BTTH Глава 1474: Возникли Проблемы
И ее местонахождение было замечено многими подводками, когда она выходила из дома.
Пожилая женщина из семьи Лю только немного отдохнула, когда ее разбудила старшая женщина из семьи Лю, которая поспешно вошла: «Мама, это нехорошо, старая женщина из семьи Хо вошла во дворец на своем императорский мундир. Вы думаете, это из-за ее отца?
Пожилая женщина из семьи Лю резко села с гневом на лице: «Быстрее, поторопитесь и остановите этого человека, не используйте наших людей, независимо от того, какой метод вы используете, вы должны остановить эту женщину».
- Невестка сделает это сейчас.
Хозяйка семьи Лю стиснула зубы и тут же приняла меры.
Две группы людей направились к карете пожилой женщины из семьи Хо.
В то же время Е Мую была той, кто узнал новости. Она первая узнала об этом и сразу организовала несколько охранников, чтобы тайно защищать миссис Хо.
Сумей всегда ждал новостей и вовремя сообщил об этом Е Мую.
Карете семьи Хо пришлось остановиться, когда она выехала на главную улицу.
Выражение лица миссис Хуо не изменилось.
Старая няня, служившая рядом с ней, тревожно спросила: «Что происходит?»
Кучер тоже был в затруднительном положении: «Мамочка, коляску третьей княжны впереди меня кто-то сбил, и она остановилась на дороге, и я не мог идти. Сегодня многие жены императорской семьи и их семьи отправились в храм Фогуан, чтобы принести благовония. Карета была заблокирована, и мы не могли проехать».
Старая няня нахмурилась, встревоженная на сердце, приподняла полог машины, встала и посмотрела вперед, только чтобы увидеть, что улица впереди загорожена, окружена экипажами, и пройти невозможно.
Также было смутно видно, как третья принцесса бросает в толпу хлыст, вызывая взрыв криков боли, как будто третья принцесса учит человека, у которого не длинные глаза, врезаться в карету.
«Кто эти женщины-члены семьи ждут вокруг?» — тихо спросила госпожа Хуо, касаясь четок дзен в руке.
Старушка приподняла полог вагона и некоторое время смотрела на него со странным выражением лица: «Это все члены семей чиновников третьего и четвертого ранга. женщины-члены семьи г-на Чена, министра домашнего хозяйства».
Родственницы этих чиновников третьего и четвертого ранга, естественно, не смели обидеть старшую княжну. Они чувствовали себя несчастными и должны были терпеть это. В лучшем случае они будут жаловаться в частном порядке.
Женщины-члены семьи Чен печально известны своей добротой, и у них, вероятно, не будет никаких конфликтов с третьей принцессой, если они захотят подождать.
Даже если третью принцессу не жалуют, она все равно член королевской семьи, и не на всех можно обижаться.
Ведь биологическая мать третьей принцессы, наложница, все еще там, а у Ириски хорошие отношения с вдовствующей императрицей, а император Сюаньмин славится сыновней почтительностью, поэтому три принцессы живут лучше.
Миссис Хо коснулась четок в своей руке и сказала: «Иди и сначала отправь письмо миссис Чен».
Старая няня подождала, пока она закончит распоряжения, поспешно кивнула, тихо вышла из кареты и направилась к карете семьи Чэнь. Сначала она раскрыла свою личность горничной, которая ждала рядом с ней.
В вагоне потребовалось некоторое время, чтобы зазвучали голоса.
"Мама, моя старшая леди сказала, что случилось?"
Старая няня немного удивилась: «Это оказалась старшая дама, а служанка просто пришла поздороваться, извините, что беспокою».
Семья Чен явно была немного удивлена, но больше ее не задерживала.
После того, как старая мама повернулась и ушла, она все еще смутно слышала шум, и она не знала, как долго он будет продолжаться.
На обратном пути он увидел, как неуправляемая карета врезалась в карету госпожи Хуо.
(конец этой главы)