Глава 1083: опровержение

BTTH Глава 1083: Опровержение

Это о том, что она была заказана имперским указом.

Е Мую слегка улыбнулась: «Я также поздравляю госпожу Янь».

Третья женщина из семьи Янь, Янь Биннюань, была спасена вторым сыном семьи главного посланника на банкете в честь Праздника середины осени. Независимо от того, была ли семья Ян довольна или нет, ради репутации брак между двумя семьями был заключен.

Ян Биннюань уже достиг совершеннолетия, а сын семьи главного посланника тоже слабый год. Он обычно учится в школе и не сдал имперский экзамен. Я слышал, что он закончится в следующем году. Тем не менее, главный посланник отвечает за местную военную власть в столице штата. С точки зрения реальной власти, семья Янь также воспользовалась возможностью жениться на семьях друг друга.

Конечно, это зависит от того, что думает семья Ян.

Миссис Янь вовсе не ошиблась: «Ребенок Биннюань сказал мне в прошлый раз, когда он пришел домой, что магазин румян в доме миссис Чу очень хороший. Я не могу спать спокойно с жиром в магазине лапши».

«Я не знаю, где миссис Чу нашла хорошего мастера, который может так глубоко проникнуть в сердца наших женщин».

Е Мую улыбнулась и скромно сказала: «Это тоже ошибка. Мне повезло, что я нравлюсь всем женщинам».

Там нет упоминания о том, как на самом деле производится смазка.

Госпожа Янь не удивилась, она просто небрежно спросила: «Я также слышала, что мадам открыла мастерскую по производству лапши, которая на самом деле дешевле муки, вы не потеряете деньги?»

«Это все малый бизнес».

«Да, мастерская лапши не так прибыльна, как магазин румян». Госпожа Янь улыбнулась: «Мадам, наверное, сейчас самая богатая из нас».

Это сделано для того, чтобы она стала объектом публичной критики. Если деньги Е Мую поступают из неизвестных источников, она, естественно, подвергнется нападению. Если она скажет неправильное предложение, ее легко поймают.

Эти деньги она зарабатывает уверенно, а ее собственные денежки не числятся во всей Дачу, так чем же она виновата.

«Госпожа Янь пошутила. Семья Янь передавалась из поколения в поколение. Семья Чу — всего лишь выскочка. Она только что выросла, поэтому не может сравниться с семьей Мадам. Сейчас я даже шпильки купить не могу». Му Ю небрежно привлекла всеобщее внимание к сегодняшней женской одежде.

Е Мую не любит быть в центре внимания, поэтому ее одежда очень обычная, не грубая, но и не бросающаяся в глаза.

Госпожа Янь жила хорошей жизнью с самого детства. Этот вид банкета естественно наряжается. Е Мую стоит рядом с ней. Контраст очевиден, и с первого взгляда понятно, кто богаче.

Многие жены вздохнули с облегчением, да, каким бы хорошим ни был бизнес магазина румян семьи Чу, он не такой богатый, как у этих аристократических семей, а происхождение семьи Чу слишком мелкое.

Так думают все.

Миссис Янь напечатала свои слова, когда увидела, что Е Мую сказала несколько слов. Она говорила прямо и искренне, но была опустошена и чувствовала себя совершенно несчастной.

«Госпожа Янь, поторопитесь и присядьте. Если вам есть что сказать, давайте говорить медленно. В любом случае, сегодня мы никуда не торопимся». Мадам Чжао заговорила, напомнив ей обратить внимание на сцену.

Мадам Янь глубоко вздохнула, она никогда не думала, что мадам Чжао действительно хочет подружиться с Е Мую.

Она ушла неохотно.

В ожидании банкета Чжао Цинцин и госпожа Чжао сидели рядом с Е Мую.

«Сестра Йе, просто поговори со мной, эти дамы очень лицемерны». Чжао Цинцин не забывал шептать Е Мую во время еды.

Е Мую улыбнулась и дала ей тушеную куриную ножку: «Ничего не говори, я чист».

"Вкусно?"

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии