Глава 1625. Плохая продажа.
Тан Дунфэн прямо спросил, что он может сделать.
Е Мую не вежлива, но сейчас она немного занята.
«Ну, для этого мне нужно достаточно станков. Когда придет время, я должен обмануть этих торговцев».
«Но я боюсь, что эти люди увидят любые мои действия, поэтому я сделаю все наоборот и сделаю это с большой помпой».
«Я хочу, чтобы люди знали, что мы строим ткацкие станки, но я не смею приходить сюда, чтобы создавать проблемы». Тан Дунфэн потер лоб: «Должен быть большой босс, отвечающий за это, иначе как мы можем напугать тех, кто это делает».
— Неудивительно, мадам, что вам нужно время.
Разве это не требует времени? Производство большого количества ткацких станков сопряжено с множеством проблем, и его необходимо остерегаться от посторонних расчетов. На первый взгляд кажется, что это неразрешимая вещь.
— Я собираюсь войти во дворец. Е Мую взяла чашку и сделала глоток, неохотно решив воспользоваться услугой, которую королева-мать должна была себе. Хотя это было немного расточительно, лучше использовать его с умом, чем использовать хорошо. Чтобы совершать великие дела, вы должны быть готовы.
Тан Дунфэн был потрясен: «Мадам, я сделаю все возможное, чтобы сотрудничать с вами».
"Спасибо." Е Мую почувствовала облегчение, решив этот вопрос.
Он открыл рот, чтобы попросить Тан Дунфэна остаться на ужин ночью, но Тан Дунфэн был нетерпелив: «Нет необходимости, мадам, я не могу дождаться, чтобы подтвердить семинар сейчас, и ваш предыдущий небольшой семинар, я также должен проверить ситуация».
Видя, что он действительно взволнован, Е Мую не могла не улыбнуться: «Ну, раз уж так, то я не буду тебя останавливать. Ты вернешься первой, хорошенько отдохнешь, прежде чем приступить к работе, и скажи мне прямо, если у тебя есть что-нибудь делать».
Днем Е Мую получила много медицинских навыков в особняке старшей принцессы, в том числе два больших ящика.
Однако после того, как я открыл его и посмотрел на него, я понял, что имела в виду старшая принцесса. Под предлогом того, что я раздавал книги в обмен на услугу, я добавил книги из Наньцзяна. На самом деле книг о наньцзянской медицине не так много, всего около 30. Эта книга, потому что книги не толстые, на самом деле их не так много.
Е Мую посмотрела на коробку, полную книг, внутри действительно было много одиноких книг, самых разных книг, она не могла сдержать смех, теперь первое впечатление, которое люди снаружи производят о ней, это то, что она любит книги, я боится, что она подарит семье подарки, в основном книги.
На самом деле, мнение Е Мую небезосновательно, и вскоре оно станет реальностью.
Попросите людей разобрать все книги, поставить книжные полки обратно на мягкий диван, и чистые книжные полки через короткое время заполнятся книгами, и вся комната станет почти похожей на библиотеку.
Отсортируйте 30 важных медицинских книг и положите их в деревянный ящик.
Весь день Е Мую была занята этим делом.
Когда Чу Хэн вернулся вечером, он увидел, что Е Мую быстро пишет, Цзылуо убирает рядом с ней, и она также вместе выучила иероглифы Нанцзяна.
Чу Хэн подошел. Как только он прибыл, Е Мую, который только что погрузился с головой в переписывание, перестал писать и поднял голову, увидев улыбку уголком рта: «Ты вернулся? Ты устал?»
«Я не устал, но рана немного чешется, и смотреть на нее не удобно». Чу Хэн изначально хотел провести его мирно и не позволять ей волноваться, но он посмотрел вниз и увидел ее прекрасные глаза, как будто хотел трахнуть его. , сразу же передумал и специально продал его.
Е Мую очень встревожился, быстро встал и повел его в боковую комнату.
Чу Цзылуо открыла рот, смутно услышала заботу своей матери об отце и подумала о чувствах своих родителей. Она не могла сдержать смех, когда ей показали ее лицо.
(конец этой главы)