Глава 109 Все предопределено
«Два дня назад он спросил твоего отца о замке Чжугэ в книге. Твой отец долго удивлялся. Я не ожидал, что он сможет запомнить сто иероглифов в таком юном возрасте».
Древняя проза, которую объяснил Чжугэ Суо, состояла почти из сотни слов, и Чу Цзинь смог прочитать все это, потому что хотел сделать Чжугэ Суо.
Его возраст, прочтите его своему учителю и Чу Живэнь, независимо от его менталитета, это всегда сделает их счастливыми.
Вот почему Е Мую заставила его запомнить это.
Это хорошее начало.
Чу Джин, которого хвалили старшие, явно прикладывал больше усилий к учебе.
Е Мую также узнала из уст Чу Джина, что в классе его называют человеком, который стремится к совершенству. Он всегда спрашивает, в чем суть любых знаний, и просит своего учителя рассказать истории по теме.
Мастер стоит перед дилеммой, но не может ответить, как неловко, и с древних времен большинству учителей нравятся ученики, любящие задавать вопросы.
Учителем в деревенской школе, хотя и не из семьи Чу, был также Чу Цзинь, поселившийся в деревне Синшуй 20 или 30 лет назад. У него очень хороший темперамент, и, естественно, он любит задавать вопросы.
И мастер тоже умен, и спросил Чу Цзиня больше, чем Чу Живэня, почему он запомнил замок Чжугэ, и за этим стояло имя Е Мую и то, что он делал в то время.
В то время Учитель сформулировал метод обучения Чу Цзинь.
Если вы хотите услышать историю, вы можете.
Сначала прочитайте предыдущую аллюзию, затем вы можете прослушать следующую аллюзию.
Таким образом, не только Чу Джин, но и ученики других деревенских школ получили большую пользу.
После объяснения артикли было легче запоминать, и многие старшеклассники ценили чтение в первую очередь. Это сделало атмосферу всей сельской школы намного лучше.
«Это невестка, А Шэн и А Мин скоро пойдут в школу в округе Као, верно?»
Она обратилась к госпоже Чжан, госпожа Чжан очень обрадовалась, когда услышала это, и сказала с улыбкой: «Этот возраст тоже подходит. Я только надеюсь, что в будущем смогу получить имя на экзамене. доживет до учебы в течение стольких лет».
Г-жа Чжан все еще хотела узнать больше о лекарственных материалах, поэтому она снова сменила тему, похвалив ребенка, но между прочим.
«Третий брат и сестра, я не видел этого дикого веерного цветка, но какие два следующих?»
«Это должен быть Полигонат, а это Геген».
Хуан Цзин не так много, всего около одной или двух кошачьих.
Он еще не высох на солнце, и я не знаю, по какой цене его можно продать сейчас.
Это корень кудзу, которого довольно много.
«Корень пудзу? Почему он мне так знаком?» Ведь госпожа Чжан привыкла работать в поле, поэтому вскоре узнала эту Пуэрарию.
«Разве это не корень той лианы кудзу? Я не ожидал, что она вырастет такой большой».
«Те, кто рядом с ними, такие же, когда их обычно выкапывают».
Е Мую знала, что другим трудолюбивым людям в деревне не составит труда выкопать корень кудзу.
Хотя корню кудзу не требуется несколько лет, чтобы стать густым, трудолюбивые люди в деревне не выносят сорняков в поле, за исключением неожиданных ситуаций, таких как Е Мую, или на склоне холма.
Итак, корень pueraria mirifica в земле будет выкопан в течение месяца, так что неудивительно, что госпожа Чжан удивлена.
Е Мую подумала про себя, что это произошло из-за того, что первоначальный владелец забыл об этой земле и дал этим травам шанс вырасти. В противном случае у нее, казалось, не было возможности поймать утечку. Конечно, если бы она не пришла, она могла бы и не узнать об этом.
Недаром говорят, что все имеет предопределенную связь.
(конец этой главы)