Глава 134: Помощь Клана

Глава 134 Помощь клану

Я обнаружил, что жителей становится все больше и больше. Они только что позавтракали и собирались идти в поле. Когда они встретились, они подсознательно переглянулись.

Тан Роу увидела неуважение Е Мую к лицу и стала интриговать.

Закрыл лицо и заплакал: «Сестра Е, что с тобой? Я пришел сюда, чтобы сообщить тебе с добрыми намерениями, что в поле еще есть конфискованные травы. Жалко не гнить в поле. Я не хочу туда идти. Как ты мог так со мной обращаться?

— Мисс Е, в чем дело? Миссис Линь из соседнего дома подошла и с любопытством спросила.

Если вы хотите сказать, что, кроме семьи Чу, кто быстрее всех разбирался в новостях о лекарственных материалах, так это домохозяйства по соседству.

Увидев вопрос миссис Линь, Е Мую равнодушно посмотрела на претенциозную Тан Ро: «Тетя Линь, я не знаю, что случилось с мисс Тан, она пришла ко мне домой, когда ей нечего было делать в эти несколько дней».

«У меня нет никакой дружбы с госпожой Тан, давайте забудем о предыдущих нескольких случаях. На этот раз, чтобы войти, я толкнула свою дочь. Как мать, я не хочу, чтобы мои дети страдали, поэтому мне не очень нравится мисс Тан».

«Тетушка, надеюсь, вы поможете мне уговорить мисс Тан. Если вы на самом деле не хотите подружиться со мной, не подходите к двери».

Е Мую не только хочет показать посторонним, что она не имеет ничего общего с Тан Роу, но и прямо показывает, что у нее с ней плохие отношения.

Она не хочет, чтобы Танг Ро подошла к двери одна за другой, думая, что она первоначальная владелица, и она может справиться со всем по ее словам?

Миссис Линь всегда была на стороне Е Мую. В конце концов, на этот раз она была в долгу перед Е Мую за лекарственные материалы. Вдобавок, учитывая статус Е Мую как талантливой женщины, никто в деревне не хотел показывать ей лицо.

«Нет, я не... Сестра Е, как вы можете клеветать на меня, незамужнюю девушку, как я могу носить такую ​​дурную славу, вы собираетесь заставить меня умереть». Тан Роу закрыла лицо и заплакала.

«Цзылуо, куда ты попал? Пусть бабушка Лин посмотрит». Видя спокойное выражение лица Е Мую и не притворяясь, бабушка Линь подсознательно хотела использовать самый простой метод, чтобы доказать ложь Тан Роу.

Глаза Чу Цзылуо слегка покраснели, она подошла, закатала рукава, обнажив содранную рану на локте.

Когда г-жа Линь увидела это, она опешила: «Эй, все, смотрите быстро, этот ребенок Цзылуо сильно страдал, и у него сломана рука».

«Это не гость, это явно вор, который обидел хозяина».

«Боже мой, вы можете быть так жестоки к ребенку».

«Мисс Е, почему Тан Роу хочет войти в ваш дом?»

«Это непросто. Госпожа Е — жена ученого. На этот раз она заставила всех продавать лекарственные материалы и заработала много денег. Она хочет прийти, чтобы доставить ей удовольствие».

«Это слишком бесстыдно, и ты не из семьи Чу, так что ты все еще хочешь воспользоваться этим?» Кто-то прошептал.

«Что за ерунду ты несешь, третий ребенок? Наша семья Чу — это семья, которая любит пользоваться людьми?» Чу Дунъюй и Чу Сюэцинь появились в дверях семьи Чу через какое-то время, и только что говорил Чу Дунъюй.

Оба двоюродные братья семьи дяди Ву.

Е Мую позвала их двоих.

Чу Дунъюй подошел и указал на Танг Роу: «Что происходит?»

Он и Чу Сюэцинь изначально работали на близлежащих полях, но сразу после того, как они покинули поле, они услышали, что что-то происходит у дверей Е Мую среди жителей деревни. Они были близко, поэтому Чу Фэншэн позвал их прийти и посмотреть.

Чу Дунъюй и двое опоздали, и они толком не слышали, что происходит.

Е Мую также была удивлена, что люди из клана Чу придут, но, хорошенько обдумав это, она поняла, что пятый дом семьи Чу находится недалеко от ее дома, поэтому в будущем, когда Чу Син построит дом, он построит его только по соседству.

Если он слишком далеко от земли, даже если нет усадьбы, он не будет построен.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии