Глава 1640: поло

BTTH Глава 1640: Поло

Хотя Чу Хэн уже догадался, что она собирается сделать, у него все еще были некоторые сожаления. Его длинные ресницы слегка опустились, а пара ярких глаз зацепила ее: "Ах Ю, еще есть время..."

«Который час, не утруждайте себя, вы пока не хотите спать, мне пора начинать умываться, а мне рано утром идти на банкет». Е Мую тихонько вздохнула, пошла прямо в соседнюю ванную и начала аккуратно умываться.

Чу Хэн, которого не удалось соблазнить и которого бросили: "..."

Он беспомощно потер лоб.

Вставай и начинай одеваться.

Е Мую собралась и позавтракала, затем взяла Цзылуо, вышла, села в карету и направилась к месту проведения банкета.

Cuju требует огромного пространства, поэтому проводится на Королевском ипподроме.

С разрешения императора Сюаньмина участвовало несколько принцев, а остальные были членами семей министров, в том числе принцы и принцессы Бейронга, и даже святые Южного Синьцзяна согласились поехать.

На Королевском ипподроме есть специальное место для игры в поло и куджу.

Когда Е Мую прибыл, он встретил у дверей многих министров и членов семьи.

Она поприветствовала друг друга по очереди, но так как знакомых не встретила и отношения не были близкими, то просто поздоровалась и закончила.

Там были слуги, которые долго ждали, чтобы приветствовать их.

Е Мую села на сиденье, так как боялась, что пойдет дождь, хотя погода неплохая, она не взяла зонт.

Е Мую села с Цзылуо.

Официанты подают чай, дыни и фрукты один за другим.

Ее разместили в очень тесной позиции, одну за другой прислонив к павильону в центре фронта.

Расположение павильона не маленькое, а потому, что сегодня приходит слишком много людей.

Расстояние настолько близко, что она даже может ясно видеть выражение лица другого человека.

Перед началом банкета.

Е Мую взяла Чу Цзыло, чтобы сначала встретиться со старшей принцессой и старухой герцога Цин.

Старшая дама из особняка герцога Цин тоже пришла, но кажется, что старушка должна сидеть во главе, иначе она не имеет права проводить такой банкет из-за своего веса.

Остальным, Е Мую, было все равно, и они сразу же вернулись на свои позиции.

После приветствия время пролетело очень быстро. Здесь на земле уже ждали девушки и подростки в костюмах Куджу.

Предполагается, что мужчины и женщины разделены, но на этот раз принцесса Вэй Сайя хочет соревноваться с королем Ронгом, поэтому она может сформировать только мужскую и женскую команду.

Но справедливости ради, в команде четыре мужчины и три женщины.

Всего шесть женщин, включая Ли Чуньэр.

Принцесса Вэй Сайя ведет Команду Б на большой матч против Команды А, где находится Король Ронг.

На этот раз настоящими игроками стали женщины, добившиеся хороших результатов на соревнованиях в Куджу в прошлом. Конечно, если вы хотите какое-то время поиграть наедине, вы также можете переодеться и поиграть на корте.

Чу Цзылуо принесла одежду, но на всякий случай не заставляла ее играть.

Уже почти пора прибыть.

Е Мую только что увидела, как король Жун вошел из-за пределов ипподрома. Он был в повседневной одежде и чернильном халате, очень представительный, с черными волосами, высокий и высокий, и ребячество с его лица исчезло. Был намек на темноту.

В сочетании с его неулыбчивым темпераментом, когда он вошел, он казался немного замкнутым и равнодушным, потому что никто не взял на себя инициативу заговорить с ним.

Ли Чхонджин явно не заботился о своих сверстниках, он только поприветствовал старую даму из особняка герцога Цин и пошел на встречу со старшей принцессой.

Он отступил и пошел переодеваться.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии