Глава 1347: диалог

BTTH Глава 1347: Разговор

Г-жа Чжан на мгновение была ошеломлена, затем отреагировала и с улыбкой покачала головой: «Мама, все в порядке, что я могу сделать, я думаю, слова второй сестры имеют смысл».

Она улыбнулась немного неохотно, но после того, как она закончила говорить, ее эмоции прояснились.

Чу Цинсян не мог сохранять спокойствие. Вторая тетка знала о своем положении в доме свекрови, но сказала это нарочно. Разве она не сказала это для нее?

«Вторая тетя, если вы мной недовольны, можете прямо сказать, зачем вы так словесно на меня наезжаете». Чу Цинсян подумала о семье своего мужа, которая на этот раз явно получила сообщение от семьи ее матери, но намеренно скрыла его от нее или не сказала ей. , вторая тетя дома снова упала и неохотно согласилась с ней пойти на поиски дикорастущих овощей. Когда она встретила крестьянина в той же деревне и сказала ей об этом, она все еще была дома и тупо ждала, когда ее мать доставит письмо!

Думая об этом, она тайно ненавидела.

Ненавижу Хуан за то, что она использовала статус свекрови, чтобы посадить ее в тюрьму.

Семья моей мамы живет такой хорошей жизнью, но им все равно приходится ругать ее словесно. Обиды, которые они терпели все эти годы, сделали Чу Цинсян немного эмоциональной, и ее слова также были очень сильными.

Как только слова вышли.

Лица у всех изменились.

Особенно миссис Чжан, которая крепко держала ее руками под столом и отчаянно моргала.

Ванга на мгновение остолбенела, но поняла, что ее задушила племянница. Ее глаза были полны сомнений, потому что дни в эти годы становились все лучше и лучше, а ее личность становилась все более и более доброй. Это было действительно трудно понять: "Харука, ты о чем, я тобой недоволен?"

— Мама, что я сказал не так? Ван чувствовал, что она просто говорила о своей просьбе о невестке, так почему же это касалось Чу Цинсяна.

Она боролась со слезами.

Госпожа Чу положила пальцы на стол и легонько постучала: «Госпожа Чжан, расскажите мне, что случилось с Цинсян и семьей Сун».

«Мама…» Миссис Чжан не знала, как говорить. На самом деле, она не хотела, чтобы свекровь занималась этим вопросом. В конце концов, ее свекровь ранее говорила, что дело Харуки не имеет к ней никакого отношения.

Обычно она осмеливается дать немного денег своей дочери только наедине, и, поскольку ее родители не в ее родном городе, она и Чу Линь живут в округе, поэтому она гуляет с Чу Цинсяном одна. Со временем первоначально жесткие отношения несколько ослабли. .

Но в этот момент семья Сун по какой-то причине издевалась над Цинсян, и когда она вернулась, она задохнулась вместе с семьей Ван, все еще на глазах у старейшин.

Изначально она намеревалась позволить Харуке вернуться, чтобы облегчить отношения с двумя старейшинами.

Госпожа Чжан стиснула зубы: «Мама, нет, ничего. Это Харука не была беременна все эти годы, поэтому у нее плохой характер».

Как только она сказала это, лицо Чу Цинсяна побледнело.

Только выйдя замуж за члена семьи Сун, она поняла, насколько сложны отношения между свекровью и невесткой. Семья Хуан относилась к ней с предубеждением, и Сун Цин преднамеренно нацелилась на нее. Позже семья Чу стала зажиточной, а семья Сун не осмелилась открыто запугивать ее, но стала находить различные причины. Среди них наиболее часто используемыми оправданиями являются сыновняя почтительность и бесплодие, но ей приходится к ним прислушиваться.

Чу Лю сделала глоток чая: «Это так?»

"Да." Миссис Чжан твердо кивнула. Она не хотела, чтобы второй старейшина, который только что вернулся, чувствовал себя несчастным из-за ее дочери.

С годами она тоже это поняла. При таком количестве детей в семье, даже если второй старший неравнодушен к ребенку, он должен быть ребенком третьего ребенка. Более того, на этот раз третий брат родил мальчика.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии