Глава 1472. Взят в тюрьму.
«Подчиненный подозревает, что либо по стечению обстоятельств некоторые из этих людей вернулись рано и столкнулись с группой Бейронга, либо показания пяти человек были предоставлены другим человеком».
Все были потрясены, подсознательно смотрели на Чжэн Гогуна, и в их сердцах уже было самое худшее предположение.
У некоторых людей темные глаза, но Лю Янь проницателен, как лиса, как он мог этого не видеть.
Он прищурил глаза, не упрекнул, но быстро приказал людям разобраться с этим. Что же касается немногочисленных чиновников, которые хотели скрыться от ситуации из-за сложившейся ситуации, то они были посланы им для участия в краже улик и молчании.
В ожидании выхода чиновников из кабинета многие из них тяжело шли, переглядывались и торопливо уходили.
В доме, как только Лю Яньчжэнь и другие ушли, он отправил скрытому стражнику солдатский талисман. Он сидел в кабинете и собирался позволить слугам, ожидавшим за дверью, впустить младших, услыхавших новость.
Внезапно.
Экономка подбежала, его лицо было бледным, когда он увидел Лю Яньчжэня, он опустился на колени с шлепком: «Хозяин, это нехорошо...»
Сердце Лю Яня екнуло, его лицо поникло, как вода.
Тут я услышал, как приказчик в панике сказал: «Приехал господин Министерства наказаний с офицерами и солдатами и повел вас в тюрьму высочайшим указом...»
Искренняя догадка Лю Яня подтвердилась, он фыркнул и поднял глаза, чтобы посмотреть на серое небо, как будто его настроение было полно тумана.
Конечно же, император был замешан в этом деле!
Лю Яньчжэня отправили в тюрьму, и в семье Лю царил хаос.
У ворот дома Лю группа простых людей окружила ворота, указывая на ворота, а некоторые даже забрасывали особняк Лю тухлыми яйцами и овощными листьями.
Подождите, пока экономка сообщит миссис Лю новости.
Мадам Лю была так рассержена, что сломала набор чайных сервизов и сердито сказала: «Эти недобросовестные люди прямо устроили так, чтобы слуги вышли и прогнали их!»
«Дедушку Го посадили в тюрьму только по закону. Это не значит, что что-то случилось с моей огромной семьей Лю, и не очередь каких-то недобросовестных людей наступать на нас».
«Мама, не сердись. Эти люди могли быть кем-то заказаны. Если мы хотим отомстить, мы должны выяснить, кто за ними стоит, и заставить этих людей заплатить цену». Старушка так разозлилась.
Она уговорила, и госпожа Лю сказала: «Ты договоришься, чтобы кто-нибудь послал старику еды, одежды и питья, чтобы посторонние увидели, что наша семья Лю еще не готова к издевательствам!»
Госпожа Лю также понимает истину, что кто-то процветает, кто-то процветает, кто-то проигрывает.
Тотчас же он приказал сыну самому доставить еду и одежду старику.
У ворот тюрьмы Министерства уголовной юстиции.
Стояла группа охранников с приколотыми к поясу ножами, величественная и величественная, с холодной убийственной аурой.
Лю Хаоцун проследовал за двумя молодыми слугами, подошел и сначала склонил руки перед охраной: «Мастер Чжэн, вы можете быть любезны? Я принесу деду немного еды и одежды и выйду».
Говоря это, он потряс висевшей на поясе сумочкой рукой, полной намеков.
Чжэн Хэчуань посмотрел на Лю Хаокуна, в его глазах вспыхнул холодный свет, с суровым лицом он холодно вытащил половину своего ножа и резко сказал: «Мастер Лю, пожалуйста, вернитесь, император прямо приказал, чтобы никто не посещал господина. Лю."
"Что вы сказали?" Улыбка на лице Лю Хаоцуна застыла, и он посмотрел на него с недоверием, с потрясением в сердце, с оттенком страха, как император мог даже не позволить членам своей семьи увидеть деда, неужели на этот раз...
Лю Хаокун больше не смел думать, его лицо побледнело, и он неосознанно посмотрел в тюрьму.
(конец этой главы)