Глава 139: 137: Богомол ловит цикаду

Поскольку первоначальный дом Ван Тяньсяо больше не был пригоден для проживания, ему было решено пользоваться им.

Теперь я вернулся и временно живу в гостевом доме.

После того, как он успокоился, он отправился на поиски Цуй Ваньшаня. Когда он пошел, Цуй Ваньшань как раз вернулся с патрулирования в горах. Увидев его, он улыбнулся и сказал: «Этот кузнечик сказал, что ты вернулся. Я все еще не верю в это. Я не ожидал, что это правда».

У них хорошие отношения, и у них нет никаких табу. Ван Тяньсяо улыбнулся и сказал: «Ну, я пришел утром, потому что мне нужно было кое-что спросить у полевого менеджера, а он настоял на том, чтобы остаться на ужин после его окончания, поэтому я сейчас взял отпуск».

«Ну, я знаю, у тебя должно быть что-то важное». Цуй Ваньшань кивнул и открыл дверь, чтобы впустить Ван Тяньсяо. Три собаки Цуй Ваньшаня лежали снаружи, греясь на солнце.

У каждого рейнджера в горах есть своя собака, это Айин и Дафэн Ван Тяньсяо.

У Цуй Ваньшаня три собаки, три брата. Мать трех собак заболела и умерла. Цуй Ваньшань воспитывал трех собак так, как воспитывают сыновей с самого детства. Три собаки очень воспитанные и свирепые.

Поскольку у Ван Тяньсяо и Цуй Ваньшаня хорошие отношения, три собаки также очень близки к Ван Тяньсяо, и когда они видят его, они кружат вокруг него и набрасываются на него.

Только после того, как Ван Тяньсяо рассмотрел все из них, он остался доволен и ушел.

Несмотря на то, что был полдень, в комнате Цуй Ваньшаня было все еще темновато.

В комнате чувствуется легкий затхлый запах.

Неудивительно, что в его семье нет женщины, и он холостяк, поэтому в доме нет тепла, и он, вероятно, не убирает.

Одинокий мужчина, вот как это уныло.

Сев, Ван Тяньсяо рассказал ему о приглашении Цуй Ваньшаня в Янцзылин.

Услышав это, Цуй Ваньшань был ошеломлен и на некоторое время замолчал.

Увидев это, Ван Тяньсяо не торопился и сказал с улыбкой:

«Старик Цуй, я просто спрашиваю твое мнение. Нет ничего, что мы не могли бы сказать братьям. Я думаю, что смогу заработать немного денег в Янцзылине, поэтому я хочу взять тебя с собой. Как бы плохо это ни было, это лучше, чем усердно работать здесь целый день. Но конкретное решение зависит от того, что ты думаешь, в конце концов, ты жил и работал здесь столько лет».

Цуй Ваньшань кивнул и честно улыбнулся: «Конечно, я знаю, что у тебя добрые намерения, я просто думаю об этом. Твои новости пришли слишком внезапно, поэтому я не позволяю себе думать об этом?»

«Затем вы обдумываете это медленно, в любом случае, нет никакой спешки, просто возвращайтесь, когда вы об этом подумаете».

Ван Тяньсяо рассмеялся.

«Кстати, разве не поэтому вы пришли в этот раз?»

«Ну, конечно, есть и другие вещи».

Ван Тяньсяо рассказал Цуй Ваньшаню о желании заключить контракт на гору в Янцзылине, но Цуй Ваньшань не смог придумать ничего.

Он самый обычный лесничий, и он более других искусен в разговорах о различных диких животных и деревьях в лесу, но когда дело доходит до таких вещей, связанных с деньгами, он сразу ничего не понимает. Это ничем не отличается от слушания Библии.

Цуй Ваньшань примерно на десять лет старше Ван Тяньсяо, но они могут стать хорошими друзьями, что во многом объясняется их схожестью характеров.

Для сравнения, Цуй Ваньшань в предыдущей жизни был более гибким, чем Ван Тяньсяо, но в этой жизни Ван Тяньсяо оказался гибче Цуй Ваньшаня.

Фэн-шуй повороты.

Они разговаривали и болтали, и речь зашла о Лю Цзюне. Цуй Ваньшань не любил видеть Лю Цзюня и называл его дураком.

«Вы не знаете, трава на стене в последнее время очень красивая. Он не знал, где взять двух молодых птиц дрофы, но это очень обрадовало бюро. Бюро специально послало заместителя директора Суня, чтобы он приехал и увидел это лично. Большая дрофа, я вас хвалю, и бюро также сказало, что я хочу денежное вознаграждение».

Ван Тяньсяо внезапно спохватился и кивнул: «Ну, когда я пришел, я просто видел, как он пошел за деньгами к Лао Даю».

«Бабушка — медведица, поэтому мне интересно, почему в наших горах водятся дрофы». Цуй Ваньшань все еще выглядел полным праведного негодования. «Мы все знаем, что дрофы водятся на лугах дальше на севере. Такая простая вещь. Если только...»

«Ты имеешь в виду, если только он не прокрадется туда, чтобы забрать его обратно?»

Ван Тяньсяо ахнул.

Этот вид очень ценного животного, как правило, имеет особые условия жизни, и случайная перевалка строго запрещена. Если дрофа действительно украдена с пастбища, то проблема будет серьезной.

Это можно назвать безумием.

Возможно, дрофа просто не может здесь размножаться, и эти две молодые птицы погибнут или заболеют невинно из-за смены условий обитания.

Ван Тяньсяо задумался на мгновение, а затем тихо спросил: «Он давно отсутствовал на станции?»

«В прошлом месяце говорили, что в моем родном городе в Шаньси что-то произошло, и я собирался вернуться, чтобы навестить родственников. Я не простоял там больше десяти дней. Как вы думаете, это произойдет в то время?»

«Это возможно».

Ван Тяньсяо кивнул.

К западу от Зивулинга находится луг. Хотя это и не похоже на бесконечные прерии в Монголии, это считается хорошей средой для лугов на северо-западе.

Ван Тяньсяо ознакомился со списком и описанием редких животных, включая всех очень редких животных, а также с некоторой информацией о дрофе.

Поскольку он почти так же ценен, как большая панда, Ван Тяньсяо очень хорошо помнит, что убежать в лес было совершенно невозможно.

Поэтому, когда он услышал, что Дай Чжисинь говорит об этом, он был очень удивлен.

Теперь, похоже, этот парень перенес дрофу в свое гнездо.

Строго говоря, если вы действительно хотите приписать себе это заслугу, то не исключено, что такой переезд в другое место жительства может произойти. В конце концов, эти два места граничат друг с другом, что, если пара родителей-дроф случайно прилетит сюда, чтобы отложить яйца.

Можно только сказать, что Лю Цзюнь действительно очень вдумчив.

Не только получил выгоду, но и заложил основу славы и заслуги за то, что был главой области. Это также взволновало бюро и станцию ​​из-за добавления новых видов, и все были очень счастливы.

Только пара детенышей дрофы потрудилась усердно.

И родители дроф, которые не знают, как справиться с болью от потери своих птенцов.

«Ты, мерзавец, совсем совесть потерял и можешь все, что угодно. Дрофы и так мало. Если этих двоих убьют, то их станет на двоих меньше».

— сердито сказал Цуй Ваньшань.

Цуй Ваньшань — эксперт по Цзыулин, все деревья и дикие животные в горах ему не знакомы.

Ван Тяньсяо на мгновение замолчал, а затем решительно сказал: «У злых людей свои дела».

«Я так не думаю», — Цуй Ваньшань неодобрительно покачал головой. «Я думаю, в этом мире хорошие люди долго не живут, а злые — тысячи лет. Посмотрите на внука, не похоже, что он может умереть за короткое время».

«Ха-ха», — Ван Тяньсяо был удивлен видом Цуй Ваньшаня. «Ты так зол на него».

«Бабушка — медведица, я не вижу таких людей. Атмосфера этого общества портится такими людьми», — процедил сквозь зубы Цуй Ваньшань. «Если бы таких людей было меньше, наша жизнь была бы намного комфортнее».

Ван Тяньсяо утешал Цуй Ваньшаня, если тот мог об этом подумать, но в его глазах уже мелькнул намек на тьму.

Он тайно клянется в сердце своем.

На этот раз этого парня нужно окончательно испортить, повалить на землю палкой, чтобы он больше никогда не смог встать.

Зачастую, этот тип мусорного человека всегда думает, что он умнее хорошего человека. На самом деле, просто хорошие люди не хотят связываться с ними.

Когда добрые люди рассердятся и захотят с ними связаться, кто кого сможет обмануть?

В конце концов, Ван Тяньсяо прожил всю свою жизнь. Он видел слишком много заговоров, в сочетании с характером Лю Цзюня, он быстро придумал способ справиться с ним.

Конечно, он не ударит Лю Цзюня таким глупым образом, как Лэнтоуцин.

Это не имеет никакого смысла.

Если бы его арестовали за избиение кого-то, его жена, двое детей и его нереализованные амбиции превратились бы в мечту.

Ему не позволили снова жить, и его заключили в тюрьму.

.

Цзыулин расположен на южной стороне, поэтому ручьи в горах гораздо более многоводны, чем в Янцзылине.

В километре от станции протекает небольшой ручей.

это естественная вода, которая просачивается с горных вершин и медленно собирается вместе, образуя поток. Поскольку в горах мало людей, экосистема в потоках не была нарушена людьми, и она постепенно процветала.

Все началось с различных пресноводных существ, таких как вьюн и карп.

И я слышал, как люди говорили, что хотя этот ручей неширок и неглубок, в нем были обнаружены гигантские саламандры, которые тоже являются саламандрами, как часто говорят люди.

Гигантская саламандра стала второсортным охраняемым животным в более поздних поколениях, но в настоящее время она не контролируется так строго. Всегда есть люди, которые любят есть странные вещи и хотят попробовать дичь.

Но легенда есть легенда: Ван Тяньсяо так долго находится в хребте Цзыу, и он никогда не видел, чтобы кто-то действительно поймал эту рыбу.

В основном люди ловят в воде вьюна, максимум — карпа и толстолобика, а время от времени — несколько щук.

Тао Ран просто немного счастлив.

Каждый год зимой поверхность ручья покрывается льдом, и рыба может провести зиму внизу.

Но подводное дыхание не всегда проходит гладко, поэтому, как только на поверхности льда появляется отверстие и больше свежего воздуха попадает на поверхность воды, это естественным образом привлекает множество рыб, желающих понаблюдать.

Таким образом, люди воспользовались этим явлением и, когда им нечего было делать, занялись подледной рыбалкой на ручье.

Лю Цзюнь — человек, который очень любит подледную рыбалку.

Хоть его характер и не очень хороший, качество воды у него очень хорошее.

Летом вы сможете несколько раз искупаться в ручье, а зимой у вас, естественно, есть способности к рыбалке.

Я не знаю, сколько рыбы привлекла вырытая прорубь и в конечном итоге стала обедом Лю Цзюня.

Сегодня, хотя небо и облачное, ветра нет. Лю Цзюнь только вчера получил вознаграждение в 100 юаней, что составляет почти трехмесячный доход. Думая, что он на несколько минут ближе к дороге к полевому менеджеру, он очень счастлив.

Настроение Оно довольно красивое.

Маленькая лошадка, маленькая корзинка для рыбы, двухметровая зимняя удочка, рядом с ней военный кувшин, наполненный старым вином, и небольшой мешочек с жареным арахисом.

Также имеется старое карманное радио, проигрывающее какие-то избитые песни.

Беззаботно, чрезвычайно комфортно.

Пока он наслаждался глотком вина и арахисом, кто-то прошел по льду, присел рядом с ним и с улыбкой спросил: «Брат Цзюнь, ты снова рыбачишь?»

Лю Цзюнь повернул голову и увидел, что это Ван Тяньсяо.

В глубине души он тайно презирал его.

Он всегда смотрел на Ван Тяньсяо свысока.

По мнению Лю Цзюня, такие люди, как Ван Тяньсяо, просто не могут поддерживать стену глиной.

Глава фабрики сказал, что он возьмет его в зятья. Он был готов обручить такую ​​прекрасную девушку с Ван Тяньсяо, а также хотел обучить его, чтобы он стал преемником главы фабрики.

Какая это классная вещь, прекрасная возможность, о которой многие даже не могут мечтать.

В эту эпоху существует система престолонаследия.

По сути, люди из предыдущего поколения могут передавать свои должности следующему поколению, или же у предыдущего поколения есть несколько мест, где они могут устроиться на работу, и они могут устраивать на работу тех людей, которых одобряют.

Если Ван Тяньсяо станет зятем Дай Чжисиня, вполне вероятно, что он унаследует должность директора.

Лю Цзюнь тот еще ловелас.

Он долго восхищался красотой Дай Юаньюань. По сравнению с другими девушками в горах, Дай Юаньюань, которая училась и успешно окончила университет, так же очаровательна, как сестра Линь, упавшая с неба.

Такой темперамент намного превосходит то, с чем могут сравниться обычные люди.

Лю Цзюнь такой похотливый, но из-за темперамента Дай Юаньюань он не может поднять головы и даже не осмеливается посмотреть ей в глаза.

Во сне мне много раз снился Дай Юаньюань, и я часто считал его объектом своего вожделения.

Даже когда он стоял ближе к Дай Юаньюань и чувствовал слабый аромат ее тела, он чувствовал себя очень счастливым и желал никогда больше не дышать.

Однако.

Такая красивая и благородная девушка, как Ван Тяньсяо, не восприняла это всерьез, очевидно, он никчемный слабак, как он может отвергнуть кого-то, кого не может получить в своих мечтах.

Я действительно не знаю высоты неба и земли.

Но, сказав это.

На этот раз Ван Тяньсяо вернулся на станцию ​​на мотоцикле.

Хотя Лю Цзюнь не слишком хорошо разбирается в мотоциклах и не знает фактической цены на каждую модель автомобиля, он слышал, что лучшая цена составляет десятки тысяч долларов.

Десять тысяч долларов.

У Лю Цзюня снова участилось сердцебиение.

Если бы это был я, то, боюсь, сколько бы денег я ни заработал, даже если бы я стал лидером в этой области, мне бы потребовались многие годы, чтобы их заработать.

Почему он вдруг это сделал?

Действительно трудно понять.

Глядя на Ван Тяньсяо, сидевшего на корточках рядом с ним, он внезапно подумал, что раз уж речь зашла о двери, почему бы не воспользоваться возможностью подстеречь его и не посмотреть, откуда она взялась.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии