изменился. Как бы ни был занят или занят, в жизни есть пробел, который невозможно заполнить временем.

Периодические застои на пути обратно к английским словам, когда пробежка по детской площадке, мысли уплывают далеко, постепенно отклоняются от взлетной полосы, в лаборатории, капают каплю меланина на чистое стекло, и ненадолго забывают, что будет дальше. шаг есть. .

Она немного знала, почему стала такой. Она не могла найти решение. Хотя в телефоне был его номер, она не нашла подходящего повода его беспокоить. Это была встреча, и он не принадлежал к ее повседневной жизни.

Возможно, это был всего лишь момент печали, она пыталась прийти в себя и не хотела, чтобы на нее повлияли такие неконтролируемые эмоции.

Ей трудно понять, как это сделать. Она всегда находилась под его влиянием. Число людей, посетивших библиотеку, увеличивается. Когда они освобождаются, они занимают позицию и тратят время на чтение рекомендованного им романа Маламуда.

«Бай Зыжэнь?»

Бай Цзыжэнь поднял голову и не понял, когда сел напротив мальчика.

«Я не признавал этого, учебный комитет начальной школы Бинму». Его тон был спокойным: «Я учусь в третьем классе по соседству с тобой, и я попросил тебя сделать домашнее задание».

Бай Цзыжэнь выглядела растерянной и хотела сказать, что вы признали не того человека, но другой собеседник сказал, что у нее правильное имя и школа.

«Кажется, у тебя нет обо мне впечатления». Он просто сообщил свое имя. «Мы должны помнить, помните?»

«Я не помню», — сказала она правду.

«Маленькие одноклассники, не помните, это нормально». Он посмотрел ей в лицо и медленно объяснил. «В большом зале в день занятий я услышал твое имя, когда меня назвали. Думаю, это будешь ты, и я видел это несколько раз. Ты идешь по кампусу и знаешь, что не признал не того человека. "

На самом деле Бай Цзыжэнь не ответила, она не думала, что у этого смутного старого выпускника были какие-либо воспоминания. Она не была хороша в этом. В этот момент она не могла притвориться горячей девушкой и произнести несколько сцен.

Ее молчание сделало Чжоу неизбежно скучным, смутно помня, что она не очень любила разговаривать, когда училась в начальной школе, но была готова поговорить с ним несколько слов. Она не ожидала, что спустя долгое время у нее не останется о нем никакого впечатления, и его активное знакомство тоже не вызвало энтузиазма.

Кажется, незачем просить о скуке. Он также несколько гордый человек. Ему показалось, что он встал и посмотрел на нее сверху вниз. Он не сказал ничего лишнего и встал.

Не пройдя и нескольких шагов, появляется девушка, которая притворяется, что идет навстречу земле: «Мы должны быть на неделе, ты просто разговариваешь с красивой женщиной?»

Чжоу не должен смотреть на нее бесконечно: «Я разговариваю с противоположным ****, это разговор? У тебя слишком большая дыра в мозгу».

Девушка тут же извинилась и выглядела озадаченной.

На обратном пути в учебный корпус Бай Цзыжэнь лишь составил неизбежный план недели.

Когда я учился в начальной школе, один ученик пришел к ней и попросил сделать домашнее задание. Он был переводным студентом. Место, где он учился, было относительно небольшим. Содержание многих вещей было другим. Ему нужно было многое наверстать. Он был очень обеспокоен. Что касается того, как ее найти. Она не помнила. Создавалось впечатление, что он научил ее прыгать и позволил ей сдать экзамен. Взамен она также пообещала помочь ему с домашним заданием.

Всякий раз, когда кто-то спрашивает, почему он не называет его Чжоу, он холодно отвечает: «Вы читали книгу? В книге говорится, что в мире не существует случайностей, а некоторые лишь неизбежны».

У него также есть младшая сестра, которая будет учиться в первом классе, и она наивно побежала спросить ее, какие у нее должны быть отношения с Чжоу.

Частичные воспоминания примерно такие.

Что касается Бай Цзыжэнь, емкость ее мозговой памяти ограничена, она сначала запоминает ценные вещи и напрямую фильтрует вещи, которые не имеют ценности, особенно дружбу старых одноклассников. Для нее это не очень важно, она не просматривала. По привычке выпускников думать о Чжоу — это нормально, но когда имя приходит в голову и определяется, что оно существовало, то постепенно она всегда может найти следы, связанные с ним. Ведь у нее хорошая память.

Два дня спустя, в публичном классе, Чжу Минвэнь тихо спросила Бай Цзыжэня: «Ты знаешь, что Чжоу неизбежен? Кто-то видел, как ты разговаривал».

Бай Цзыжэнь честно признается: «Ну, знай».

"Вы друзья?"

«Пока не знаком». Это тоже правда.

«Он — противоречивая фигура на нашей сессии. Бао Цзянь пришел и опубликовал статью в провинциальном журнале. Инструктором в то время был его нынешний наставник. Предполагается, что семья уже подготовила для него почву».

Бай Цзыжэнь задумчиво выслушал четыре слова противоречивой фигуры.

Ей не нужно спрашивать ее намеренно, Чжу Мин автоматически сказал: «Некоторые люди хорошие, очевидно хорошие, умеренные, но могут получить много ресурсов, даже когда родятся, у них светлое будущее».

«Я думаю, что удача – это тоже часть силы. Ни один результат не зависит исключительно от удачи».

Чжу Минвэнь замолчала, некоторое время смотрела на нее и кивнула. «Ты сказал, что это имеет смысл. В конце концов, я просто облизываю этих прирожденных людей».

Вздохнув с облегчением, он сказал Бай Цзыжэню: «Я обнаружил, что ты иногда говоришь философски».

"философия?" Бай Цзыжэнь был удивлен и, естественно, подумал об учителе, преподававшем философию.

Кажется, прошло много времени с тех пор, как я видел его в последний раз.

Время действительно течет, и я чувствую это, когда нахожусь в школе.

Когда температура резко упала, Бай Цзыжэнь в субботу пошел домой, чтобы взять одежду, случайно встретил детей Музи Норт, чтобы пойти в больницу, чтобы выдать лекарства. Он не хотел брать машину отца. Ему пришлось пойти с сестрой и избаловать ее.

Лю Синьюй не позволяет: «Не устраивай проблем, на улице сегодня так холодно, пусть папа отвезет тебя».

«Нет, папа очень вонючий и не может быть рядом с доктором Ченгом».

Дядя Му почесал голову и признался в своей ошибке: «Просто выкурил сигарету и прополоскал горло».

Му Цзидун сидит на диване со своим футбольным мячом. Он сказал: «Не уходи, подожди, пока я поиграю со мной!»

Лю Синьюй беспокоили двое детей, и, в конце концов, он пошел на компромисс и позволил Бай Цзыжэню отвезти Музи в больницу.

По дороге к машине Музи Норт было слишком жарко и он был готов взять шарф, но его остановил Бай Цзыжэнь: «Не могу подобрать шарф, температура сегодня очень низкая».

Музибей изо всех сил старался быть неэффективным, и на мгновение не было никаких требований: «Я хочу пить, и теперь я хочу пить воду».

Бай Цзыжэнь открыл сумку, достал изоляционный горшок и накормил его водой.

"Привет?" Северные глаза Музи были острыми: «Я хочу съесть шоколад из твоей сумки».

Музи жевал-жевал и вскоре нахмурился и недовольно: «Семечки малины, у тебя шоколад такой горький».

«Потому что это не для детей».

«Для кого это? Кто хотел бы есть шоколад, такой горький, как китайская медицина?»

Бай Цзыжэнь, конечно, молчит, не спеши ему говорить.

Музи Норт вытянул свой темный язык и произвел всплеск.

Когда он предстал перед доктором Ченгом, Му Цзыбэй стал стандартной картой, и у него были вопросы и ответы.

«Сейчас зима, высокий уровень заболеваемости астмой, вам следует следить за тем, чтобы согреться, рано ложиться спать, рано вставать, правильно заниматься спортом, следить за питанием, не есть острую пищу, носить с собой спреи. , понимать?" Доктор Ченг тщательно О, голос очень нежный.

Музи Норт кивнул, и маленькая рука взяла круглую голову. Увидев доктора Ченга на рецепте, он попытался увидеть то, что не смог, и с любопытством спросил: «Доктор Ченг, что это за лекарство?»

«Цветы-мачеха, кашель».

«Есть ягода?»

Доктор Ченг улыбнулся: «Вы знаете Бай Цзыжэня?»

«Семейный знакомый, мою сестру зовут Бай Цзыжэнь».

«Правда? Твоя фамилия Бай?» Доктор Ченг улыбнулся и посмотрел на Бай Цзыжэня.

"Ага." Бай Цзыжэнь признался.

«Значит, вы двоюродный брат Музибея?»

"Нет." Му Цзибэй махнул рукой и подробно объяснил: «Я родился с матерью, но мой отец другой».

Доктор Ченг услышал, что он только поднял брови и сказал то же самое.

Поскольку в субботу пациентов было мало, других маленьких пациентов за Музибеем не было. Доктор Ченг и Музибей некоторое время болтали. Музибей, естественно, не упустил эту возможность выступить и один за другим заявил о своей отличной успеваемости в школе. Тест по математике получил высший балл, телескоп, изготовленный в рабочем классе, стал лучшим в классе, расписанная вручную доска получила первый приз в классе, а также упомянул о своем свободном времени.

«В прошлом году отец отвез меня и моего брата в небольшой городок и встретил там маленьких друзей. Они очень бедны и не могут позволить себе канцелярские товары. После того, как я вернулся, я всегда посылал им карандаши и дополнительные книги. Недавно я отправлял их в зимнюю одежду».

«Ты действительно очень заботливый». Доктор Ченг аплодировал: «Я болею за вас и надеюсь, что вы сможете продолжать».

«Конечно, папа сказал, что деятельность по предложению любви стоит дорого. Если ты начинаешь этим заниматься, ты должен делать это хорошо».

«Потрясающе, я восхищаюсь тобой». Доктор Ченг похлопал его по плечу, когда он был маленьким человеком.

"Где это." Му Цзибэй очень скромен. «Вот что мне следует сделать».

Бай Цзыжэнь сел в стороне и внезапно подумал о чем-то. Если бы доктор Ченг увидел фотографию семьи Му Цзы, которая взяла камень и бросила ее семью, я не знаю, что и подумать.

По пути в холле в ожидании лекарства Бай Цзыжэнь посмотрел на книгу, а Музи, тряся ногами на севере, с нетерпением огляделся по сторонам.

Через некоторое время Му Цзы вскочил: «Ах, это мой старший брат».

Когда Бай Цзыжэнь поднял глаза, он обнаружил, что Музи Норт уже ушел далеко, и быстро погнался за ним.

Ближе к пункту взимания платы за взимание платы Бай Цзыжэнь увидел, за кем он гонится на севере, пока всего в нескольких метрах от него его элегантный боковой профиль постепенно не стал отчетливым под мягким светом, как если бы он немного использовал объектив. Увеличивая масштаб, даже его низко висящий ресницы видны.

Чэн Цзинбо склонил голову и посмотрел на драматическую драму Му Цзыбэя. «Тебе холодно? Я держал ногу».

Му Цзибэй не отпустил, посмотрел вверх, обернул голову и сказал: «Я приглашаю тебя поесть. Если ты не согласен, я не отпущу тебя».

Когда Бай Цзыжэнь подошел, он просто поднял голову. Чернильный зрачок все еще чувствовал некоторую беспомощность. Когда она увидела ее, в ее глазах не было удивления. Казалось, все успокоилось, как будто все было ожидаемо.

«Если это последнее, то не обязательно есть, твоя сестра извинилась за тебя». Он посмотрел на нее.

Музи Бэйху подозрительно посмотрел на Бай Цзыжэня, его руки не разжались: «Правда? Ты просил его есть?»

Мысли Бай Цзыжэня быстро изменились всего за несколько секунд, затем он покачал головой: «Нет».

«Это не настоящие чувства». Вся фигура Му Цзыбэя опирается на длинные ноги Чэн Цзинбо. Кажется, очень сложно найти сокровище, которое ему подойдет. Он продает мученичество. «Папа мне говорил, что за ужином развиваются чувства.»

«Позволь мне сначала заплатить за это». Чэн Цзинбо сказал, что настала его очередь.

Му Цзибэй неохотно отпустил руку, все еще держась в стороне, ожидая платы, чтобы заплатить гонорар, и впервые набросился на него, прочно привязанный к ноге, выражение лица было чрезвычайно комфортным.

В общественном месте круглый ребенок обвивает высокого одинокого мужчину. Эта картина действительно странная.

Прошло время, и Му Цзыбэй вдруг поднял лицо и спросил: «Я хочу в туалет, ты не согласен, мне нужно пописать здесь, правда, я тебе не вру».

Бай Цзыжэнь быстро шагнул вперед, чтобы открыть его. Тот, кто знает, как его открыть, должен был сказать Чэн Цзинбо: «Он очень настойчив. Если ты не пообещаешь ему сегодня, ты должен быть осторожен, чтобы избегать его в будущем, иначе он будет ждать его в следующий раз. Когда ты увидишь себя, ты полетишь».

Чэн Цзинбо тихо задумался, видимо, это ассоциировалось с картиной, не очень элегантной, и наконец похлопал Музи Норта по плечу: «Ну, что ты собираешься попросить меня поесть?»

«Я отведу вас в место, где стоит кипящий котел. Вы можете почувствовать аромат, когда входите в дверь. Что вы хотите съесть? Там куча вещей, неограниченный запас, и вы можете посыпать всевозможными специй. Аншлаг полон величия и величия, гарантируя, что вы никогда не забудете вернуться. Если вы мечтаете, у вас потекут слюни. Поверьте, это самая мечтательная вещь на свете. Что вы догадываетесь?"

Чэн Цзинбо притворился, что размышляет: «Думаю, твой так называемый мировой высший человек не будет острым?»

"бинго!"

«Острая острота – это нехорошо». Бай Цзыжэнь сказал: «Ты забыл о ревности доктора? Ты не можешь делать эту острую вещь».

Музи Норт выглядел разочарованным: «Я чуть не забыл, доктор Ченг сказал, что оно не может быть острым, что мне делать?»

Чэн Цзинбо спокойно улыбнулся: «Если вы не возражаете, я могу порекомендовать вам магазин».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии