Глава 1156. Расследование.
В результате Ци Ронг все еще злился, когда семья Ци услышала об этом.
Но семья Ци не может быть своевольной.
В конце концов, отношение семьи Хо было очень правильным, и семья мисс Хуо плохо кончила. Более того, самым важным моментом является то, что Ци Ронг был спасен Е Мую.
Все при дворе знали, что Хо Чжэнмин был учителем Чу Хэна.
Исходя из этого, как бы ни была зла семья Ци, им все равно, потому что семья Хо пришла сюда так рано, чтобы искренне извиниться.
Дворец принцессы.
Глядя на подчиненных внизу, старшая принцесса помрачнела: «Еще нет доказательств?»
«Ваше Высочество, когда мои подчиненные поймали Чжан Хао, он был уже мертв. Это он проверял угол озера. Подчиненные и другие также обнаружили, что коньки, которые носила мисс Хо в тот день, исчезли. Судя по ситуации, должно быть, что есть только один участок, где ледовая поверхность очень слабая».
«И ледоходы должны быть аккуратно вырезаны».
То есть в то время кто-то был одет в неуправляемую обувь для коньков и остался на слабом льду, из-за чего они упали в воду, среди которых больше всего подозревали Хуо Кевэня.
«Кто тогда прислал коньки, которые носила семья мисс Хо?» Чем больше проверяла старшая принцесса, тем больше она чувствовала, что кто-то замышляет, а она уже в этот момент была в плохом настроении.
«Вернитесь, Ваше Высочество, его прислала служанка». Вошла служанка, плюхнулась и опустилась на колени, лицо ее было бледным, и она, дрожа, опустилась на колени.
Медсестра Сун тихо объяснила старшей принцессе.
Маленькая служанка лежала на земле в слезах, задыхалась и говорила: «В это время госпожа Хуо и госпожа Ци упали в воду. После того, как они были спасены, их отправили прямо в комнату для гостей для консультации. Рабам было приказано остаться и позаботиться о других женщинах и женах. Они не осмелились последовать за ними, но слуга увидел, что, когда мисс Хуо подошла, на ее ноге был только один ботинок для коньков ».
Медсестра Сун сразу же была шокирована.
Старшая княжна тут же приказала: «Иди, иди, налови коньков в луже и принеси их».
«Ваше Высочество, господин Чу находится за дверью, чтобы встретить вас». В этот момент кто-то вошел с сообщением.
Старшая принцесса была немного озадачена тем, что Чу Хэн делает здесь в это время, но, думая увидеть его во дворце утром, она знала, что он очень любим императором, и ей все равно придется дать по лицу.
Вскоре привели Чу Хэна.
Чу Хэн отдал честь первым, и старшая принцесса посмотрела на молодого человека перед ней, небрежно махнула рукой и попросила его говорить прямо.
«Ваше Высочество, император послал своих министров, чтобы помочь Его Высочеству в расследовании».
«Брат Хуанг просил вас прийти?» Старшая принцесса была немного удивлена. Как мог Чу Хэн, чиновник Имперской Академии, прийти к такому? Но, если подумать, Императорская Академия является близким министром императора, поэтому разумно попросить его сделать что-нибудь. .
— Что император просил вас сделать? Старшая княгиня лишь слегка опешила, а потом продолжила задавать вопрос.
Чу Хэн поклонился и отдал честь: «Если вы вернетесь к Вашему Высочеству, император попросит своих министров прийти и помочь в расследовании этого дела».
"Такое пустяковое дело, пусть император скажет это лично?" Старшая принцесса чувствовала себя странно, но поскольку она доверяла императору, видя, что Чу Хэн ничего не ответил, она не стала спрашивать, в чем дело. Может."
— Благодарю вас, ваше высочество.
Чу Хэн вышел из зала, он не стал бродить вокруг, он пошел прямо к бассейну и попросил у всех в Особняке Принцессы признательных показаний.
(конец этой главы)