Глава 154: 151: Домашние дела

Глава 154 151: Домашние дела

Во время разговора Чжан Юйфэн вздохнул: «Послушай, у твоего ребенка скоро полнолуние, а трех теть нет дома, за исключением бессердечной тети на кане, так что никто не сохранит лицо для ребенка».

Отсутствие совести — разговорный термин, но на самом деле он означает, что вы не можете противостоять вещам.

По местному обычаю, празднуя полнолуние, тети и дяди дарят своим детям красные конверты.

Теперь все три дяди ребенка уже там, но одна из трех тетей уехала из города, одна пропала без вести, а третья еще маленькая, поэтому Чжан Юйфэн немного расстроен.

Ван Тяньсяо с улыбкой сказал, что все в порядке, просто пусть Сяочжу символически представит это, когда придет время.

Старшая сестра Ван Сяомэй находится в Ланьчэне, в четырехстах-пятистах километрах от Цинчэна, и туда нужно будет добираться целый день на машине.

Поскольку почти все дороги горные, они очень опасны, особенно после снегопада зимой. Здесь часто случаются дорожно-транспортные происшествия, и ежегодно происходит много аварий, в результате которых транспортные средства падают в долину.

Поэтому зимой автобусов из Ланьчэна в Цинчэн ходит очень мало.

Более того, после своего перерождения он так и не увидел свою старшую сестру.

В эту эпоху нет телефонов и интернета, и общение с отдаленными местами осуществляется в основном посредством писем. Ван Сяолань не знает о рождении своего ребенка, поэтому, естественно, она не может вернуться домой.

Вторая сестра Ван Сяолань — еще одна проблема.

При упоминании этой младшей сестры у Ван Тяньсяо тоже разболелась голова.

Ван Сяолань — это тот тип девушек, которые были глубоко отравлены 80 годами литературной мысли. Она чувствует, что это своего рода унижение для ее жизни — быть замужем за ее нынешним партнером дома и повторять истории своих родителей всю свою жизнь.

Поэтому в шестнадцать лет она покинула родной город и отправилась одна зарабатывать на жизнь.

С тех пор, за исключением нескольких писем, присылаемых каждый год, семья вообще не знала, где она находится.

Ван Тяньсяо, естественно, не знала об этом в своей прошлой жизни, и только позже она узнала, что теперь работает на юге.

Позже Ван Сяолань не выглядела дурочкой. Ей было за сорок, и она все еще была одна. Я слышал, что она была внештатным писателем.

Но Ван Тяньсяо не знает, какое произведение он написал.

На данном этапе никто не знает местонахождение Ван Сяолань, но Ван Тяньсяо знает, что она точно не вернется.

Думая об этом, Ван Тяньсяо снова почувствовал грусть по матери.

Она до сих пор не знает, что после ее смерти Ван Сяолань не вернулась вовремя, чтобы присутствовать на ее похоронах. Когда она вернулась позже, это было бы через полгода.

Жизнь полна сожалений.

К счастью, к тому времени она уже вернулась в Небесную обитель, так что ей больше не пришлось об этом беспокоиться.

Ван Тяньсяо почувствовал, что время почти истекло, поэтому он покинул пит-стоп и вернулся на гору.

Он никогда раньше не думал, что сможет так много общаться с матерью, так что это было для него неожиданностью.

Он уже пригласил некоторых людей для работы, а с некоторыми не знаком. Завтра он планирует взять с собой Ван Тяньсиня. Хотя Тяньсинь молод, он хорошо знаком с командой, по крайней мере, он знает каждую семью.

На самом деле, такой опыт пребывания в сельской местности — своего рода вежливость.

Если моей семье нужно что-то сделать, твоя семья придет и сделает какую-то работу по дому. Если твоей семье нужно что-то сделать, наша семья пойдет работать на твою семью.

Тем, кто выполняет работу от их имени, не нужно давать пожертвования.

Если это семья с низкой популярностью, это будет очень неловко, и не так много людей смогут сделать это за вас.

Кроме того, поскольку для банкета с проточной водой требуется много столов, табуретов, тарелок и палочек для еды, все это необходимо привезти из дома агента.

Ван Тяньсяо не стоит слишком беспокоиться по этому поводу.

В пяти поколениях семьи Ван есть десятки людей, и вы можете найти всех, кто сделает за вас работу.

При обычных обстоятельствах на такое мероприятие в полнолуние приглашаются люди в пределах пяти поколений семьи мужа и в пределах трех поколений семьи жены, а также несколько хороших соседей, знакомых друзей, одноклассников и т. д.

В небольших семьях обычно насчитывается сто человек, а в больших — двести-триста человек.

Если вы этого не сделаете, то все в порядке. Если вы хотите это сделать, вам придется приглашать людей со всех сторон. Если вы упустите эту сторону, вас будут долго критиковать, и вы часто будете накапливать обиду.

Вскоре после отъезда Ван Тяньсяо из города вернулся Ван Тяньи и сказал Чжан Юйфэну, что он рассказал об этом пятому ребенку и что он убедит второго ребенка позволить семье разобраться с этим самостоятельно и не позволять другим увидеть шутку.

Чжан Юйфэн сказал ему, что пришёл Ван Тяньсяо, вкратце объяснил, что он сказал Ван Тяньи тем вечером, и попросил Ван Тяньи не говорить глупостей на банкете и не провоцировать ненужные конфликты.

Подумав об этом некоторое время, он попросил Ван Тяньи передать Ван Тяньреню, чтобы тот хорошо заботился о его невестке. Другие бы с этим согласились, но он больше всего боялся, что повешенный призрак не будет знать, что делать.

Ван Тяньи знал, что некоторые слова неуместно произносить из уст его матери, поэтому он согласился.

Выйдя из пещеры, я постучал в дверь дома третьего ребенка.

.

Вечером Ван Тяньсяо и Ли Яли бурно обсуждали, кого из членов своей родной семьи они хотели бы пригласить.

Многие люди на самом деле не знакомы с ним, но по правилам, самые почетные гости - это те, кто из родовой семьи жены. Здесь принято называть это "угощением", что означает приглашенные гости.

Таких людей, как тетя ребенка, называют «большими гостями».

Не ищите разницы между угощением и большим гостем, но расположение сидений совершенно разное.

Существуют правила для сидений с проточной водой.

Обычно имеется пять столов.

Каждый стол не считается младенцами и малышами. Он должен быть полон двенадцати человек, то есть шестьдесят человек за один раунд.

Затем, при расстановке стола, первым ставится стол посередине стола, который называется верхней позицией, и на этой позиции могут сидеть только люди с высокими моральными принципами и престижем.

Обычно это бабушка, дедушка и дядя ребенка. Если нет места для одного стола, они будут размещены во втором раунде угощений. Во втором раунде угощений участвуют тети, дяди, тети и кузены ребенка. Дядя, подожди.

Помимо места для угощений посередине, справа также будет место для «большого гостя», где будут сидеть некоторые родственники отца ребенка, но дяди не будут включены.

Дядя, в церемонии полнолуния ребенка нет места, это равносильно тому, чтобы быть хозяином.

Помимо двух основных столов, еще три стола являются дополнительными, за которыми сидят соседи, односельчане, друзья, одноклассники и другие бездельники.

Как правило, в первых двух раундах заканчиваются угощения и большие гости, а в третьем раунде все сидят свободно, и больше никаких особенностей не будет.

У старшего поколения много правил.

Очень часто в начале банкета из-за проблем с рассадкой мне приходится долго быть вежливым.

Хлопотно, но и живо.

Ван Тяньсяо не знал об этих правилах так много, как его жена и Ли Гуаньпин, поэтому они втроем обсуждали полночи и выработали некоторые меры предосторожности.

Мы не отдыхаем до полуночи.

Проснувшись утром, Ван Тяньсяо уделил время осмотру работы над сеткой для ловли птиц, но пока что ничего не предвещало беды.

Не уверен, что пошло не так.

Но сейчас у него нет времени уделять внимание проблеме с птицами: главное — церемония полнолуния послезавтра.

На данный момент заботы по посадке семян были переданы семье У Вэньхуа, а Лю Юаню также было поручено позаботиться о нескольких небольших животных.

Полнолуние ребенка Ван Тяньсяо также является большим радостным событием для всех. Естественно, все очень счастливы. Ван Тяньсяо сказал всем, что послезавтра у них будет праздник, и они вместе пойдут на банкет.

Большие парни, естественно, рады слышать и видеть.

Примерно через месяц общения все на станции уже знакомы друг с другом, и поскольку между ними нет никаких отношений по интересам, они ладят друг с другом довольно гармонично.

Ван Тяньсяо также не верит в принцип «быть добрым, но не командовать солдатами». Он ест и работает со всеми по будням и не притворяется серьезным. Постепенно все перестают считать его чужаком.

А потом наступает напряженный день.

С утра до полудня он брал Ван Тяньсиня и созывал всех братьев и сестер в деревне, которых нужно было пригласить, а те, кто был женат или временно отсутствовал, также просили своих братьев и сестер передать.

Есть два типа найма. Если вы делаете это для себя, вам нужна пачка сигарет.

Если вас пригласили на банкет, то вам ничего делать не нужно, просто раздайте сигарету и поздоровайтесь.

Я был занят до полудня и, по сути, закончил прогулку.

Среди этих людей 100% будут участвовать в качестве заместителей, один или двое.

Обычно приходят 70–80 % приглашенных на банкет, а остальные дают что-то в размере одного-двух юаней, что считается этикетом.

Днем Ван Тяньсяо снова пошел к Ван Дабао, чтобы узнать о Caitiaobu. Информация, которую он получил, была в том, что все улажено, но он должен был заплатить депозит в размере 100 юаней. Ван Тяньсяо отдал депозит Ван Дабао и сказал ему, чтобы Caitiaobu установил палатку. Приходите сюда завтра пораньше, чтобы установить палатку, и если в процессе будет ошибка, ее можно будет исправить.

Затем снова свяжитесь и подтвердите некоторые детали.

После того, как работа была закончена, было уже за девять часов вечера. Когда он вышел из дома Ван Дабао, он был измотан. Хотя было очень холодно, его сердце было горячим, его лицо было горячим, и даже его ладони были горячими, как ад.

Он не поехал обратно в горы, а поехал в больницу на велосипеде и долго беседовал с Ван Тяньчэном.

Прислушавшись к уговорам Ван Тяньчэна, он понял, что у него не должно возникнуть особых проблем с семьей из-за вина в полнолуние.

Он сказал Ван Тяньчэну и его матери, что изначально они достигли консенсуса, и Ван Тяньчэн тоже был очень счастлив.

Молодой человек чувствует себя хорошо, и, судя по всему, через полмесяца его выпишут из больницы.

Он сожалел, что не смог принять участие в полнолунии, которое проводил его племянник, но Ван Тяньсяо с улыбкой утешил его, сказав, что изначально эти правила были ложными, и их видели посторонние, пока есть настоящая любовь, неважно, существуют они или нет.

Оба они молчаливо не упомянули Ми Сяоцин.

Ван Тяньсяо понимал, что молодой человек все равно не сможет за короткое время отпустить девушку, которая ему нравится, но со временем все это разбавится.

Когда наступит следующая весна, он, как и планировал, отправится в армию и увидит большой мир, а Ми Сяоцин станет прохожей в его жизни.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии