Глава 1467 для
Сумей: «Мой слуга слышал, что госпожу Ци Жун отправили обратно в ее родной город в Тайане, чтобы она оправилась от ран. Думаю, она больше не вернется».
Смысл этого утверждения очень очевиден. Это означает, что Ци Жун случайно нашла замужнюю женщину с таким же семейным прошлым в своем родном городе. Некогда заносчивая девушка оказалась в столь безрадостном конце. Е Мую инстинктивно нахмурилась. грустить.
В то же время она думала о Цзылуо, думая в своем сердце, что несмотря ни на что, она должна выбрать для себя подходящую семью мужа, чтобы в будущем она могла жить более спокойной и счастливой жизнью.
Но подумав, что Цзылуо еще молод и никуда не торопится, Е Мую втайне вздохнула с облегчением.
Е Мую каждый день сопровождала Нуан Бао, снова стала домашней девушкой и не выходила из дома раз в месяц.
Но в течение этого месяца произошло много вещей, возможно, видя, что Е Мую не ответила, четвертая мисс семьи Ци осмелела и поссорилась с Хо Хунъяном на банкете, особенно из-за оценки сливы третьего принца. На банкете Хо Хунъянь выставила себя дурой и ушла, а заодно был замешан и четвертый принц. Четвертая госпожа Ци тайно хотела разрушить репутацию Хо Хунъяня, но неожиданно другая сторона решила выставить себя дурой, не связываясь с четвертым принцем.
Третий принц также является нынешним королем Ци. После банкета он нашел госпожу Ци Си и серьезно напомнил ей: «Четвертая кузина, это банкет моей кузины. Пожалуйста, сделайте мне одолжение и не доставляйте неприятностей моему кузену».
— Кузина, ты сердишься? Ци Яо всего лишь наложница, и она единственная подходящего возраста в нынешней семье Ци. С тех пор как Ци Жун ушла, ее жизнь стала легче. Естественно, она хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы выйти замуж за хорошего человека.
Сейчас в столице не так много незамужних мужчин подходящего возраста. Хотя семья Лю всего лишь чиновник четвертого ранга, сам Лю Чжэ очень хорош.
Персонаж Лю Циндуо, разве его не знают дамы из разных семей и даже жена внутреннего дома?
Безусловно отрицательно.
Все они знали это, но не осмеливались оскорблять Чжэн Гогуна, поэтому они не осмелились пустить в ход слухи о второй женщине семьи Лю. В прошлом они осмеливались бросить вызов Чжэн Гогуну, но теперь они становятся все более и более уверенными перед другой стороной.
Королю Ци не нравился Чжэн Гогун, но больше всего он хотел помочь матери и наложнице во дворце вернуть себе расположение. Что касается растущей силы Чжэн Гогуна, он всегда чувствовал себя странно, почему его отец не предпринял никаких действий. Могло ли быть так, что он действительно полагался на Чжэн Гогуна. Как вы думаете, можно ли доверять другой стороне?
Лицо Ци Яо мгновенно изменилось.
Она открыла рот, не зная, что сказать.
«Кузен, я… я тоже хочу помочь папе. В прошлый раз я слышал от папы, что Чжэн Гогун, кажется, хочет свести молодого мастера Лю и Хо Хунъянь. Если дело не в том, что она может только очаровывать мужчин, то Чжэн Гогун заговор!"
— Твой отец действительно так сказал? Король Ци был немного удивлен, протянул руку, схватил ее за руку и эмоционально спросил:
Ци Яо не хотел связываться с королем Ци, особенно с отношениями между мужчиной и женщиной. Она побледнела, когда испугалась его поступка, и быстро спряталась в спину, дрожаще моргая ресницами: «Кузен, что ты делаешь, я не знаю, Вру, особенно при разговоре с тобой, это все правда».
Король Ци, наконец, успокоился: «Хотя ты сделал это, чтобы помочь семье, ты не должен делать это так очевидно».
(конец этой главы)