Глава 163 160: Убийство дикого кабана
Дикие кабаны обычно собираются группами.
Поэтому охотники, желающие поохотиться на кабанов, часто ищут именно эти места.
Процесс поиска кабанов они назовут кольцеванием или гнездованием.
Поездка Ван Тяньсяо полностью соответствовала обычному процессу охоты на свиней, поэтому первым шагом было начертание кругов.
Сначала найдите места скопления диких кабанов, а затем выберите лучшие из них.
По дороге все трое разговаривали и смеялись.
Атмосфера очень хорошая.
Пройдя больше часа, все трое достигли самой высокой точки Янцзылина, стоящей на хребте, с восточной вершиной Янцзылина позади и западной вершиной Янцзылина впереди.
Восточная вершина позади нее голая, как лысое пятно, в то время как западная вершина впереди пышно-рослая, как будто это два разных мира.
В кустах Сифэна прячутся всевозможные животные, которые не впадают в спячку зимой.
«Тяньсинь, когда войдешь в Сифэн, будь со мной честен. Это не шутка. Здесь в любой момент может возникнуть опасность. Поэтому ты должен внимательно следить за мной и дядей Лю и не бегать вокруг. Ты не можешь переходить на личности».
Ван Тяньсяо рассказал своему взволнованному младшему брату:
Ван Тяньсинь рассмеялся и сказал: «Я знаю, я обещаю не сдерживаться».
Сегодня он нес старое копье Ван Тяньсяо и сохранил то же снаряжение, что и Лю Юань, в то время как Ван Тяньсяо был абсолютной главной силой.
Почему дикие животные кажутся такими особенными, это не то, с чем люди могут соперничать, но люди все равно могут одержать верх в охоте, не только потому, что у них есть оружие, но и из-за связи между инициативой и пассивностью.
Охота — это преднамеренное убийство, поэтому люди готовятся заранее, и диких животных часто убивают еще до того, как они успеют отреагировать.
Но если это случайная встреча, люди будут весьма опасны.
«Это хорошо, если будешь непослушным, в следующий раз я тебя не выведу».
Ван Тяньсяо видел, как его младший брат отвечал так свободно, но он не чувствовал себя в своей тарелке ни в малейшей степени. Он знал характер этого парня, он любит хвастаться, и легко потерять контроль над собой.
«Дядя Лю, подожди и присмотри за этим ребенком».
У меня не было выбора, кроме как объяснить все Лю Юанье.
Лю Юань усмехнулся: «Не волнуйся, если он даст мне моль, посмотрим, не отхлестаю ли я его подошвой ботинка».
«Старик, ты снова здесь, почему ты меня бьешь, ты мне не отец?»
«То есть я больше не могу тебя контролировать?» Лю Юань многозначительно улыбнулся: «Я пока не знаю, твои крылья давно огрубели, и ты уже можешь летать сам?»
«Эй, нет, мне еще многому нужно у тебя научиться. Ты, старик, вечно борешься со мной, ребенком. Это не нужно и того не стоит».
Лю Юань улыбнулся, посмотрел на зеленые горы вдалеке и сказал Ван Тяньсяо: «Погода сегодня неплохая, солнце очень хорошее, ветер не слишком сильный, хороший день для охоты на свиней».
Ван Тяньсяо кивнул: «Да, верно. Давайте попробуем убить еще несколько свиноматок или молодых желтошерстных поросят сегодня. Если мы можем убить кабанов, то нам они не нужны».
«Почему вы не хотите кабанов? Разве у кабанов мало мяса?» — Ван Тяньсинь был озадачен.
«Хорошо, когда придет время, я принесу тебе свинины, и ты поймешь».
Ван Тяньсинь все еще ничего не понимал, видя, что никто из них не говорит ничего, он еще больше забеспокоился.
«Вкус у кабанов слишком неприятный, их трудно есть, так что это не последнее средство, мы стараемся с ними не связываться, понимаешь?» Видя, что он торопится, Лю Юань с улыбкой объяснил.
«Вот в чем дело, что тут скрывать, все не так просто».
Ван Тяньсяо улыбнулся, наклонился, поднял горсть мелкой земли с земли и медленно рассыпал ее в воздухе. Мелкая земля превратилась в нить и выскользнула из его рук, и поплыла на восток.
«Сегодня западный ветер, а северный очень слабый. После того, как увидим гнездо кабана, постарайтесь не идти с запада. Кабаны теперь умные. Пока они учуют наше дыхание, они обязательно убегут».
«Ну, вот в чем причина».
«Тогда пойдем в горы».
"Хорошо."
Лю Юань лишь кивнул, а Ван Тяньсинь бросился вниз по горному хребту и взволнованно побежал вперед.
У Ван Тяньсяо не было другого выбора, кроме как снова остановить его и напомнить ему, что нужно быть более честным.
Охота заключается в том, чтобы двигаться вперед тихо, так, чтобы на всем пути была видна вся добыча, независимо от того, услышит ли она звук или почувствует запах дыхания, она побежит без следа, и останется только шерсть.
Ван Тяньсинь успокоился.
Все трое медленно продвигались вперед вдоль кустов, а Ван Тяньсяо чернильным пером из кармана отмечал по пути ключевые деревья.
Леса здесь пышные и сочные. Если зайдешь слишком глубоко, легко заблудишься.
Хотя есть и другие способы найти путь вперед, это слишком хлопотно в конце концов. Если вы можете прямо посмотреть на путь, которым вы пришли, и следовать дорожным знакам, когда придет время, вы сэкономите много вещей.
Это опыт долгой жизни в горах.
По пути они втроем нашли много мелких животных, и даже увидели несколько косуль, кабаргу и мунтжака. Эти ребята относятся к одному виду оленей, но имеют свой собственный внешний вид.
Ван Тяньсяо сегодня не думал об охоте на косуль, поэтому он временно оставил их в живых.
Мясо косули по вкусу не уступает свинине, если его правильно приготовить, однако для современных продуктов оно не подходит.
Во время китайского Нового года люди по-прежнему предпочитают свинину, крупный рогатый скот, овец, кур, уток и гусей, а мясо косули всегда кажется менее интересным.
Если нет особой нужды, он постарается не охотиться на этих тварей. Число невелико, так что давайте жить, если сможете.
Постепенно все трое углубились в лес.
Пройдя через пышный кипарисовый лес, перед ним появился пустой холм. Ван Тяньсинь хотел было двинуться дальше, но его остановил Ван Тяньсяо.
«Что ты делаешь, братан?»
«Тише!»
Ван Тяньсяо дал ему знак замолчать и смотреть вперед.
Ван Тяньсинь поднял глаза, чтобы внимательно посмотреть, его лицо внезапно наполнилось удивлением, и только собираясь заговорить, он быстро прикрыл рот руками.
Ван Тяньсяо жестами рук подал сигнал всем троим медленно спуститься на землю. Прямо перед ними была небольшая горная впадина, в которой можно было спрятаться. Сорняки на краю горной впадины закрывали фигуры троих, но не закрывали им обзор.
На противоположном склоне холма, более чем в 100 метрах, более дюжины кабанов разбросаны по земле и роются в поисках еды. Должно быть, есть этнические группы.
Напротив находится абрикосовая гора, а на горе растет бесчисленное множество миндальных деревьев.
Зимой все абрикосы естественным образом упадут на землю.
У горных и обычных абрикосов разные сезоны.
Обычные абрикосы в Янчуне цветут в марте, плодоносят медленно, растут и созревают, а постепенно созревают в июне и июле и завершают свой сезон не позднее 15 августа.
Но цикл роста горного абрикоса будет более поздним.
Они обычно цветут летом и созревают довольно поздно, часто листья на дереве уже опадают, а плоды абрикоса еще не полностью созрели и немного напоминают хурму.
Как и на противоположном склоне, на деревьях все еще висит много красных абрикосов. Кабаны собираются под абрикосовыми деревьями и питаются плодами абрикосов.
Они бьют по абрикосовому дереву своими сильными и толстокожими телами, ждут, когда абрикосы упадут с дерева, и съедают их.
Когда вы насытитесь, лягте на склоне холма и погрейтесь на солнышке.
Несколько более мелких кабанов даже гонялись друг за другом и играли друг с другом, прекрасно проводя время.
Ван Тяньсяо не дал Ван Тяньсиню высказаться, потому что слух у кабана тоже очень хороший, в несколько раз превосходящий человеческий.
Не думайте, что они просто потрясающе пахнут.
Если его услышат и гнездо разбросано, то большой выгоды не будет.
«Что происходит?» Лю Юань посмотрел на кабанов и закрыл глаза. Волны уже начали накатывать на его, казалось бы, спокойное тело, словно энергия, зарытая в его сердце, не пробудилась снова.
Ван Тяньсяо не сразу ответил.
Сначала он оглядел местность, затем снова слегка проверил направление ветра, опустил голову и на мгновение задумался, а затем прошептал: «На противоположной горе больше дюжины маленьких желтоволосых, наша цель — выследить трех маленьких желтоволосых, если желтоволосых будет недостаточно, используйте свиней, чтобы справиться с ними. После первого выстрела они разбегутся, и мы втроем не сможем их остановить, поэтому нам нужно перехватить только два направления».
«Разве нас не трое, брат?»
Ван Тяньсяо покачал головой: «Дикий кабан убегает очень быстро и наносит очень сильный удар. Обычные люди не могут его остановить. Вы с дядей Лю блокируете одно направление, а я буду блокировать одно. Помните, ждите, пока кабан не побежит быстро, когда достигнет сорока или пятидесяти метров». Будьте бдительны, не позволяйте ему подходить слишком близко или слишком далеко...»
Лю Юань ничего не сказал, но он понял.
Ван Тяньсинь выглядел озадаченным, не понимая, почему это так, поэтому Ван Тяньсяо терпеливо объяснил ему.
Отлов диких кабанов — динамичный процесс.
Не будьте жесткими и догматичными.
Дикие кабаны часто разделяются на несколько волн при бегстве. Когда они устремляются в определенном направлении, если их хотят перехватить, то нужно держаться на приличном расстоянии.
Если он находится слишком близко, кабан продолжит бежать к перехваченному человеку, поскольку остановить машину он не в состоянии, а человек, вооруженный только старым ружьем, неизбежно пострадает от удара.
Но если вы стреляете и перехватываете, находясь слишком далеко, кабан заранее убежит в другую сторону. Это не перехват, а вождение.
Настоящий перехват означает сдерживание популяции кабанов на небольшом участке, который можно поразить из огнестрельного оружия за короткий промежуток времени, предотвращение их рассредоточения, а затем охоту на необходимое количество животных.
Если Ван Тяньсинь опытный охотник, то, конечно, лучше, чтобы три человека перекрывали три направления.
Но Ван Тяньсяо не мог поверить в его блеф и не посмел остановить его.
Пусть он и Лю Юань помашут рукой.
Все трое обсудили меры противодействия и начали медленно продвигаться вперед.
Даже Ван Тяньсинь был очень осторожен и перестал блефовать.
Вероятно, он находился менее чем в 50 метрах от гнезда свиньи. Ван Тяньсяо попросил Лю Юаня и Ван Тяньсиня устроить засаду. Если позже кабан придет с этого угла, им нужно будет только стрелять по одному за другим, чтобы кабан снова убежал.
Истинное намерение убийства все еще зависит от Ван Тяньсяо.
На склоне холма группа диких кабанов все еще неторопливо поедает абрикосы или катается по земле, греясь на солнце, не подозревая о приближении опасности.
Внезапно в горном ручье раздался оглушительный выстрел.
"бум!"
В результате выстрела на землю упал дикий кабан среднего размера.
Копыто дернулось несколько раз и больше не двигалось.
Как только раздался выстрел, остальные свиньи тут же разбежались.
Первоначально катаясь по земле, он тут же встал и мгновенно перешел в состояние бегства. Свинья, которая только что съела кусок абрикоса во рту, нисколько не растерялась, развернулась и начала быстро бежать вместе с группой.
(конец этой главы)