Глава 11. Освобождение
Е Мую крикнула снаружи: «Цзилуо».
— Мама, в чем дело? Чу Цзылуо только что переобулась, вышла из дома, услышала крик Е Мую и поспешила.
Е Мую встала: «Ты посмотри на своего брата дома, если ты не будешь учиться, я пойду скажу твоему отцу, я пойду куплю немного мяса обратно».
"Покупать мясо?" Чу Цзылуо не мог не сглотнуть.
Е Мую узнала все деньги, оставленные госпожой Е, более дюжины таэлей. Хотя он не может есть мясо сразу, можно есть раз в несколько дней.
Она не хотела слишком много объяснять, поэтому взяла корзину и вышла.
Деревня Синшуй находится очень близко к уезду Наньчан, с большим количеством жителей и хорошими условиями. Мост хорошо отремонтирован. По краю текут две реки. Многие дома построены у реки, поэтому рядом с домами живет много девушек и женщин. Прачечная на каменных ступенях.
Е Мую вышла и также поняла, что уезд Наньчан должен принадлежать водному городу Цзяннань, но она никогда не путешествовала далеко и не знала конкретной границы земли. Она знала только, что эта династия называлась Дачу.
Глядя на развитие нынешней династии, она должна отличаться от любой династии в предыдущей жизни. Видно, что история этого мира отличается от того, что она знает.
Е Мую пошла к входу в деревню, чтобы купить свинину.
Когда я переходил мост, я столкнулся с женщинами.
Идущая впереди женщина в зеленых брюках увидела Е Мую и быстро остановилась. Она была так воодушевлена, что протянула руку, чтобы взять ее за руку.
«Разве это не миссис Сюцай?»
«Помните, я тетя Чжао, я из деревни Аньлин, мы встречались раньше в доме вашей невестки».
Е Мую узнала собеседника. Известная сваха из нескольких близлежащих деревень столкнулась с ней в Дафане, потому что ее старшая племянница Чу Цинсян рассказала о ее замужестве.
«Не так ли, я нашел хорошую пару для вашей племянницы, которая тоже ученица, и в этом году она сдала экзамен». — тихо сказала тетя Чжао.
Женщина рядом с ней услышала это и немного опешила: «Тетя Чжао, такая хорошая девочка, почему ты не представила это моей девочке».
— Не смейся надо мной, разве твоя девушка еще не молода? Миссис Чжао это не понравилось, она увидела Е Мую, у нее был план в сердце, и она хотела иметь дело с этой не очень умной ученицей.
Цель состоит в том, чтобы увеличить количество не облагаемых налогом плодородных земель в этом году.
Плодородная земля под именем г-н Xiucai может быть освобождена от налога.
Ученые должны сдавать ежегодные экзамены каждый год. Ученые, трижды провалившие ежегодные экзамены, лишаются чести.
И Чу Хэн не только занял первое место на госпитальном обследовании в возрасте пятнадцати лет, но и каждый раз получал отличную оценку на годичном экзамене.
В дополнение к получению от правительства одного таэля серебра и одного литра риса каждый месяц, существует также не облагаемая налогом сумма. Его количество составляет пятьдесят му.
На самом деле, кроме семьи Чу, осталось всего несколько акров.
Но тетя Чжао подумала, что лучше что-то, чем ничего.
Четыре акра плодородной земли могут сэкономить сотни катти риса в год, а его продажа — это тоже большие деньги.
Кроме того, у Чу Хэна довольно хорошая репутация, и он никогда не желал чужих плодородных земель, поэтому эта идея пришла в голову тете Чжао.
«Мисс Е, я пойду в дом вашего старшего брата, чтобы быть свахой через некоторое время. Если вы свободны, вы можете прийти». Тете Чжао неудобно говорить здесь, поэтому ей пришлось записаться на прием.
Е Мую дала двусмысленный ответ: «Юная леди, поторопитесь, моя невестка, должно быть, ждет с нетерпением».
— Правильно, тогда я пойду первым. Тетя Чжао подумала, если этот брак удастся заключить и отношения с семьей Чу в будущем будут хорошими, боюсь, я не смогу попросить их о помощи?
(конец этой главы)