BTTH Глава 1616: Светлячок
Только третий принц Ци Ван и четвертый принц Ронг Ван.
Кроме того, в списке кандидатов есть и другие королевские родственники.
На какое-то время столица оживилась.
Было уже поздно, и когда дворцовый банкет закончился, Е Мую съела много пирожных и совсем не проголодалась. Она последовала за Чу Хэном и вернулась в карете. Она лениво наклонилась, с подушкой за поясом, и, наконец, Намного удобнее.
Сидеть во дворце со скрещенными ногами, не имея возможности опереться за спиной, видеть это больше часа было для нее очень утомительно.
Чу Хэн протянул руку, чтобы ущипнуть ее за руку.
«Ах Хэн, скажи мне, на ком принцесса Вэй Сайя выдаст замуж?» На банкете принцесса Вэй Сайя исполнила танец на месте. Видно, что принцесса не очень старая, и у нее тоже есть то, чего нет у дачу. Прямолинейно даже, сила противника хороша, и хлыст хорош.
Она думала, что другая сторона была высокомерной и властной, а он — нет.
"Я не знаю." Редко у Чу Хэна есть определенный ответ: «Это зависит от реакции родственников и родственников императора, но я думаю, что большинство из них не желают жениться на иностранных принцессах, но возможность дарования императором брака не может быть исключена. вне."
«Кроме того, если вы хотите занять место выше, было бы неплохо, если бы любой принц взял эту принцессу в гарем, взвесив все за и против».
Е Мую сразу подумала о Ли Чхонджине.
тихо вздохнул: «Этот ребенок Чхонджин, когда я видел его раньше, он был еще ребенком, и он был необычайно разумным, но теперь он вырос в мгновение ока. Рожденный в королевской семье, он всегда не такой бесплатно."
Когда она подумала, что Ли Чхонджин в будущем будет окружена женщинами в гареме, она могла попасть в драку и почувствовала себя беспомощной.
Сила Чу Хэна очень уместна, а Е Мую немного сонная.
Не заметил, что у девушки рядом с ней была странная реакция, когда она услышала имя.
"...Хорошо." Е Мую всегда отличалась небрежным характером, и она не усложняла себе жизнь, когда слышала слова. Она прислонилась к его плечу, закрыла глаза и действительно начала засыпать.
Когда карета проделала весь обратный путь до дома, на улице все еще можно было видеть волнение.
Среди суеты карета вернулась к внешней стороне особняка.
Чу Хэн не стал ее будить и сразу отнес в особняк.
Чу Цзыло смотрела сзади, ее щеки были немного красными, она подняла голову и посмотрела вдаль, в небо поднимался огненный Фонарь Конгмин.
Буквально на полпути, недалеко от двора, раздался тихий голос.
Чу Цзылуо подняла голову и посмотрела на большое дерево за пределами особняка.
Я увидел серию тусклых светлячков, вспыхивающих вокруг дерева, словно естественный фейерверк.
— Мисс, в чем дело? Увидев, что Чу Цзылуо больше не двигается, Нянь Я с любопытством огляделась и увидела светлячков вокруг большого дерева. Рукав Луо: «Ах, мисс, смотрите быстрее, здесь так много светлячков».
Другие горничные последовали их примеру, и какое-то время все было очень оживленно.
Чу Цзыло улыбнулся: «Почему сейчас светлячки?»
Зимой светлячки не выживают, и Чу Цзыло с опозданием осознал эту проблему.
подсознательно направился к большому дереву, и служанки поспешно последовали за ним.
"Скучать." Нэнгья погнался за ней и с любопытством спросил: «Ты хочешь, чтобы я принес сюда деревянную лестницу, чтобы ты могла рассмотреть поближе?»
"Не могли бы вы?" Чу Цзылуо всегда была послушной и не делала ничего, что не соответствовало бы ее статусу.
(конец этой главы)