BTTH Глава 1140: Направление
«Просто четвертый принц никогда не ставил свою цель в такое положение».
«Дядя Линь, в таком случае семья Линь должна покинуть столицу первой. Речь идет не только о том, чтобы оставаться в тени или защищать семью Линь. Сейчас самое подходящее время уехать». Чу Хэн сделал глоток чая, думая о новостях, которые он получил, он немного волновался. Нынешняя рукоять меча Чжэн Гогуна была нацелена на некоторые аристократические семьи в Пекине.
«А, Хэн, что ты имеешь в виду...» рука Линь Ханьчжэня, держащая чашку, слегка дрожала, «ты имеешь в виду, что Чжэн Гогун хочет сначала уничтожить семью Линь, так что, что бы ни случилось с четвертым принцем, он будет еще одним пешка».
Чу Хэн не ответил, действия Чжэн Гогуна были скрытными, у него была только эта интуиция, ситуация в суде была напряженной, и сейчас самое лучшее время для семьи Линь уйти.
В конце концов, самый большой враг Чжэн Гогуна — не семья Линь, но он может воспользоваться возможностью, чтобы уничтожить семью Линь.
— Хорошо, я понимаю, что ты имеешь в виду.
«Я хочу представить вам кое-кого». Линь Хан сказал правду, и случайно вошел монах, чтобы доставить чай: «А, Хэн, ты можешь себе представить?»
Положив пальцы на стол, он медленно написал два слова: «Чжан Цин», что означает «Храм Юаньма Шаоцин».
«Спасибо, дядя Лин, за знакомство». Он поднял руку и отдал честь.
Линь Ханьчжэнь махнул рукой. Он давно не служил при дворе, а теперь просто простолюдин без официального статуса. Кроме его старшего брата, который до сих пор работает в Министерстве уголовных дел, в Пекине нет Эрланга семьи Линь.
Все были освобождены, и он остался в округе Наньчан после того, как ушел в отставку, в первую очередь, чтобы защитить четвертого принца.
Теперь семья Линь находится в деликатном положении, но он не может доставить неприятностей Чу Хэну. Увидев свое обещание, он встал и ушел, только сказав ему, что кто-то придет через некоторое время.
Чу Хэн встал, чтобы отослать его.
Вскоре после этого.
Выпив чай, Чу Хэн вернулся к тому месту, где в храме читались лекции по буддийским писаниям. Послушав некоторое время, рядом с ним оказался мужчина средних лет в обычной одежде.
Мужчина сел и некоторое время слушал, затем посмотрел на Чу Хэна: «Господь Чу? Почему ты здесь?»
«Сопровождай мою жену в гору, чтобы насладиться цветущей сливой». На лице Чу Хэна была мягкая улыбка.
Чжан Цин был очень удивлен: «Красивый пейзаж соответствует красоте, у мистера Чу и его жены такие хорошие отношения».
«Обычно это слишком занято, и у меня нет времени. Хорошо, что я сегодня свободен. Я взял свою жену в гору по прихоти». Чу Хэн объяснил.
Чжан Цин внезапно пришел в себя: «Неудивительно, сегодня я также сопровождал свою жену на гору, чтобы увидеть пейзаж».
— Поскольку сейчас жены собираются повеселиться, может ли Мастер Чу попить чаю и вместе полюбоваться пейзажем?
«Уважение хуже послушания, милорд, пожалуйста». Чу Хэн встал, Чжан Цин увидел, что он ведет себя прямолинейно, хотя он выглядел равнодушным и с ним было трудно ладить, но он обращал внимание на детали, и он очень хорошо ладил, чувствуя себя немного странно в своем сердце.
Выйдя из вестибюля, Чжан Цин сказал слугам у двери: «Старый Чжао, теперь идите в Мэйлинь на задней горе и приготовьте чай. Я хочу приготовить чай с мистером Чу, используя снежную воду».
"Да Мастер." Старый слуга ушел, и Чу Хэн последовал за Чжан Цин.
Е Мую встретила Чжао Цинцин, и, конечно же, в павильоне она встретила несколько дам и жен, которые были знакомы с семьей Чжао. Му Ю относился к ней с особой вежливостью, без всякого смущения.
«Сестра Е, давай пойдем назад медленно?» Чжао Цинцин потерла живот, чувствуя себя немного голодной, и тут же предложила уйти.
Е Мую не отказалась. Хотя она принесла немного обеда, порции хватило только на двоих.
(конец этой главы)